Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня зовут Горок Диан Сор. Это наша земля. Тысячи лет мои предки жили здесь и умирали здесь. Могу я узнать твоё имя?
— Крамиран моё имя.
— Откуда вы, Крамиран?
— Мы приплыли из-за Великой воды.
— Это ересь, — перебил его человек, стоявший за спиной Горока Диан Сора. Одет он был во всё чёрное. И его чёрное лицо сливалось с одеждой.
— Простите его, — продолжил Горок Диан Сор. — Но его можно понять, ведь мы знаем, что за Великой водой нет ничего. Только бескрайняя вода и всё. На этом зиждется понимание нашего знания о мире.
— Ты ошибаешься.
— Да, мои люди рассказали мне об огромных лодках, которые встали у нашего берега. И я решил лично прибыть сюда и увидеть это чудо собственными глазами.
Затем он подошёл вплотную к гиганту.
— Но такое уже случалось. Раз в год сюда приплывает корабль, — шёпотом произнёс он.
— Тогда к чему изображать удивление? — с недоверием вступил в разговор Аргос.
— Вера не должна подвергаться сомнению, — улыбнулся он. — Так что же вам нужно?
— Я веду всё человечество в новый мир. В мир под единственным правителем.
— Должно быть, тот правитель это ты?
— Если я захочу, то испепелю твою никчемную армию за секунды, — тихо, но грозно произнёс Крамиран. — Я пришёл сюда и говорю с тобой по той простой причине, что не хочу бессмысленных жертв. Но если ты меня вынудишь, я буду готов на всё.
— Тут, эммм…, не всё однозначно, — тяжело вздохнул он. — Нам следует побеседовать с глазу на глаз. Прошу Вас, — пригласил он Крамирана пройти.
Крам сделал движение вперёд, затем повернул голову и жестом приказал Аргосу следовать за ним.
— «С глазу на глаз» предусматривает разговор двух человек, — вмешался Горок.
— Он пойдёт со мной, — громогласно произнёс небожитель.
Немного помедлив и оценив сложившуюся ситуацию Горок сказал:
— Почему бы и нет.
***
— Из какого вы племени? — задал вопрос мужчина.
— Профессор, мы переплыли Великую воду. Находимся, бог знает где. Это нормально, что я понимаю его?
— На самом деле это хороший признак. Этот язык раньше был основным для той страны, что занимали земли, по которым мы ведём путь. Должно быть, мы прибыли куда надо.
— Эй! — крикнул мужчина, что задал вопрос, грубо толкнув Атанасиуса рукой в плечо. — Не разговаривать между собой!
— Это почему? — вдруг возмутился Тан.
— ЭЭЭ…. Ну…. Я не знаю почему. Просто нельзя!
— О какой вдумчивый ответ, — закатил глаза Мирра.
— А может, вы строите заговор, пока разговариваете между собой, — вставил второй мужчина, который стоял рядом и охранял Уналию.
— Мы разговариваем на вашем же языке, тупица! Как мы можем строить заговор, открыто разговаривая при вас?
— Он пытается тебя запутать, — обратился второй мужчина к первому. — Не слушай его. И глазом не успеешь моргнуть, как он влезет тебе в голову и будет руководить твоими мыслями. Я вижу его насквозь. Он хитер как…
— Как кто? — не скрывая иронии, вставил Тан.
— Как индюк!
— О боги! — взмолился Атанасиус. — И за что нам всё это. Индюки совсем не хитрые, что б вы знали!
— Понял, о чем я тебе говорю? — снова обратился второй мужчина к первому, указывая пальцем на висок. — Уже начинает влезать!
— Нет. Я не готов терпеть весь этот идиотизм. Где ваш старший?
— Уже в пути.
— Когда он придёт тогда и поговорим, — буркнул Тан и сел на землю, скрестив руки на груди.
— Эй ты, хитрый индюк! — обратился к нему один из надзирателей.
