Рейтинговые книги
Читем онлайн Atomic Heart. Предыстория «Предприятия 3826» - Харальд Хорф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 136
самое жуткое ожидало его дальше.

Наземная часть НИИ превратилась в свалку мёртвых тел, основная масса которых лежала друг на друге в центральных коридорах. К счастью, ни одна из дверей на пропускных пунктах не была заблокирована до такой степени, чтобы открыть её стало невозможно. Через пятнадцать минут Гольденцвайг выбежал на улицу и вновь остолбенел от ужаса. Обезображенные коричневыми пятнами трупы лежали на мостовой, и мертвецы эти не были сотрудниками НИИ. Стало окончательно ясно, что никакого отравления не было. Значит, это всё-таки заражение. Неужели оно пошло из лабораторий его НИИ? Но почему так быстро?!! Что это вообще такое? Что за жуткие коричневые пятна, сожравшие лица покойников? Ни о чём подобном Гольденцвайг за время работы в НИИ не знал и даже не слышал!

И его защитный балахон остался там, внизу! Логика подсказывала, что балахон против этой заразы бесполезен, но без хотя бы какой-то защиты ему было ещё страшнее, и испытываемый ужас рисовал жуткие картины скорой смерти. Йозеф инстинктивно схватился за карман, в который затолкал ампулы с антидотом, и понял, что не взял шприцов. Мысль о возвращении вниз ужасала, и он поспешил прочь от здания НИИ, бросившись бегом по середине улицы. Там, дальше, в следующем квартале, есть опорный пункт полевой жандармерии, у них имеется телефонная связь с Берлином и армией.

До здания жандармерии Гольденцвайг добежал быстро, страх гнал его вперёд без передышки и остановки. Трупов на улицах было не много, но вокруг стояла гнетущая тишина, и он понял, что не слышит привычной канонады советских орудий, обстреливающих укрепрайоны вермахта. Впереди показался опорный пункт, и Йозеф остановился, тяжело дыша. Несколько мёртвых патрульных лежали прямо на ступенях крыльца, дверь в здание была распахнута и не могла закрыться из-за мертвеца, застывшего в нелепой позе поперёк порога. Чуть поодаль, в десятке метров вдаль по дороге, лежал ещё один мёртвый патруль, неподалёку вяло дымила капотом легковая автомашина, врезавшаяся в фонарный столб.

С трудом взяв себя в руки, Гольденцвайг собрал в кулак остатки воли и вошёл в здание опорного пункта. Живых внутри не оказалось, зато трупов было в избытке. Телефонные аппараты работали, но коммутаторы не отвечали, и найти помощь ему не удалось. Едва справляющееся с паникой сознание выдало идею: на стоянке опорного пункта есть несколько машин, нужно взять одну и срочно ехать в Берлин! Но водить Йозеф не умел, своего автомобиля у него никогда не было, и все его познания в этой области ограничивались наблюдениями за действиями штатных водителей НИИ. Нужно попытаться доехать всё равно! Пешком идти дольше, вдруг он заразится по дороге! Гольденцвайг бросился на улицу.

Машин на стоянке обнаружилось несколько, был даже военный грузовик, но ни одну из них завести не удалось. Ключей не было ни в бардачке, ни в солнцезащитных козырьках, и что делать в таких случаях, Гольденцвайг не знал. Единственной машиной с ключами в замке зажигания было авто возле крыльца, за рулём которого сидел мертвец. В конце концов Йозеф решился пойти на ещё больший риск, подобрал лежащую рядом с трупом жандарма винтовку и вытолкал ей мертвеца из машины. Усевшись на водительское сиденье, он завёл мотор и попытался включить передачу. Несколько раз машина глохла, потом он вроде разобрался со сцеплением, и авто, судорожно дернувшись со зловещим хрустом, помчалось по дороге.

Гольденцвайг лихорадочно орудовал рулевым колесом, изо всех сил пытаясь удержать петляющую по дороге машину от столкновения то с одной, то с другой стороной улицы. В эту секунду его взгляд упал в свернутое на бок зеркало заднего вида, и он с ужасом увидел в нём собственное лицо, покрытое коричневыми пятнами. От мгновенно захлестнувшего его жуткого страха Йозеф издал дикий вопль, судорожно вцепляясь в руль, рыскающая машина выскочила с дороги и врезалась в стену дома. Гольденцвайга бросило вперёд, его голова ударилась о лобовое стекло, брызнувшее блестящими трещинами, и он потерял сознание.

4 апреля 1941 г. Одинокий охотничий домик в Швейцарских Альпах, тайная явочная квартира Секретного департамента полковника Гранта, 15:00

Небольшой фахверковый особняк, прилепившийся к вершине горы у самого склона, в лучах весеннего солнца выглядел кукольным, и ещё не растаявшая снежная лужайка перед входом с расстояния в четыреста ярдов добавляла его виду ещё больше сказочности. Вокруг на два десятка миль не было никаких строений, и место это являлось не только красивым, но и мало кому известным. Сам Грант натолкнулся на него случайно, по совету одного из своих солдат, до войны охотившегося в этих местах. Прибыв на место, полковник убедился, что это именно то, что ему нужно. Здесь можно прятать учёных, пока идёт процесс выяснения степени их полезности, и учёные эти проникались доброжелательностью, едва увидев окружающие пейзажи. Ещё более ценной особенностью являлась уединённость этого места. Кроме своих владельцев о нём мало кто знал, а с началом войны сюда и вовсе никто не совался. Арендовать этот дом было проще простого, и обошлось это в гроши.

— Как обстановка, сержант? — Грант, облачённый в чёрно-белый маскировочный халат поверх военной формы альпийских стрелков, стоял за массивным скальным отрогом, выпирающим из склона ближайшей к фахверковому домику горы.

— Вокруг пусто, сэр! — ответил лежащий под кустом снайпер, укутанный в утеплённые одежды. — Как всегда. С тех пор как уехал капрал, здесь не появлялось ни одной живой души, если не считать мелкого зверья!

— Чем здесь спокойней, тем лучше, — глубокомысленно изрёк полковник, поднося к глазам бинокль.

Безлюдность — это хорошо, но от появления шпионов Советов она не гарантирует. Последняя стычка с разведкой коммунистов близ замка Вевельсбург лишний раз доказывает, что он был прав. Советы тоже роют копытом землю в поисках атомной бомбы и отдавать этот приз по-хорошему не собираются. Он засекретил этот особняк настолько тщательно, насколько позволяли имеющиеся в его распоряжении скудные крохи времени, и надеяться на одну лишь конспирацию тут нельзя. Поэтому полковник приказал своим людям оборудовать на склоне ближайшей преобладающей высоты замаскированную снайперскую позицию и вести на ней круглосуточное дежурство. Если данная позиция не пригодится ни разу, он будет только рад.

Однако похоже, что она всё-таки пригодится. Восемь дней назад Грант отправил отсюда команду своих проверенных людей во главе с капралом, поставив им задачу привезти сюда одного из германских учёных. Тот сам обратился к американским солдатам, когда маленький немецкий городок, в котором он скрывался, заняли войска союзников. Об учёном немедленно доложили Гранту, и полковник принял меры немедленно. Капрал и ушедшие с ним солдаты воевали не первый год, и с доставкой

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Atomic Heart. Предыстория «Предприятия 3826» - Харальд Хорф бесплатно.
Похожие на Atomic Heart. Предыстория «Предприятия 3826» - Харальд Хорф книги

Оставить комментарий