Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гномы! Гномы! — крикнул кто-то.
Процессия равнодушно проехала мимо глазеющих на них людей. Позади тащился груженый обоз, за которым ворота захлопнулись с характерным грохотом: это упала на землю металлическая решетка.
Делегацию встретили стражники, одетые в парадные мундиры с золотыми пуговицами, и начищенные до блеска сапоги. Подняв руки в приветственном жесте, они громогласным голосом, четко чеканя слова, произнесли:
— Добро пожаловать в Королевство Клезон!
Шагая строго в ногу, стражники сопроводили гномов до их покоев.
Сначала гостям позволили отдохнуть с дороги, потом состоялся грандиозный пир, где присутствовал сам король НеввлII. Потом снова отдых, и только на следующий день гномам показали странную повозку, найденную в лесу воинами замка Ренвенг.
— Я обследовал эту чудо-машину, в ней нет и следа магии, — рассказывал придворный маг одному из гномов, — но внутри… внутри она устроена, как ваши самодвижущиеся повозки. Только чудно очень. Я пытался силой магии понять назначение ее механизма. Но это что-то совершенно чуждое нашему миру. Это ни на что не похоже…
Гном обошел стоящую на мощеной плиткой поверхности странную крытую повозку, в которой зияли прямоугольные отверстия, утыканные острыми прозрачными шипами, которые больше походили не на шипы, а на острую кромку, которая остается, если разбить что-то хрупкое.
«Это же стекло! — подумал гость. — Стекло умеют делать только гномы. И, кажется, еще какой-то странный народец, живущий за морем. Кажется, их называют аймарии. Но только ни гномы, ни аймарии не умеют делать стекло такого качества».
— Ну, что скажете? — суетливо вопрошал маг.
— Странное устройство, — промолвил гном, — что еще нашли ваши воины?
— Еще какие-то непонятные предметы. Они ни на что не похожи, и в них также нет и следов магии. Хотя без магии такие штуки не создать.
— Вы мне их покажете?
— Конечно, Ногучи Дай, но сначала хотелось бы услышать ваш вердикт по этой повозке.
— Вы сказали, что сделали магическое сканирование этой чудо-машины. Могли бы вы показать эскиз?
— Да, конечно.
Маг подозвал слугу и отправил его за эскизом. Слуга, довольно молодой и шустрый человек «метнулся кабанчиком» и вскоре прибежал с куском пергамента, на котором была начертана схема. Ногучи Дай некоторое время изучал рисунок, потом сказал:
— Действительно, похоже на наши самодвижущиеся повозки. Вот здесь, — он ткнул пальцем в изображение бака, — у нас силой магии нагревается вода. Она превращается в пар, который по этой трубке поступает в цилиндры, толкая поршни, которые соединены с колесами, и вращают их. Правда, у этой чудо-машины конструкция немного другая, она гораздо более сложная. Много незнакомых механизмов. И совсем непонятно, за счет чего нагревается вода.
— В этом баке нет воды, — сообщил маг, — там какая-то другая жидкость. Я не могу силой магии определить ее состав, но это не вода. И, кажется, это вещество весьма опасное. Какая-то неведомая угроза исходит от него.
— Весьма любопытно, весьма любопытно. Лично я, как магический инженер, весьма заинтересован в изучении этого странного артефакта. Думаю, после того, как я доложу о результатах осмотра нашему королю, он с радостью примет предложения о совместном исследовании чудо-машины. Могу я, наконец-то, взглянуть на другие артефакты?
— Конечно, Ногучи Дай.
Интерлюдия 10
Нишизака Йен Бразеф вальяжно прогуливался по невольничьему рынку. Он был одет в белую тунику, опоясанную черной портупеей, на которой болтался мешочек с золотыми монетами, в такт ходьбе ударяясь о мускулистое бедро. Вокруг суетились торговцы, предлагая свой товар: здоровенные негры, предназначенные для работы в каменоломнях, стояли на помосте с голым торсами, скованные мощной цепью. Чуть поодаль продавались домашние рабы, не такие мускулистые, но и предназначение у них другое: различные хозяйственные работы, начиная от приготовления пищи, заканчивая мытьем туалетов. Среди них часто попадались откровенно дохлые и старые экземпляры.
Однако Нишизаку интересовал несколько другой товар, который продавался на соседней площадке, куда зажиточный господин уверенно шел. Там, на подмостках, стояли невольницы, в основном молодые и красивые. Большинство демонстрировались в обнаженном виде, чтобы сразу показать товар «лицом».
— Эй, господин, — окрикнул Нишизаку один из торговцев, — посмотри, интересный экземпляр.
Он показал довольно невзрачную на вид девицу, с длинными странными волосами, которые у корней были темные, а с кончиков светлые, почти золотистые. Она была очень худая, местами просвечивали ребра.
— Ты что, не кормишь свой товар? — презрительно спросил Нишизака Йен Бразеф.
— Она просто мало ест. Не знаю почему. Но экземпляр интересный. Кроме своего прямого назначения умеет рассказывать интересные сказки.
— Сказки?
— Да. Про иные миры. Про странные миры. Очень интересные сказки.
— Где ты ее подобрал?
— У буртузунцев приобрел. А они купили ее у клезонских воинов, которые нашли ее в лесах близ замка Ренвенг. Говорят, очень странно она выглядела. С одной стороны, вроде как богачка. На ней были даже золотые украшения. Но одета как нищенка: в рваные штаны из какой-то плотной синей ткани и непонятную мешковатую куртку. Куртка, кстати, тоже сделана из непонятной ткани, возможно, и дорогой. В общем, никак не вяжутся ее рваные штаны с такой курткой и золотыми украшениями. Клезонцы так и не смогли установить ее происхождение, тем более, она не говорит ни на одном известном языке. Точнее, говорит на каком-то странном языке.
— И что же, она сказки на своем странном языке будет мне рассказывать?
— Нет, как выяснилось, она довольно смышленая. И выучила наш язык. А еще клезонский.
— Не обманываешь?
— Сейчас докажу. Вакури, расскажи сказку.
Девушка подняла свой взгляд неестественно зеленых глаз, посмотрела на Нишизаку и начала рассказ:
— Жила была девочка. Звали ее странным именем Виктория, но родители звали ее просто Вика. И ходила она в школу, точнее, не сама ходила. Ее возили родители на самодвижущейся повозке. Иногда Вику отвозил в школу папа, иногда мама. И вот однажды повозка сломалась, и папа Вики отправился в мастерскую, где специальные люди ремонтировали такие повозки.
— Гномы? — догадался Нишизака.
— Нет, — покачала головой рабыня, — автомеханики.
— Автомеханики? Это что за народ такой? Где он живет? Я не знаю такого народа, ни разу не слышал.
— Они живут в другом мире. Только это никакой не народ. Это профессия такая.
— Чудно-чудно. Что еще расскажет твоя Вакури?
Продавец хитро прищурился.
— А дальше надо ее купить.
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- GHRPG: Лукавый бог (т.1) - Саймон Грэй - LitRPG / Прочее / Повести / Фэнтези
- Кольцо Стрельца - Джулиан Мэй - Фэнтези
- Бальмануг. Студентка - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Бальмануг. Студентка (СИ) - Лашина Полина - Попаданцы
- 12 магических дней. Волшебство Нового года для жизни вашей мечты - Оксана Макс - Периодические издания / Эзотерика
- Раскол - Ричард Кнаак - Фэнтези
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези