Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но у нас нет лошадей. И не будет, – сурово сказал Геррер. – Поэтому мы должны довольствоваться тем, что есть. Своими ногами и оружием.
Гельфида наконец-то покинула злосчастную яму, а следом за ней её покинул и Геррер. Гельфида была очень тёплой, и Герреру почему-то очень понравилось греться об неё. Поэтому он и не хотел вылезать оттуда сразу. Гельфиду же это немного смутило, хотя виду она никакого не подала.
– Что за привычка вставать раньше времени? – спросила она.
– Это полезная привычка.
Гельфида промолчала. Чуть позже они покинули рощу и выбрались обратно на равнину. Теперь ходить тут было более чем боязно, но зато они действовали более осторожно.
Когда Гельфида села завтракать, она по какой-то причине решила поделиться мясом с Геррером. Он оценил её великодушие, но ничего не сказал. Холодное мясо уже не было таким вкусным как вчера, но во всяком случае это намного лучше, чем вообще ничего.
День снова начался с неловкого молчания, и лишь протянутый Гельфидой Герреру кусок мяса хоть немного что-то изменил. Они поговорили, но в этот раз решили не затрагивать тему нараков и невесть откуда появившегося преследования.
Они действительно начали двигаться быстрее, не тратя времени зря на не очень необходимые привалы. Действительно, сейчас было не так комфортно, как до этого, но зато воспоминание о преследовании немного подгоняло.
Да, им удалось сбить врага с нужного следа. Но это не значило ничего. Наверняка, эти ребята следопыты, отлично знающие своё дело.
Однако наступившие сумерки преподнесли ещё один сюрприз. Гораздо интереснее первого.
Вечерело. По словам Гельфиды, им уже удалось миновать половину того пути, что им оставался после приключений в роще. Это являлось очень хорошей новостью, особенно сейчас, когда немного хотелось есть. Не Гельфиде конечно, а Герреру. Тогоо, что они ели сегодня, девушке вполне хватило, но никак не ему.
– Свернём в рощу, – сказал Геррер как-то, когда уже от солнца оставались лишь последние багровые лучики.
Роща была темна, словно солнца здесь не было никогда. Пробираясь мимо дебрей, было страшно за свои глаза, которые было немудрено и потерять здесь.
– Поскорее бы миновать это место, – проговорила Гельфида. – Мне оно не нравится.
– Как и мне.
И предчувствие не подвело их – совсем недалеко раздался какой-то подозрительный шорох. Да, в таких местах шорох не являлся удивительным явлением, но в данном положении он настораживает всегда.
– Стоять! – случилось то, чего они меньше всего ожидали.
Вокруг них уже стояли пятеро вооруженных мужчин, окруживших их. Шлемы, топоры и доспехи – они были ни кем иными, как нараками. Гельфида и Геррер подозрительно вертелись по сторонам – но враги были везде.
– Надо же! – проговорил один из них. – Мы охотились на них, а они сами явились сюда!
И раздался весёлый нарачий смех. Определённо, они точно не люди. Так могут смеяться только варвары да пьяные лорды, но никак не обычные воины.
Хотя если найти сейчас способ мгновенно убить двоих, в завязавшейся бойне вполне реально справиться с тремя остальными. Только вот как предупредить об этом Гельфиду? Или она думает о том же самом? Нет, скорее всего.
– Ну-ка поднимите свои руки, – скомандовал один из нараков и решил подойти к пленным.
Очень нехотя Геррер и Гельфида приподняли свои руки. Клинки оставались висеть у обоих за спиной, но мгновенно достать их из ножен и атаковать не получится. Это привлечёт внимание, а бой двоих против пяти, особенно когда партнером является девушка, весьма опасен.
– У вас завалялась одна вещица. И мы хотим забрать её.
Гельфида и Геррер молчали, лишь тяжело дышав. Вот бы обменяться сейчас как-то информацией или сигналом, но возможности такой не представлялось. Хотя бравому гвардейцу приходилось выбираться и не из таких передряг.
– Дай сюда свою сумку! – скомандовал один из нараков и подошёл к Гельфиде.
Та смотрела на него в упор и молчала. А Герреру не давал покоя небольшой кинжал, что незаметно висел на его поясе. Висел, висел, и в такой темноте его ни один нарак не замечал.
– А вот у тебя я заберу твой меч, – с безумным оскалом произнёс Герреру один нарак. – И не вздумай тут шутить со мной.
Что ж. Это шанс. И Гельфида всё хорошо понимает.
Геррер вытащил меч в ножнах и протянул его нараку. Но не успел он взять его в руки, как ловкое движение рукой с кинжалом перерезало его горло, из которого волной заструилась тёмно-бурая кровь. В этот же миг Гельфида кидала сумку в сторону, другой нарак нагнулся за ней, но прямо в спину ему воткнулся меч Гельфиды.
Она ловка. Она молодец. Она просто чудо.
План выполнен. Двое против трихх – это вполне неплохая тренировка перед грядущими приключениями. Геррер уже держал в руках свой тяжёлый двуручный меч, Гельфида изящно стояла за его спиной с тонким, легким и чуть изогнутым клинком.
Первый нарак был неплох – он не хуже Геррера орудовал холодным оружием. Но он не ожидал удара ногой по животу, который заставил его на мгновение растеряться. В конечном итоге он растерялся навсегда, так как меч Геррера тут же впился в его жёсткую плоть.
Гельфида уже побеждала кого-то, но убив его, вдруг схватилась за свою руку и перестала биться дальше. Геррер, увидев это, тут же ринулся к ней, закрыв своей спиной и оставшись на рандеву с последним противником.
А тот уже и сам понимал, что обречён. И это сложнее всего – биться с тем, в чьих глазах уже нет никакой надежды, никакого задора. Поскорее бы проиграть и умереть.
Геррер это видел и не смог добить его. Жалость ли помешала или благородство, но он лишь выбил ногой меч из руки нарака и свалил на землю, занеся над ним оружие.
– Протыкай, – произнёс нарак.
У него изо рта показалась кровь, но не от смертельной раны. Скорее всего, это Гельфида заехала ему чем-то по зубам, попутно выбив парочку.
Геррер опустил меч, и, приподнявшись, поставил ногу на грудь побежденному сопернику.
– Двое против одного – нечестно как-то, – произнёс Геррер. – Мы и так уже победили.
– А лучше бы убил, – ответил ему нарак.
– Для начала скажи мне, кто ты, и зачем вы вообще все здесь?
– Мы пришли из тех мест, о которых ты и не слыхивал. Мы даже не из Родевиля. И сколько бы наших ты не перебил, мы всё равно победим и отвоюем наше сокровище!
– Оно ничьё, – грозно ответил Геррер. – Можешь отправиться обратно к своим и передать им это. Я
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Девять смертных грехов. Часть третья - Антон Дмитриевич Емельянов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Слово дракона. - Иванов Александрович - Боевая фантастика
- И жили они долго и счастливо - Алёна Селютина - Героическая фантастика / Русское фэнтези
- Лучший из миров - Сергей Че - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Социально-психологическая
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Район-55 - Дмитрий Манасыпов - Боевая фантастика
- Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Ярар II. Выбранный путь - Тимофей Грехов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы