Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полежали, ожидая каких˗нибудь изменений, снова ничего.
˗ Может артефакт все же успел испортиться? ˗ Дани уже настроился, что будет громко и зрелищно, как со львом, а тут просто камушек торчит из песка.
˗ Повреждения камня минимальные, все должно работать. Ты зарисовал, как мы его установили? С ориентацией по сторонам света? ˗ Дани молча показал листок со схемой.
˗ Отлично. Тогда пиши: «Если артефакт защитный, он должен включаться только в момент угрозы. Наша задача выявить фактор, запускающий реакцию», ˗ начала диктовать хозяйка. — Пункт первый, магическое воздействие, ˗ и запустила у камень слабый огненный заряд.
Камень остался просто камнем.
˗ Реакция нулевая. Пункт второй, физическое воздействие.
Эйлин попыталась обстрелять камень кусками сухой глины. После пятого промаха снаряды закончились, и пришлось прерваться на поиск новых.
˗ Госпожа, где вы? Это ваша штука? ˗ Керуш, юный любопытный возница, не усидел на месте и умудрился подойти незамеченным почти к самому камню.
˗ Отойди оттуда!
˗ Уйди! ˗ заорали экспериментаторы на два голоса.
Керуш обиженно посмотрел на них и попробовал выполнить приказ. Однако, за время минутной остановки его ноги до середины икры успели погрузиться в песок и быстро продолжали погружаться дальше.
Мальчишка занервничал, дернулся посильнее, пытаясь рывком выбраться на твердую почву, но только потерял равновесие и упал, отчего его руки сразу же провалились по локоть.
˗ Зыбучий песок! Просто и гениально! Да, стой ты, куда полез! Не хватало еще и тебя вытаскивать! ˗ Дани кинулся было на выручку мальчишке, но тоже начал проваливаться и еле успел отскочить обратно.
Всхлипывающий Керуш, между тем, руками ушел в песок по плечи. Пришлось Эйлин отключить артефакт. После этого Дани спокойно, не проваливаясь, подошел к перепуганному мальчишке, подхватил под грудь и рывком выдернул его руки из песка, а потом помог освободить и ноги. Керуш обескуражено осмотрелся и пробормотал:
˗ Я это, пойду, госпожа, а то у меня там лошадь, ˗ и рванул за бархан.
˗ Ну, чисто тушканчик, ˗ пробормотал Дани, усмехнувшись, и повернулся к хозяйке. ˗ Проверим еще раз?
˗ Давай определим радиус действия артефакта. Только осторожнее, не торопись, ˗ она подняла листочки с записями и сделала новую пометку.
Обход камня позволил выяснить, что свойства песка изменились полукругом на расстояние примерно пяти саженей. То есть с одной стороны к камню можно подойти совершенно безопасно, тогда как с другой, тут же увязнешь в песке. Что, собственно, и произошло с Керушем. Он спокойно подошел к камню с безопасной стороны, а потом перешел в опасную зону и сразу же начал тонуть.
Довольные полученным результатом, экспериментаторы выкопали артефакт, сложили инструменты и вернулись к экипажу. Керуш за это время успел успокоиться, вытряхнуть песок из одежды, и сейчас сидел на козлах, как будто ничего не случилось, и только испуганно косился на госпожу. Накажет за самовольство или нет?
Но Эйлин было не до него. Она жмурилась от удовольствия, прикидывая перспективы нового открытия, а если его еще и немного подправить...
˗ Стой! Останови здесь! ˗ Керуш испуганно натянул вожжи, затормозив коляску недалеко от городских ворот. Затем он и стража на воротах удивленно наблюдали, как странная госпожа ползает под стеной, собирая обычные булыжники. Дани присоединился к хозяйке, быстро сообразив, что ей требуется.
˗ Вот такой размер подойдет?
˗ Да, найди еще парочку.
Городская стена была сделана из того же материала, что и столбик˗артефакт. Под стеной валялись куски камня, то ли выпавшие, то ли оставшиеся еще со строительства. Главное, что они вполне подходили, как материал для дальнейших экспериментов.