— Мы уже выяснили, что индюки не хитрые, а скорее наоборот.
— Не важно. Снимай сапоги!
— Чё? Я не ослышался? Сапоги мои захотел? — раздраженно произнёс он.
— Да, отдавай!
— Хрен тебе, а не мои сапоги понял! И только попробуй ко мне подайте, я из тебя всю дурь выбью.
— Тан, спокойнее, — вступила Уналия.
— Да сил нет уже. Будет такое, что хоть недолго мы будем путешествовать, без каких ни будь приключений? Мало было сложностей, теперь ещё какие-то охотники нас в плен взяли.
— Они не собираются нам вредить, ты же понял уже. Они просто пытаются выяснить, что мы делаем на их земле.
— Ну ты ведь видишь, что это два идиота. Как с ними ещё разговаривать.
Сказанная фраза обидела конвоиров, и первый мужчина, выставив копьё, сделал шаг в сторону смутьяна.
— Мальчики! — обратилась Уналия к мужчинам. — Нам пришлось тяжко в последнее время. Он не хотел обидеть вас.
— Пусть тогда извинится.
— Тан, сделай, как тебя просят эти добрые мужчины.
Он поднял руку и приложил ладонь к глазам, протирая их в знак недовольства и усталости.
— Извините, я погорячился. Вы никакие не идиоты.
— Хорошо, извинения приняты. Снимай сапоги.
— Я убью его! — закричал Мирра.
Оба стража попятились назад, испугавшись могучего и свирепого война. Его еле сдерживал Акора, опираясь ногами в землю изо всех сил.
— Что здесь происходит? — раздался спокойный голос.
Возня тут же прекратилась, и перед ними предстал мужчина.
— Мы обнаружили их у берега.
— Вас только пятеро? — обратился он к пленникам.
— Да, — уже начал разговор Вернер.
— Кто вы и зачем вы здесь?
— Мы не хотим неприятностей и уж тем более доставлять вам неудобства. Отпустите нас, и мы тихо уйдём.
— А куда направляетесь?
— Мы идём на восток.
— Это плохая идея! Там живут только Флоидианцы.
— Это кто? — спросила Уна.
— Чёрные люди. Они постоянно нападают на деревни и забирают белых людей в рабство. Их короля зовут Вакх. И как только вы вступите на их земли, не пройдёте и километра, как будите схвачены.
— У нас нет выбора.
— Нет выбора? — нахмурился он. Затем с недоверием посмотрел на них. — Зачем вам на восток?
— Нам нужно конкретное место. Мы покажем, если у вас есть карта.
— Хорошо идите за мной. Развяжите им руки, — приказал он своим людям.
— Слава богу, — выдохнул Тан.
Он последним подошёл к воину, который хотел забрать у него сапоги. Приблизившись, он пристально посмотрел на него. Тот в свою очередь осторожно перерезал верёвку, сковывающую запястье Тана. После опустил глаза на землю.
Тан открыл рот, что бы сказать какую ни будь едкую фразу. Но в последний момент передумал, лишь махнув на него рукой.
***
Белые люди, носили только лохмотья и металлические ошейники, которые жутко гремели. Чёрные хозяева не стеснялись бить и пинать их из-за малейшего проступка, демонстрируя свою власть.
Как только мимо них проходили Аргос и Крамиран, все без исключения замирали и смотрели на них, словно увидели чудо. Хозяевами этих
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- По нехоженной земле - Георгий Ушаков - Путешествия и география
- Ливень - Василий Немирович-Данченко - Прочие приключения
- Макс ИИ 2 - Алексей Владимирович Галушкин - Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Детская фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Античные битвы. Том I - Владислав Добрый - Боевик / Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор
- Акселерандо - Чарльз Стросс - Научная Фантастика
- Люди и боги. III книга научно-фантастического романа «Когда пришли боги» - Николай Зеляк - Научная Фантастика
- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Когда боги предают - Екатерина Устинова - Научная Фантастика