Рейтинговые книги
Читем онлайн Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58

Обозвав меня идиоткой, дядька послал вновь ловить мышей. Но грызуны ушли, когда мой аромат впитался в деревянные стены. Зато я напросилась на должность местной служанки. Ваг был скупым и, узнав, что он должен платить лишь трехразовым питанием и местом у печки согласился на дешевого рабочего. Я же радовалась, что не нужно никуда бежать и можно пока посмотреть на здешний мир.

Много я конечно у торговца не узнала, лишь то, что континент называется Заморье, а город Арай. Все приходилось узнавать от случая к случаю и осторожно, чтобы не вызвать подозрений.

Зато хоть одеждой обзавелась. Старые вещи хозяина и рубашки трехлетней давности так прятали мою фигуру, что постояльцы воспринимали меня как мальчишку на посылках. А я не пыталась никого переубедить, лишь подвязывала волосы так чтобы уши спрятать. Ушкам было больно, да и слух резко ухудшался, но думаю, что привлекать внимания не нужно. Конечно, моей кошке не нравилось такое положение. Она хотела, чтобы все восхищались ее шерсткой и тягучими движениями. Она вообще была истинной женщиной и желала ярких оттенков в одежде, но я ее тормозила.

Иногда эта лемида очень остро воспринимала какого-то мужика и хотела потереться об него. Я еле сдерживалась, чтобы не замурчать, когда приносила заказ «избранному». Мужчина тоже почему-то не оставался бесчувственным и наблюдал за тощим «пацаненком» весь вечер.

Почему именно так?

— Народу опять не нравится, что у тебя лук сгорел, — отфыркиваясь, поставила я пару тарелок, где в желтой каше хорошо были видны черные угольки.

— Ничего, все сожрется, коли голодный! — рыча ответил мне Ваг и плюхнул на тарелку тонкий ломоть говядины. — Тащи и не обращай внимания на жалобы!

Глубоко вдохнув аромат мяса, я вошла в зал. Проскользнула мимо голосистых мужиков у стойки и подошла к клиентам.

— Что это за мухи в желтой жиже!? — рыкнул огромный громила и уставился на меня одним глазом. Второго видимо не было, его скрывала повязка. — Отморозок, где нормальная жратва!?

Черт, как же я не люблю здешние пятницы! В таверну в этот день приходят какие-то негодяи и придурки. В целом картина похожа на притон, особенно когда кто-то приглашает продажных девок.

— Это блюдо такое, — обыденно ответил «паренек».

Мне не в первый раз приходится оправдывать умения Вага, потому что меня к кухне близко не подпускали.

— Каша аля — новобрачная. — с ходу придумала я название этому месиву и хотела свалить от столика, но меня схватили за рубашку.

— Чего? — дыхнул на меня чем-то кислым клиент и мой нос сразу заложило.

Чихнув пару раз, я ответила:

— Каша, которую приготовила бы неопытная невеста. — расшифровала я и дернулась в сторону.

Нос, слава Богу, опять дышал.

— Невеста не готовить мне должна, а прилежно в постели ждать! — хохотнул одноглазый, и ударил рукой по столу, так что мебель покачнулась.

Под взрыв одобрительного хохота, я улизнула на кухню. Тряхнув руками, скидывая это клейкое чувство брезгливости, я посмотрела на сосредоточенного хозяина. Мужик занимался мясной подливкой и как ни странно, но все что касалось мяса, он делал очень хорошо. Небось, это в инстинктах каждой мужской особи заложено.

Мой Коля тоже очень хорошо шашлыки готовил. Эх, мой мир, мое прошлое …

— Кваса! — гаркнули из столовой и я, взяв кружку, наполнила ее непонятной брагой из бочки и поволокла к гостю.

Выйдя из душной кухни, я на секунду застыла, привыкая к ароматам кислятины и глухому жужжанию голосов. Моего носика достиг сладкий аромат чего-то медового и в тоже время немного горького.

Меня как оглушило в плане нюха. Кошка резко стала ощущать только этот запах и рвалась в его сторону. Осмотревшись, я понесла заказ к вновь прибывшему, и ощутила стойкий запах меда от его кармана.

— Квас, — поставила я кружку и, увидев кивок гостя в кожаном жилете, отправилась за прилавок.

Уходить на кухню больше не хотелось, ведь тогда я перестану ощущать эту сладость. Маська вообще хотела отобрать то, что лежит в кармане новоприбывшего. Даже мой спрятанный хвост дергался в штанах. Я вдыхала этот новый аромат и понимала, что не хочу отпускать эту странную вещицу, что пахла так маняще.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мой взгляд все время возвращался к человеку в кожаном жилете и дорожной рубашке. Он был небрит и ел неопрятно, роняя сушеную мелкую рыбу на стол и свои штаны. Мимо этого мужчины прошел старик и нечаянно ударился о спинку стула.

— Ох, простите старого. — растянул губы в улыбке старик и, ковыляя, пошел на выход, но … теперь сладкий аромат вился за несчастным дедушкой.

Кошке было не понять, что произошло, ей лишь бы ощущать сладость, а я внутренне возмущалась.

Старикашка и то крадет! Фыркнув в сторону воришки, я постаралась отстраниться от происходящего и уйти на кухню. Меня это не должно касаться, я только недавно место для жизни нашла, а сейчас … Маська рвалась в сторону исчезающего старика, и сделать что-то с ее желанием казалось нереальным.

Вдохнув последний раз аромат меда, я впервые позволила кошке делать, то, что она так сильно желала. Если честно, то мне самой было до жути любопытно узнать, что же так сладко пахнет. Тихо юркнув в толпу гостей, я вышла на грязную улицу и сразу заметила спешную походку старца. Так, а что дальше? Но хищница уже сама вела меня за человеком, и когда незнакомец остановился, моя рука оказалась в кармане его штанов. Мои пальцы осторожно обхватили холщевый мешочек и потянули на себя …

— Эй, что… — возмутился старик, но я уже была далеко, «скользила» по тёмным углам.

Кошачья ловкость в этот раз для меня стала чем-то новым. Никогда не думала, что у меня воровать получиться. Это же карманная кража! Но …

Позже, когда Ваг отпустил меня к себе, я вдыхала аромат каких-то круглых семян и сладко жмурилась, ощущая эйфорию. Кошка внутри меня мурлыкала и терлась о матрас, а я выворачивалась на своем лежаке, ощущая толпу мурашек и привкус пьянящего меда на губах. Теплый бок печки доставлял малое удовольствие, а запах пригоревшего жира не ощущался, зато … у меня появилась маленькая ценность!

Купаясь в аромате и нежась от вибрации в мышцах, я проваливалась в сон, даже забыв спрятать маленький мешочек …оставлял малое удовольствие, а запах пригоревшего жира не ощущался, зато … у меня появилась маленькая ценность!

Купаясь в аромате и нежась от вибрации в мышцах, я проваливалась в сон, даже забыв спрятать маленький мешочек…

Глава 4

Проснулась я от горького запаха, который лез мне под нос. Желая избавиться от горечи, я замахала руками и пару раз чихнула. Мой хвост нервно задергался, ощущая что-то странное в помещение, а уши поднялись, чтобы разобраться со звуками. Меня напрягло то, что в таверне было на редкость тихо, а запах шел не от завтрака, который готовил Ваг.

— Ну, здравствуй, воришка!

Я тут же подскочила, вспоминая вчерашний вечер и не ощущая медового запаха.

Оказалось, что я спала на кровати, а не на тощем матрасе возле печки. Говорила со мной женщина, что сидела на огромном стуле. Она была одета в костюм черного цвета, а на лице была маска. Сквозь прорези маски на меня смотрели изумрудные глаза. Я уловила аромат леса от незнакомки и поняла, что кошке нравится запах прошлогодней листвы.

— Получается, Актера обыграла девчонка. — усмехнулась женщина и достала из сапога кривой ножик.

Меня тут же окатило холодной волной страха. Непонятно где и как сюда попала, так еще и странная женщина воришкой обзывает. Понимаю, что совершила глупость, но сдержаться не могла, как ни старалась! Хищница во мне напряглась и приготовилась к побегу, но …

— Бери.

В мою сторону по одеялу катился странный нож. Я с недоверием смотрела в сторону незнакомки и с опаской поглядывала на кривую железку.

— То, что ты украла, называется ягодой Морока — ягодой Джии имеет весьма специфическое назначение. — у меня даже уши встали торчком, чтобы услышать все, что говорит эта странная особа. — Этот плод добавляется в местную медовуху тети Клары. Слышала о такой?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар" бесплатно.
Похожие на Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар" книги

Оставить комментарий