Рейтинговые книги
Читем онлайн Двадцать лет спустя - Елена Картур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 54

Меня, между прочим, все же представили, хотя совершенно непонятно, как этот некромант догадался, что я не химера какая-нибудь? А может, у них тут и химеры за полноправную личность считаются, или такие превращения не редкость? Чужой мир, ничего непонятно.

Мы расположились на удобных кушетках и принялись внимательно разглядывать гостеприимного хозяина. Он делал то же самое.

— Рад, что вы приняли мое приглашение, — сказал, наконец, маг. Давно хотел пообщаться с гостями из другого мира. Но до сей поры они нас не посещали, хотя о порталах известно давно, и наша гильдия с успехом их использует.

Вот это да! Оказывается, о том, что мы из другого мира, им уже известно. Откуда это? Я покосилась на Шона, но тот лишь едва заметно пожал плечами. Тоже не в курсе, понятное дело.

— Активацию портала можно при желании отследить, — пояснил герцог, то ли для меня, то ли для остальных. — Но, насколько я помню, для подобного нужны определенные знания… и силы.

И что это он последнее слово так выделил? И почему они смотрят друг на друга так странно? В нашем мире Барс этими знаниями обладает и кто-то еще, наверняка. Почему в этом мире такого быть не может? Дядька-то, глава гильдии, в смысле, по всему видно, умный. От Шадарат много знаний осталось, в этом мире, наверняка, не меньше, чем в нашем, а еще боги многое помнят и кое-какой информацией иногда делятся. Это ж все знают.

А эти двое смотрят друг на друга так подозрительно, что невольно закрадывается мысль, не подерутся ли? Это было бы забавное зрелище. Интересно, кто кого, если что?

А герцог хмурится почему-то. Долго они еще в гляделки играть собираются?

— Впервые встречаю человека, которого совершенно не могу читать, — наконец, заговорил герцог.- У вас хорошая защита.

— У вас не хуже, — ответил некромант.- Давайте не будем создавать друг другу проблемы, я обещаю не пытаться взломать вашу защиту, а вы не трогаете мою.

Герцог согласно кивнул.

— Не уверен, что вообще смогу сломать вашу защиту, так что не буду и пытаться.

Ну, это герцог явно прибедняется, он в ментальной магии о-го-го какой специалист. А все-таки непонятно, что это они себя так странно себя ведут? Меня уже любопытство одолело. Не выдерживаю, рискую немного разблокировать свою эмпатию. Ой, лучше бы я этого не делала, так ведь можно и все мозги расплавить. Между герцогом и некромантом повисло такое напряжение, что у меня даже в глазах заискрило. Вот это называется "не будем ломать друг другу защиту"? Ага, а потяжелевший от ментальной магии воздух — это ерунда совсем. Подумаешь, два сильных мага решили друг дружку между делом прощупать, а вдруг защиту и взламывать не придется, где-нибудь может и щелочка оказаться.

— Думаю, нам найдется, о чем поговорить, — сказал некромант, любезно улыбнувшись. — Обменяться кое-какими сведеньями, не так ли, герцог?

— Непременно, — согласился тот.

Так и начинайте уже разговаривать, а?

Конструктивного разговора с первого раза не вышло, скорее, это напоминало осторожное прощупывание друг друга. Глава некромантской Гильдии оказался, ну, очень увертливым субъектом. Его не получалось прощупать ментально, как герцог ни пытался, радовало лишь, что и сам он мог закрыться не хуже. В разговоре некромант предпочитал весьма вежливые, но очень расплывчатые формулировки. Это походило на словесную дуэль, единственное, Барса, несомненно, радовало то, что остальные без всяких возражений уступили ему лидерство в этом разговоре. Хотя он, пожалуй, предпочел бы пообщаться с некромантом наедине. И выяснить, наконец, кто же он такой, потому что как раз некромантом этот человек быть никак не мог — что ни говори, а ментальная магия на таком уровне некромантам просто недоступна — да и человек ли он на самом деле? Возникали в этом некоторые сомнения.

