Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не будет толку? — улыбнулся правящий герцог. И повернулся к Сашке: — Подай‑ка мне кочергу.
Слуга с недоумевающим взглядом притащил от камина требуемое. Кирилл согнул вдвое сделанный из дрянного железа длинный прут и, выпрямив, протянул обратно.
— Прав ты, сэр Микула, только в одном — не качество оружия будет решать исход боя. Смерды? — взгляд юноши вдруг потяжелел. — Быстров встать! — приказ прозвучал, как удар хлыста.
Барон резко вскочил в наступившей внезапно тишине. Не мог он ослушаться герцога, которому только вчера принёс вассальную присягу, никак не мог. Даже не думал.
— Смерды говоришь? — хмыкнул Кирилл. — Ну–ну… Попробуй‑ка Микула моего смерда с кочергой своим мечом уложить, — ударение было сделано на слове «моего». — Вот прямо сейчас и попробуй.
Сэр Быстров не осмелился нарушить приказ. Когда на нем скрестились взгляды остальных дворян, он стянул с себя перевязь, выдернул из ножен клинок и повернулся к слуге. Напрягал барона только вскочивший вдруг глухо рычащий пардус.
— Зверюга, лежать! — послышался окрик герцога.
Странно — шестнадцатилетний мальчишка с кочергой стоял против бывалого воина с поднятым обнажённым клинком совершенно спокойно. Разве что лёгкая улыбка была немного растерянной, но вот страха на его лице совсем не было заметно.
Барон Лонокса, не отрываясь от бараньей ноги, вдруг хмыкнул:
— Сашка, только ты его не очень сильно увечь. Синяк–другой, никак не больше.
— Как можно, ваше благородие? — откликнулся уверенный в себе мальчишка.
А Микула Быстров вдруг рассвирепел — потешаться над опытным благородным воином какому‑то смерду?!
Шаг одновременно с замахом и…
Как это произошло, он не понял — лежал на спине у ног Сашки, выпрямлявшего погнутую об барона кочергу, голова гудела — хорошо приложился об пол — а меча в руке не было. Перекатился, вскочил, рванулся к упавшему клинку, одним слитным движением подхватил и ударил наискосок с разворота. Меч пронзил пустоту — слуги в том месте уже не было. Нашёл взглядом, прыгнул и… опять оказался лежащим на спине без оружия.
— Твоё высочество, может, хватит развлекаться? — недовольно пробурчал сэр Стоджер. Воткнувшийся в половую доску клинок Быстрова покачивался у ноги барона.
— Хватит, — согласился герцог.
***— Не мешай, Паша. Я уже почти закончила с настройками репликаторов. Лучше ещё раз проверь монтаж аварийного питания. А то один сбой и вся работа насмарку. Не говоря уже о том, что это все‑таки дети будут, а не животные. Умрут ведь из‑за мелочной ошибки.
— Да проверил я все уже десять раз, — Павел задумчиво посмотрел на девушку, по контрольной карте сверяющей что‑то на управляющей консоли биорепликаторов. Потом решился:
— Прервись, пожалуйста, Сюзи. Надо поговорить.
— Подожди парочку минут, я сейчас.
Подполковник кивнул и, включив кофейный автомат, стал сервировать стол. Разговор предстоял долгий.
Первые дни после полной расконсервации лунной базы они оба были очень плотно заняты. Сюзанна загружала в управляющие блоки мультипликаторов программы синтеза семян и ростков многочисленных растений, сконструированных генными инженерами на основе земной флоры специально для Наташки. Относительно простые для них задачи, мультипликаторы, разработанные первоначально в качестве замены женских детородных органов — не желают девушки в двадцать пятом веке портить себе фигуры беременностью! — выполняли за какие‑то часы. А Павел набивал готовой продукцией зонды, задавал им маршруты и засевал поверхность всех трёх материков. Если с Австралией они работали так сказать по остаточному принципу, то при посадках растений на территории Европы и Америки старались как можно более точно придерживаться планов «Генетик компани». Понимали, что сами просто не в состоянии справится со сложнейшими задачами проектирования биоценоза. Разве что чуть–чуть больше плодовых деревьев посадили в северных долинах, предназначенных для высадки модификантов — Райской и Эдемской.
— Какая жалость, что даже после окончания похолодания там каменные персики расти не будут, — сожалела Сюзанна. — Детишкам, судя по соответствию вкусового спектра, очень должны нравиться. Да и все необходимые малышам микроэлементы и металлы в этих фруктах в наличии.
Свежие посадки принялись мгновенно, буквально за несколько дней полностью задавив протомох, неспособный конкурировать с высшими растениями. Зеленые побеги обычной луговой травы и желтоголовые с белым цветы ромашки покачивались под слабым ветерком, тянулся вверх чистотел, а в озёрах уже расцветали кувшинки.
Потом, когда пришёл черёд членистоногих беспозвоночных — ну а как же без пчёл, божьих коровок и ещё множества других насекомых, необходимых для опыления растений? — и разных простейших — лягушки и дождевые черви тоже нужны, не говоря уже о раках, лангустах и так далее, включая, конечно же, рыбу — случилось чепе. Сбой питания — увы, но, как в результате выяснилось, не все оборудование идеально перенесло полумиллионнолетнюю консервацию — и в лабораторный отсек базы можно было зайти, лишь старательно зажимая нос. Только после двух суток аврала — загерметизированные пустотные комбинезоны отлично подошли в качестве защиты от вони — можно было продолжить работу. Хотя гнилостный запашек чувствовался ещё почти неделю.
Затем были птицы, травоядные и морские животные, чуть позже — детёныши хищников.
— Не понять, — теперь уже вздыхал Павел, — у нас база в зоопарк превратилась или все‑таки в свинарник?
— Неужели тебе совсем не нравится пение соловьёв? — парировала девушка.
— И как ты в этом клёкоте соловьёв разобрала? — поражался Затонов её слуху, с облегчением отправляя последние зонды с живностью на Наташку.
А теперь, когда пришло время заниматься модификантами, Павел, как ни оттягивал этот тяжёлый разговор, все‑таки решился.
— И что ты хотел? — спросила Сюзанна, присаживаясь рядом с подполковником на широкий диван.
И как ей объяснить? В лоб все выложить или сбоку зайти?
Подполковник долго смотрел прямо в глаза девушке и вдруг спросил:
— Знаешь, сколько Довлатов пообещал мне за эту миссию?
— Причём здесь деньги, Паша? Я не из‑за них на эту экспедицию согласилась. Мне самой интересно. Да и твоё присутствие здесь тоже свою отнюдь не последнюю роль сыграло. Ну а если потом нам хватит на более–менее безбедное житьё после демобилизации где‑нибудь на приличной планете — совсем хорошо. Или ты меня бортануть после отставки собираешься?
— Десять миллиардов, — заявил Затонов, даже не собираясь отвечать на последний вопрос.
— Да какая разница? Хоть сто… — девушка замолчала, широко распахнув глаза — до неё вдруг дошла цифра. — Сколько? — переспросила Сюзанна после паузы. Сумма просто не укладывалась в голове.
— Ты не ослышалась, — подтвердил Павел.
— Тут что‑то не так. За обычный, пусть и очень опасный рейд в тыл противника, такие деньги не платят.
— Правильно, — подтвердил подполковник, — потому что в мои обязанности входило не только сопровождение каравана, но и ещё кое‑что.
— Паша, ты меня пугаешь, — тихо, очень тихо, почти шёпотом сообщила девушка.
— Весь караван изначально не должен был дойти, — жёстко сказал Павел. — Только мой «Волкодав». Хотя ты сама видела — я сделал все возможное, чтобы долетели все. А вот уже здесь… Мы с пилотами собирались тупо запереть генетиков в одной из кают и не подпускать к репликаторам.
— Что значит, не должен был дойти? — немедленно переспросила Сюзанна.
Подполковник, отлично понимая, чем он рискует, пересказал всю беседу с Довлатовым.
— Импринтинг по ментопривязке, заложенный в геном? — догадалась Сюзанна, когда Павел раскрыл планы корпораций. — Но это же, рабство! Самое натуральное рабство!
Затонов поразился и даже немного обрадовался — девушка отреагировала теми же самыми словами, что и он сам. Значит и взгляд на эту ситуацию у неё такой же.
— Да. И мы своими руками должны запустить репликаторы с первыми людьми расы рабов. Довлатов сунул мне комплект генных карт с якобы удалённым импринтингом, но ему я тоже не верю. Не верю, что генерал дал мне комплект без этой гадости. Скорее всего, просто поменял объекты привязки с хозяев «Генетик компани» на себя любимого. Я сравнил комплекты генных карт от Макнамары и от командующего — они на самом деле чуть разные. Контрольная сумма одинаковая, это я выяснил, но базовые блоки, несмотря на такое же общее количество, чуть–чуть не совпадают. И, прежде чем запускать репликаторы, мне хотелось бы знать разницу.
Немедленно разбираться с несоответствиями Сюзанна не стала.
— Но ведь мы, после возвращения, должны сдать отчёт с приложением контрольных файлов выполненной работы, — девушка уже поняла, что потребуется от неё Павлу — найти и изъять из генных карт ментопривязку.
- Пилот особого назначения - Александр Зорич - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Без пощады - Александр Зорич - Космическая фантастика
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Бриз эйфории - Наталья Патрацкая - Космическая фантастика
- Взгляд с наветренной стороны - Иэн Бэнкс - Космическая фантастика
- Торговцы впечатлениями - Дмитрий Фаминский - Космическая фантастика
- Обнаружено новое устройство - Александр Рулев - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Звездные короли - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Капитан Фьючер приходит на помощь - М. Карташов - Космическая фантастика