Рейтинговые книги
Читем онлайн Страх Мудреца - Патрик Ротфусс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 361

Три унции олова.

Две унции бронзы.

Четыре унции серебра.

Катушка проволоки из очищенного золота.

Медь..

- Подожди секунду, - прервал меня Джаксим.

Он пробежался пальцем к моему имени в книге.

- У тебя нет разрешение на получение золота или серебра. - Он перевел взгляд на меня.

- Это - ошибка?

Я колебался, не желая лгать.

- Не знал, что тебе требуется разрешение, - сказал я.

Джаксим понимающе усмехнулся.

- Ты не первый, кто пытается провернуть подобное, - сказал он.

- Неподъемная плата за обучение?

Я кивнул.

Он изобразил сочувствие.

- Извини.

Килвин знает, что Хранилище превратится в лавку ростовщика, если он не будет строг. - Он захлопнул бухгалтерскую книгу.

- Тебе следует обратиться в ломбард как и всем прочим.

Я повертел перед ним руками чтобы показать отсутствие драгоценностей.

Джаксим поморщился.

- Паршиво.

Я знаю приличного ростовщика на Сильверкот, который берет всего десять процентов в месяц.

Это конечно обдираловка, но лучше чем где-либо.

Я кивнул и вздохнул.

Силверкот- место где у гильдии ростовщиков были свои магазины.

Я бы их не заинтересовал.

- Это определенно лучше, чем мне предлагали прежде, - сказал я.

Я думал на этим, пока шел к Имре, ощущая привычную тяжесть лютни на своем плече.

Я был в тяжелом положении, но не худшем.

Ни один ростовщик гильдии не предоставит кредит сиротке Эдема Руа без залога, но я мог занять денег у Деви.

И все же, я не хотел прибегать к этому.

Мало того, что ее процент был грабительским, я волновался о том, что она могла

потребовать с меня в случае не выполнения обязательств.

Я сомневался что это будет несущественным.

Или простым.

Или вполне законным.

Таков был ход моих мыслей на пути через Стоунбридж.

Я забежал к аптекарю, затем направился к Серому Человеку.

Открыв дверь, я увидел, что Серый Человек был пансионом.

Общий зал, где люди могли собраться и выпить, отсутствовал.

Его заменяла маленькая, богато обставленная комната, с блестяще одетым щвейцаром, смерившим меня взглядом полным неодобрения, если не отвращения.

- Чем я могу быть полезен молодому господину? - спросил он когда я вошел в дверь.

- Я бы хотел увидеть одну молодую леди, - ответил я.

- По имени Динаэль. - Кивнул он.

- Я посмотрю у себя ли она.

- Не утруждайте себя, - сказал я, направившись к лестнице.

- Она ждет меня.

Швейцар преградил мне путь.

- Боюсь, что это не возможно, - сказал он.

- Но я с радостью проверю у себя ли леди.

Он вытянул руку.

Я уставился на нее.

- Ваша визитная карточка? - Попросил он.

- Как мне вас представить леди?

- Как вы можете передать ей мою карточку, если не уверены у себя ли она? - спросил я.

Швейцар наградил меня улыбкой снова.

Это была вежливая, добрая и в тоже время настолько неприятная улыбка, что я посчитал нужным сохранить ее в своей памяти.

Улыбка подобная этой, произведение искусства.

Как тот, кто рос на сцене, я мог оценить ее по достоинству.

Такая улыбка походит на нож в определенных общественных кругах, и у меня могла бы появиться потребность когда-нибудь ее применить.

-Ах, - сказал швейцар.

- Леди у себя, - сказал он с нажимом.

- Но это не значит, что она есть для вас.

- Можете передать ей, что Квоут зовет ее, - сказал я, скорее удивленный, чем оскорбленный.

- Я подожду.

Я ждал недолго.

Швейцар спустился по лестнице c раздраженным выражение лица, словно очень надеялся вышвырнуть меня.

- Сюда, - сказал он.

Я последовал за ним наверх.

Он открыл дверь и я проскочил мимо него стремительно, надеясь этим сбить с него излишнюю спесь.

Я оказался в гостинной с большими окнами, пронизанной лучами заходящего солнца, достаточно большой, чтобы казаться просторной, несмотря на расставленные по комнате кресла и кушетки.

У дальней стены напротив стояли цымбалы, один угол комнаты был полностью занят большой Модеганской арфой.

Денна стояла в центре комнаты одетая в зеленое бархатное платье.

Ее волосы были уложены так, чтобы показать ее изящную шею в выгодном свете, открывая изумрудные сережки- капли и подходящее им ожерелье на шее.

Она беседовала с молодым мужчиной который был...

лучшее слово которое пришло на ум - милашкой.

У него было слащавое, чисто выбритое лицо с огромными, темными глазами.

Он выглядел как молодой дворянин, которому слишком часто не везло, чтобы можно было это назвать временным затруднением.

Его одежда была хороша, но неопрятна.

Его темные волосы были пострижены в стиле требующем завивки, но было очевидно, что за ними давно не ухаживали.

Его глаза запали, как будто он плохо спал.

Денна протянула ко мне руки.

- Квоут, - сказала она.

- Познакомься с Джеффри.

- Рад знакомству, Квоут, - сказал Джеффри.

- Динаэль упоминала вас.

Вы что-то вроде - как его..

Волшебник? - Его улыбка была открытой и совершенно бесхитростной.

- Арканист, точнее, - ответил я как можно вежливей.

- О волшебника понаписано слишком много ерунды в сказках.

- Люди ожидают, что мы будем носить темные одежды и ковыряться во внутренностях птиц.

- А вы чем занимаетесь?

- Джеффри - поэт, - сказала Денна.

- И хороший, хотя он будет отрицать это. - Я буду, - признал он, его улыбка поблекла.

- Мне нужно идти.

- У меня назначена встреча с людьми, которые не любят ждать. - Он поцеловал Денну в щеку, тепло пожал мне руку и вышел.

Денна наблюдала как дверь закрылась за ним.

- Он милый мальчик. - Ты говоришь так, как будто сожалеешь об этом, - сказал я.

- Не будь он таким милым, он мог бы удержать более одной мыли в голове.

- Может эти мысли потерлись бы немного и родили искру.

- Даже небольшой дым был бы хорош, тогда, по крайней мере, будет похоже что в его голове хоть что то происходит. - Она вздохнула.

- Он действительно так глуп?

Она покачала головой.

- Нет. Он просто доверчив.

- В нем абсолютно нет бережливой жилки, и он ничего не совершал кроме ошибок, с тех пор как приехал месяц назад.

Я достал из своего плаща пару маленьких, обернутых в ткань свертков: один синего цвета, другой белого.

- У меня для тебя подарок.

Денна протянула руку, чтобы взять их, она выглядела немного озадаченой.

То, что показалось такой хорошей идеей несколько часов назад, вдруг стало казаться довольно глупым.

- Это для твоих легких, - сказал я, внезапно смущенный.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 361
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страх Мудреца - Патрик Ротфусс бесплатно.

Оставить комментарий