Усадив Дани самостоятельно писать отчет, Эйлин засела за расчеты, а потом взялась за инструменты. Хороший артефактор — это не только маг, но и ювелир, и камнерез.
Любознательный помощник выдержал недолго. Пришлось девушке объяснять, что она делает, а потом и выдавать ему резец. Просить он, конечно, не осмелился бы, но взгляд был очень красноречивый.
Для начала взяли четыре камня и выпилили из них кубики в дюйм шириной. На них вырезали руны заклинания, с чуть разными характеристиками. Готовые кубики Эйлин убрала в сумку, чтобы проверить при случае.
Работать резцом Дани понравилось. Из последнего, самого крупного обломка, увлекшийся парень вырезал фигурку сокола. Птица в палец длинной, без проработки мелких деталей, тем не менее, получилась узнаваемой и выразительной, и очень приглянулась девушке. Сам же творец недовольно морщился и вздыхал, что все надо было делать совсем не так.
˗ Тогда подари ее мне, а себе потом другую вырежешь, ˗ коварно предложила Эйлин.
˗ Не знаю, госпожа, ˗ Дани тоскливо посмотрел на инструменты. ˗ Я ведь себе совсем другое представляю, а выходит все грубо, коряво. Может, не стоит и начинать?
˗ Стоит, Дани, стоит, ˗ рассмеялась она. ˗ Все с чего˗то начинают. Вот если бы ты сказал, что у тебя с первого раза все вышло как надо, тогда да, не стоило и пытаться.
24. Соседи
˗ Госпожа Эйлинора, у меня есть старый семейный артефакт. К сожалению, он давно не работает, храниться просто как семейная реликвия. Не могли бы вы взглянуть на него. Может, его можно исправить? Потраченное вами время будет оплачено, независимо, удастся вам его восстановить или нет, — обратился к Эйлин один за друзей князя, господин Илкер.
Артефакт посмотреть Эйлин согласилась, но несколько удивилась, когда поняла, что ее приглашают в дом к господину Илкеру. Но так как присутствующий здесь же князь Бракат не высказал ни удивления, ни сомнения, то и она не стала отказываться.
На следующий день Эйлинора оделась понаряднее, все же идет почти в гости, и отправилась смотреть артефакт. Особняк Илкеров располагался буквально на соседей улице, можно было бы дойти пешком, но для солидности пришлось воспользоваться экипажем. Дани привычно нес вслед за хозяйкой сумку с инструментами.
Хозяин дома встретил девушку у себя в кабинете. Ей показалось, что он немного нервничает, но сначала все шло как обычно. Илкер выложил на стол старинный медальон из почерневшего серебра с крупным рубином. Осмотр показал, что вся проблема в кончившемся заряде. Впрочем, Эйлин заподозрила, что артефакт разрядился за ненадобностью, уж очень назначение у него было специфическое.
˗ Могу зарядить и почистить, будет как новенький. ˗ Предложила маг и добавила многозначительно, ˗ Если вы действительно этого хотите.
Господин Илкер с сомнением покосился на Дани, застывшего возле
- Ловушка для артефактора (СИ) - Ехидна Рыжая - Любовно-фантастические романы
- Сложности зельеварения - Светлана Игнатьева - Любовно-фантастические романы
- Сложности зельеварения 2. Постскриптум - Светлана Игнатьева - Любовно-фантастические романы
- Вечное - Мара Вересень - Любовно-фантастические романы
- С чистого листа - Нина Ахминеева - Любовно-фантастические романы
- С чистого листа (СИ) - Ахминеева Нина - Любовно-фантастические романы
- Вылупись из яйца. Академия всадников - Лия Рэйнман - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Дочери богини Воды (СИ) - Шурухина Мария - Любовно-фантастические романы
- Души - Эдна Уолтерс - Любовно-фантастические романы
- Главное правило артефактора - Минаева Анна Валерьевна - Любовно-фантастические романы