Рейтинговые книги
Читем онлайн Дьявольские балы - Мэг Кэбот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53

Миранда сглотнула, глубоко вдохнула и ответила:

— Следуй за мной.

И тихо про себя добавила:

«Пожалуйста, не подведи».

10

Все прошло как по нотам. Ну, почти все. Шесть штурмовиков заблокировали входы и выходы, еще четверо стояли у дверей и прочесывали толпу. Всего десять. Все в бронежилетах, все в масках, все с автоматами. Никто из выпускников не поинтересовался, зачем бравым ребятам понадобилось оружие. Никто, кроме доктора Троупа, который подошел к ближайшему штурмовику и сказал: «Молодой человек, будьте добры, держите ваше оружие подальше от моих студентов». Солдат отвлекся всего на пару секунд, но Миранде и Сивви хва тило этого, чтобы смешаться с толпой и устремиться к выходу. Двое штурмовиков уже были за спиной, оставалось пройти еще двоих, как вдруг раздался визг Ариэль:

— Доктор Троуп? Доктор Троуп? Вон она, вон Миранда Кисс! Я же говорила, что это она сорвала мой праздник! Вы должны немедленно...

Четверо солдат резко развернулись и ринулись в толпу, прикладами расчищая себе дорогу. Миранда успела шепнуть Сивви: «Ныряй!» — девочки упали на четвереньки и, скрывшись в людском потоке, поползли обратно в актовый зал.

— Где? Где она? — надрывался доктор Троуп. — Здесь не должно остаться ни одного студента! Это опасно!

— Спокойно! Вы должны немедленно покинуть здание. Не беспокойтесь, мы ее разыщем, — увещевал его один из штурмовиков.

Миранда подумала, что, если ей удастся выбраться из этой заварушки живой и невредимой, она обязательно будет вежливее и внимательнее с доктором Троупом. Если.

Оказавшись у стола, Миранда подтолкнула Сивви в сторону гейзера «Верный старик».

— Прячься. Быстро.

— А почему не в Белый дом? — заныла Сивви. — Почему обязательно в вулкан?

— Белый дом мне самой понадобится, — прошипела Миранда. — Пожалуйста, делай, что говорят. Если у них есть приборы ночного видения, то здесь они тебя не заметят.

— А как же ты? Ты ведь вся в белом.

— А я сливаюсь с белыми декорациями.

— Ничего себе, да ты просто спец! Где ты научилась так...

Миранда и сама неоднократно задавалась этим вопросом. Почему, как только зазвучал громкоговоритель, какая-то часть ее мозга начала холодно и профессионально оценивать ситуацию: каково расстояние до ближайшего выхода, чем вооружены нападающие... С одной стороны, это принесло Миранде облегчение. Придало уверенности в том, что все ее многочисленные сверхъестественные способности могут работать слаженно, координируя деятельность тела. С другой — ей предстояло справиться с десятью вооруженными мужчинами. Никогда прежде ей не приходилось сталкиваться ни с чем подобным. Максимум — три противника, и то без огнестрельного оружия. Значит, полагаться только на силу нельзя. Надо брать хитростью.

— Дай мне свои сапоги, — сказала Миранда Сивви.

— Зачем?

— Хочу избавиться от пары конкурентов и попробовать пробиться к выходу.

— Но мне очень нравятся мои...

— Давай сюда. И еще резинку для волос.

Миранда быстро соорудила ловушку, а через мгновение услышала шаги приближающегося солдата. Он осторожно пробирался в темноте, раздвигая прикладом автомата свисающий с потолка серпантин. Затем раздался его голос, он докладывал по рации:

— У юго-западной колонны. Одна есть. Что за...

В руках у Миранды была самодельная рогатка, наспех сделанная из вилки и резинки для волос. И из этой рогатки она только что запустила в штурмовика увесистый сахарный нос Джорджа Вашингтона. Точно в цель. Солдат без единого звука рухнул на пол и пребывал без сознания ровно столько времени, сколько понадобилось Миранде, чтобы связать ему руки и ноги красными лентами, которыми были обмотаны колонны.

— Мне правда очень жаль, — пробормотала Миранда, переворачивая беднягу на спину и затыкая ему рот салфеткой. — Ой, привет, Крэйг! Тяжелый выдался денек, да? Голова уже прошла? Нет? Ну, ничего страшного, скоро пройдет. Когда тебя развяжут, разотри запястья и лодыжки согревающей мазью, должно помочь.

Миранда подобрала сапожки Сивви, оставленные у подножия колонны в качестве приманки, и услышала слева торопливые шаги. Не теряя ни секунды,

девушка швырнула один сапог в ту сторону и с удовольствием услышала тяжелый звук падающего тела.

Двое выбыли из игры, осталось восемь.

От меткого попадания сапогом штурмовик погрузился в глубокий обморок. Миранда как раз склонилась над ним, чтобы попросить прощения, когда у того на поясе ожила рация:

— Леон, это Садовник. Ты где? Немедленно доложи ситуацию. Прием!

Миранда сняла рацию с пояса солдата.

— Я думала, тебя зовут Калеб Рейнолдс, сержант. Что за прозвище такое, Садовник? Или, как говорит одна моя знакомая, Огородник?

Послышался треск, а затем встревоженный голос Калеба:

— Миранда? Это ты? Миранда, ты меня слышишь? Ты где?

— Я здесь, — прошептала Миранда Калебу в ухо, подкравшись к нему со спины. Не успел сержант опомниться, как она обхватила его шею одной рукой, полностью обездвижив голову, а другой приставила носок сапога к горлу.

— Что у тебя за оружие? — спросил он.

— Думаю, тебе достаточно знать, что, если я пущу его в ход, тебе будет очень больно и... пожалуй, ты рискуешь подхватить какую-нибудь заразу. Так что

в твоих интересах коротко и ясно изложить мне, сколько здесь человек и что они собираются делать.

— Десять человек в зале, еще пятеро ждут снаружи. Но я на твоей стороне.

— Да что ты говоришь? А там, в доме, у меня сложилось совсем другое впечатление, Садовник.

— Ты не дала мне возможности допросить девочку.

— Знаешь, придется тебе придумать что-нибудь получше. Я не кассета, чтобы играть то, что ты захочешь.

— Ты хотя бы представляешь, что она такое?

— Ты сказал «что»?

Сердце Рейнолдса забилось быстрее.

— Она настоящая прорицательница. Сивилла Кумская. Одна из десяти прорицателей, которые якобы знают будущее этого мира и держат его в руках.

— Ух ты. А я, признаться, думала, что она просто невыносимый подросток, у которого гормоны бушуют.

— Сивилла может воплощаться в разных телах. По крайней мере, есть люди, которые в это верят. Группа, в которую я внедрился и с которой работал под прикрытием. Психи. Они говорят, что их цель — защитить Сивиллу, чтобы ее чудовищная сила не была использована в корыстных целях, но, на самом деле, это просто кучка вымогателей. Я своими ушами слышал, как один из них сказал, что они смогут потребовать за девочку выкуп и заработать десятки миллионов долларов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дьявольские балы - Мэг Кэбот бесплатно.
Похожие на Дьявольские балы - Мэг Кэбот книги

Оставить комментарий