В конечном итоге некромант так и не начал разговор, ради которого он, собственно, пригласил гостей, а в том, что он это сделал не из праздного любопытства, не возникало сомнений даже у не интересующейся этим вопросом Дашки, зато очень ловко перевел разговор именно на девочку и ее превращение. Эта тема, впрочем, тоже всех интересовала, так что Маркус даже не сильно огорчился, предполагая, что поговорить им еще удастся. Ситуация с превращением оказалась довольно интересной, о том, что амулеты, с помощью одного из которых низший вампир превратил Дашу в кошку, создал местный бог, им сказал еще прежний провожатый. Оказалось, что шутить так любил не один бог, а отчего-то все трое мужского пола, интересно, и тут их привычки оказались поразительно схожи. Удивительно, но местные жители действительно считали эти амулеты шутками богов, странными, но все же шутками. Всем давно было известно, как они примерно действуют, но конкретный результат предсказать было совершенно невозможно. Впрочем, эти амулеты, регулярно появляющиеся в храмах богов, люди давно научились использовать как оружие. Тем более, что против них не было никакой защиты, амулеты проходили, как раскаленный нож сквозь масло, через любую защиту. И, что особенно неприятно в данной ситуации, никто еще не нашел способа произвести обратное обращение.

Даша на подобное заявление недовольно зашипела. Шон привычно принялся ее гладить, пытаясь успокоить. Получалось у него довольно неплохо, герцог ощутил, что девочка потихоньку успокаивается, не факт, что со столь взрывным характером ее спокойствие продлится долго.

— Боги всемогущи в пределах своего мира, — заметил герцог скорее для девочки, чем для собеседника, — вероятно, прежний облик вернется, как только мы окажемся дома.

— Вероятно, — не стал спорить маг, — этого, сами понимаете, никто не проверял.

В конце концов, некромант предложил гостям прерваться на обед, затем ознакомительную экскурсию по своим владениям. Объяснял он это тем, что некроманты уже давно заинтересованы в сотрудничестве с магами из другого мира, а экскурсия — не худший способ заинтересовать и гостей в том же самом. Хорошая такая причина, весьма правдоподобная. Герцог даже поверил, что это действительно так, сотрудничество, и впрямь, может принести большую выгоду обеим сторонам. Только отчего же гостеприимный хозяин не сказал об этом сразу? Нет, все же эта встреча и эти разговоры нужны были ему для чего-то еще. Маркус подозревал, что некромант тянет время для того, чтобы прощупать гостей, понять, стоит ли с ними иметь дело или же разумней немного поводить за нос, нагрузить бесполезной, по большей части, информацией и вежливо спровадить. Желательно насовсем. Что ж, остается лишь ждать, пытаясь разгадать, что этому человеку нужно, и одновременно заниматься своими делами.

Экскурсия по некромантским угодьями оказалась весьма интересной. Данила и Мэй, увидев шикарные лаборатории и модифицированные подземные сады, забыли обо всем на свете. Вот уж кого допускать сюда не стоило ни в коем случае, особенно Данилу. Впрочем, и Мэй от него не слишком отставал, на некромантов с их делами ему было глубоко наплевать, но, увидев совершенно незнакомые измененные растения, меланхолично перемалывающие нескольких несвежих зомби (отвратительное зрелище, признаться), он тут же воспылал невиданным энтузиазмом. Местные некроманты, тихо-мирно занимающиеся своими делами, порядком оторопели от этих гостей, больше напоминающих лихих налетчиков. Эти двое накинулись на растерявшихся от неожиданности магов, одновременно что-то спрашивая, требуя что-то объяснить, и в то же время, споря и доказывая что-то свое.

Маркус усмехнулся: если глава гильдии не успел предупредить своих людей о гостях, эти энтузиасты вытянут из них все секреты. Шпионы, что из Данилы, что из Мэя, никакие, но уж если что касается их интересов, то нужное они вытрясут, хотя бы и силой. В этот водоворот втянули даже Дашу, за которой обреченно последовал Шон. А что ему еще оставалось?

— А теперь, наконец, поговорим, герцог? — поинтересовался некромант, очевидно, совершенно довольный тем, что благополучно спровадил молодежь. Нет, все-таки лишнего они не увидят, как бы ни хотелось.

— Поговорим, — согласился Маркус.

Теперь некромант привел его в небольшой, но довольно удобный кабинет. Комната выглядела обжитой и заметно обустроенной под нужды конкретного человека. Мелкие детали, вроде полупустой кружки с остывшим травяным отваром, перевернутой страницами вниз книги, небрежно забытой посреди стола, и набора реторт, а также небольшой и, явно, часто используемой жаровни говорили о том, что хозяин кабинета проводит тут довольно много времени.

— Герцог, не подумайте, что сотрудничество с гостями из другого мира лишь предлог, — начал глава гильдии. — Подобные идеи посещали меня давно, да только вот гостей пока не было, а нам самим довольно сложно определиться с координатами, чтобы при необходимости каждый раз попадать в один и тот же мир, а не каждый раз в новый. Однако у нас найдутся и другие, не менее интересные темы для разговора, можете мне поверить.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двадцать лет спустя - Елена Картур бесплатно.
Похожие на Двадцать лет спустя - Елена Картур книги

Оставить комментарий