Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сакарнис
Как луна изнутри вся пустым-пустая,На ветвях черным-черны листья вырастают.Темень свет сжила со свету, да, со свету.Только мне и дела нет, вовсе нету.
Покис, Цинтис со стражниками. На братьях богатое платье, на боку — торбы с золотом.
Покис со злостью.
Вот так тьма, ни зги не видно!Встала на пути, хоть тресни!Кони топчутся, как в стойле,Занесло нас, ровно в пекло!
Цинтис хнычет.
Бьют деревья, ветки колют,Бахрому мою порвали.С платья кисти оборвали.Ох, домой бы! На перины!
Покис
Будет хныкать! Или, может,Хочешь, чтобы мы обратноТорбы с золотом вернули?
Цинтис
Не хочу я, нет!
Покис
Ну, то-то ж!
Цинтис хнычет.
Пусть нам кто-нибудь посветит!
Покис замечает Сакарниса.
Глянь! Какой-то старикашка.
Цинтис
Там костер! Костер курится!
Покис
Старый пень, оглох ты, что ли?Принцы мы! Или не видишь!Скоро станем королями!Освети нам путь-дорогу.
Сакарнис мурлычет свою песенку.
Темень свет сжила со свету и т. д.
Покис пинает его ногой.
Принцы говорят с тобою.Почитай, старик, по чести!
Сакарнис
Вот тебе щелчок!Хе-хе-хе!
Лес глухо вторит: «Хе-хе-хе!»
Цинтис съеживается.
Ой, кусать и рвать нас будет!
Покис испуганно и спесиво.
Стану королём — попляшешь!Вмиг схвачу, втопчу в трясинуИ за волосок подвешу,Ежели огня не дашь нам.
Сакарнис
Тише! Эко расшумелись!Огонька-то дать недолго,Только наперво соври мне,Да чтоб складно! Хе-хе-хе-хе!
Лес вторит: «Хе-хе-хе-хе!» Покис, Цинтис и стражники испуганно сбиваются в кучу, съеживаются.
Сакарнис
Наплети мне небылицы,Чтобы я в них не поверил.
Покис
Спятил старый. Принцев дразнит!Не желаю!
Сакарнис
Худо будет!Ох, и худо вам придется!
Цинтис
Он в клочки нас растерзает!Ври живей!
Покис
Язык отсохнет!
Цинтис
Ну-ка высунь!От вранья и так он высох!
Первый из стражников второму.
Пусть в своей башке поищет,Там всегда кишели враки.
Покис почесывает затылок.
Стой, скажу я, что мы оба…
Цинтис
Только чтобы вышли враки!
Покис Цинтису.
Я скажу, что мы не принцы!Ну, так слушай! Ты подумал,Что перед тобою принцыВ золотых кафтанах? Враки!Худородны мы. Мы ниже,Чем отцовы свинопасы.
Сакарнис
Не соврали! Верю! Верю!
Покис грозит кулаком.
Берегись, старик, поверитьВракам!
Сакарнис грозит пальцем.
Сами берегитесь!
Цинтис трусливо.
Ври! Не то он осерчает!
Покис
Ты, чай, слыхивал про принцевМудрых, статных, сановитых,Тех, которых то и делоВсякий хвалит, всякий славит!Думаешь, мы эти принцы?Покис — я, а это — Цинтис?Тут в помине нету принцев.Пред тобою — дуралеи,Что лаптей твоих дурнее.
Сакарнис, развеселившись, хлопает себя по колену.
Не соврали! Верю! Верю!
Покис сердито.
Как ты смеешь? Молви — враки!
Сакарнис
Вот тебе щелчок! Я сродуЭтаких не видел дурней!
Покис стражникам.
Стражники, рубите! Бейте!А когда он дух испустит,Я ему ещё добавлю!
Стражники с пиками наступают на Сакарниса. Покис за ними. Цинтис за Покисом.
Сакарнис
Ну-ка, только подойдите!
Выхватывает из костра головешку, очерчивает вокруг себя круг. Во все стороны летят искры.
Жвигу-жвагу! Стой! Ни шагу!
Все падают на землю. Дрожат. Сакарнис смотрит на них.
Прочь ступайте, недотёпы!Распугаете мне птицу,Ну, живей! В корчму идите,Там уж Тумстис вас уважит!
Все поднимают головы. Испуганно переглядываются, потом пускаются наутек. Первыми Покис и Цинтис, за ними остальные. Из лесу появляются ночные мотыльки и светлячки.
Светлячки и мотыльки.
Сакарнис, пропой нам песню!
Сакарнис
Петь не стану. Я сердитый!
Светлячки и мотыльки танцуют вокруг него.
Сакарнис, давай попляшем!
Сакарнис
Нет, не стану. Я сердитый!
Появляются Алнис и Сурмис. У Сурмиса в руках деревянная лошадка.
Светлячки
Человек! Бежим скорее!
Убегают.
Сакарнис, никого не замечая.
Я сердитый, я сердитый!
Сурмис
Старостой ты здесь поставлен,Злой такой?
Сакарнис
Тебе что надо?
Сурмис
Видишь, дед, какое дело —Ветры выли. Конь взвивался,Вдруг сошла невесть откудаТьма великая. И мигомСтал конек наш деревянным.
Сакарнис сердито.
Пусть он деревом и будет!Где украл? В моих владеньях?Отдавай! Пускай растет он!
Вырывает из рук Сурмиса деревянную лошадку, втыкает ее в землю. Медленно вырастает могучее дерево.
Сурмис
Ой-ой-ой! Где конь мой добрый?Что же будет? Вот беда-то!Ну, коль твой, так твой.
Алнису.
Что делать,Раз он старосты лесного!
Сакарнис, успокаиваясь.
А вот это мне по нраву,Что ты, парень, зла не держишь!
Алнис
Милый дедушка, спешить намВ дальнюю дорогу надо.Не были мои тут братья?
Сакарнис
Были, да к чертям отбыли!
Алнис
В путь! По следу!
Сакарнис
Что ж, спешите!
Алнис
Только как из леса выйти?Дай хоть искорку в дорогу!
Сакарнис
Дам огня, совет в придачу,Коли впредь не прогневите.
Алнис
- Лолита: Сценарий - Владимир Набоков - Драматургия
- Гюнтер Шидловски - Александр Селин - Драматургия
- Художник, спускающийся по лестнице - Том Стоппард - Драматургия
- Чёрная птица - Вега SUICIDVL - Биографии и Мемуары / Драматургия / Науки: разное
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- Пятый квадрат. Пьеса - Андрей Владимирович Поцелуев - Драматургия
- Новейшие приключения Бременских музыкантов - Ирина Танунина - Драматургия
- На собачью свадьбу котов не приглашают - Эдуард Медведкин - Драматургия
- Приглашение в замок - Жан Ануй - Драматургия
- Около тайны - Леонид Семенов - Драматургия