Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Условия как в гильдии.
И я разделю с тобой свою постель
За сорок талантов я мог бы купить Денне личную полуарфу
Я мог...
Я поднял взгляд и увидел Деви впившуюся в меня глазами с другой стороны стола.
Ее губы были влажными, ее бледные голубые глаза напряжены.
Она поводила плечами назад и вперед в медленном, не сознающем движении, как кошка, готовая к атаке.
Я думал об Аури, защищенной и счастливой в Подовсе.
Что она сделает, если в ее крошечное королевство вторгнется незнакомец?
- Я сожалею, - сказал я.
- Я не могу.
Туда тяжело...
пройти.
Это вовлечет друга, и я не думаю что это хорошо. - Я решил проигнорировать другую часть ее предложения, поскольку у меня не было малейшей идеи как на него реагировать.
Был долгий, напряженный момент.
- Будь ты проклят, - сказала Деви на конец.
Звучит так, будто ты говоришь правду
- Да.- сказал я.
- Это побеспокоит друга, я знаю.
- Проклятье. - Она хмуро передвинула бутылку и булавку через стол.
Я уколол тыльную часть руки и наблюдал как кровь текла по моей руке вниз.
После того как в бутылку упали три капли я закинул булавку туда же.
Деви намазала клеем пробку и сердито закупорила бутылку.
Затем она достала из ящика перо с алмазным стилом.
- Ты мне доверяешь? - Спросила она царапая номер на стекле.
- Или ты хочешь запечатать?
- Доверяю, - сказал я.
- Но все равно предпочел бы запечатать бутылку.
Она капнула сургуч на крышку бутылки.
Я прижал к нему свои дудочки таланта, оставив легкоузнаваемый отпечаток.
Из другого ящика Деви достала шесть талантов и высыпала их на стол.
Движение могло показаться раздраженным, если бы ее глаза не были настолько тверды и сердиты.
- Я попаду туда так или иначе, - сказала она со сталью в голосе.
- Поговори со своим другом.
Если ты поможешь мне, я отблагодарю тебя.
Глава 11
Гавань.
Я вернулся в Университет в хорошем расположении духа несмотря на бремя моего нового долга.
Я сделал несколько покупок, взял с собой лютню, и направился на крыши.
В главном университетском здании было ужасно сложно ориентироваться - лабиринт иррациональных прихожих и лестниц ведущих вникуда.
Но передвигаться по его беспорядочно настроенным крышам было легче легкого.
Я держал путь к небольшому
внутреннему дворику, который в какой-то момент строительства универститетского здания, стал абсолютно недоступным, пойманный в ловушку как муха в янтаре.
Аури не ждала меня, но это было первым местом, где я встретил ее, и ясными ночами она иногда выходила, чтобы смотреть на звезды.
Я удостоверился, что окна классных комнат, выходящие во внутренний двор были темными и пустыми, тогда я достал свою лютню и начал настраивать ее.
Я играл в течение почти часа, когда услышал шорох в заросшем зеленью дворе внизу.
Потом появилась Аури, спрыгнувшая с высокой яблони на крышу.
Она бежала ко мне, ее босые ноги подпрыгивали чуть пружиня от гудрона, ее волосы развевались позади нее.
- Я услышала тебя! - Сказала она когда приблизилась.
- Тебя слышно в любом месте Подземелья!
- Как я помню, - сказал я медленно, - я собирался кому-то сыграть.
- Мне! - Она, смеясь, прижала руки к груди.
Она переступала с ноги на ногу, почти танцуя в своем нетерпении.
- Сыграй для меня!
Я была
столь же терпелива как два камня вместе, - сказала она.
- Ты как раз вовремя.
Я не смогла бы быть столь же терпеливой как три камня.
- Ну, - неуверенно сказал я.
- Я полагаю, это зависит от того, что ты принесла для меня.
Она рассмеялась поднимаясь на носочки, неотрывая рук от груди.
- Что ты принес мне?
Я опустился на колени и начал развязывать свой узел.
- Я принес тебе три вещи, - сказал я.
- Как традиционно, - она усмехнулась.
- Ты сегодня настоящий молодой джентельмен.
- Я такой. - Я извлек тяжелую темную бутылку.
Она взяла ее обеими руками.
- Кто сделал это?
- Пчелы, - сказал я.
- И пивовары Бредона.
Аури улыбнулась.
- Это три пчелы, - сказала она и поставила бутылку у ног.
Я достал каравай свежего ячменного хлеба.
Она протянула руку и потрогала его пальцем, затем одобрительно кивнула.
Последним я достал тушку целого копченого лосося.
Он один стоил мне четырех драбов, но я переживал что Аури ест недостаточно мяса, которое ей сложно было достать в ее Подовсе, когда меня не было рядом.
Лосось будет полезен для нее.
Аури, склонив голову набок, с любопытством рассматривала его единственный остекляневший глаз.
- Привет, рыба, - сказала она.
Затем она оглянулась на меня.
- У этого есть тайна?
Я кивнул.
- У этой рыбы вместо сердца - арфа.
Она снова посмотрела на рыбу.
- Не удивительно, что она выглядит такой удивленной.
Аури взяла рыбу из моих рук и бережно положила ее на крышу.
- Теперь встань.
- У меня тоже для тебя есть три вещи, так будет справедливо.
Я поднялся на ноги и она протянуло мне что-то завернутое в кусок ткани.
Это была массивная свеча которая пахла лавандой.
- Что внутри? - спросил я.
- Счастливые сны, - сказала она.
- Я вложила их туда для тебя.
Я повертел свечу в руках и меня осенило.
- Ты сделала это сама?
Она кивнула, довольно улыбаясь
- Сама.
Я ужасно умная.
Я бережно положил ее в карман плаща.
- Спасибо, Аури.
Аури стала серьезной.
- Теперь закрой глаза и наклонись чтоб я смогла отдать тебе второй подарок.
Озадаченный, я закрыл глаза и чуть согнулся в поясе, задаваясь вопросом не смастерила ли она для меня шляпу.
Я ощутил ее руки на своем лице, затем она запечатлела легкий, осторожный поцелуй посередине моего лба.
Удивленный, я открыл глаза.
Но она уже стояла в нескольких шагах от меня, нервно пряча руки за спиной.
Я не мог придумать что сказать.
Аури сделала шаг вперед.
- Ты для меня - особенный, - она сказала серьезно, ее лицо замерло.
- Я хочу, чтобы ты знал - я всегда буду заботиться о тебе. - Она потянулась робко и дотронулась до моих щек.
- Нет. Ничего такого сегодня.
Это твой третий подарок.
Если у тебя будут непрятности, ты можешь прийти и
остаться со мной в Подовсе.
Там хорошо и ты будешь в безопасности. - Спасибо, Аури, - сказал я как только смог говорить.
- Ты тоже особенная для меня.
- Разумеется, - сказала она легко.
- Я столь же прекрасна как луна. - Я приходил в себя в то время как Аури подскочила к металлической части водостока и открыла об нее бутылку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Страхи мудреца. Книга 1 - Ротфусс Патрик - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Имя ветра - Патрик Ротфусс - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Лазурный питон - Дженни Ниммо - Фэнтези
- Хочу принца, или Великие Игры в Империи Драконов (СИ) - Тарасенко Алена - Фэнтези
- Хроники Ледяных Чертогов (СИ) - Виктория Иванова - Фэнтези
- Игра без Правил - Роман Выговский - Фэнтези
- Мастер (СИ) - Марфа Метель - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези