Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я пришел к тебе с приветом…»
Я пришел к тебе с приветом,Рассказать, что солнце встало,Что оно горячим светомПо листам затрепетало;
Рассказать, что лес проснулся,Весь проснулся, веткой каждой,Каждой птицей встрепенулсяИ весенней полон жаждой;
Рассказать, что с той же страстью,Как вчера, пришел я снова,Что душа все так же счастьюИ тебе служить готова;
Рассказать, что отовсюдуНа меня весельем веет,Что не знаю сам, что будуПеть, – но только песня зреет.
<1843>«Я долго стоял неподвижно…»
Я долго стоял неподвижно,В далекие звезды вглядясь, —Меж теми звездами и мноюКакая-то связь родилась.
Я думал… не помню, что думал;Я слушал таинственный хор,И звезды тихонько дрожали,И звезды люблю я с тех пор…
<1843>«Облаком волнистым…»
Облаком волнистымПыль встает вдали;Конный или пеший —Не видать в пыли!
Вижу: кто-то скачетНа лихом коне.Друг мой, друг далекий,Вспомни обо мне!
<1843>Узник
Густая крапиваШумит под окном,Зеленая иваПовисла шатром;
Веселые лодкиВ дали голубой;Железо решеткиВизжит под пилой.
Бывалое гореУснуло в груди.
Свобода и мореГорят впереди.
Прибавилось духа,Затихла тоска,И слушает ухо,И пилит рука.
<1843>«Я говорил при расставаньи…»
Я говорил при расставаньи:«В далеком и чужом краюЯ сохраню в воспоминаньиСвятую молодость твою».
Я отгадал душой небрежнойМою судьбу – и предо мнойТвой образ юный, образ нежный,С своей младенческой красой.
И не забыть мне лип старинныхВ саду приветливом твоем,Твоих ресниц, и взоров длинных,И глаз, играющих огнем.
Август 1844, Франкфурт-на-МайнеСеренада
Тихо вечер догорает,Горы золотя;Знойный воздух холодает, —Спи, мое дитя.
Соловьи давно запели,Сумрак возвестя;
Струны робко зазвенели, —Спи, мое дитя.
Смотрят ангельские очи.Трепетно светя;Так легко дыханье ночи, —Спи, мое дитя.
<1844>«О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной…»
О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной,Коварный лепет твой, улыбку, взор случайный,Перстам послушную волос густую прядьИз мыслей изгонять и снова призывать;Дыша порывисто, один, никем не зримый,Досады и стыда румянами палимый,Искать хотя одной загадочной чертыВ словах, которые произносила ты;Шептать и поправлять былые выраженьяРечей моих с тобой, исполненных смущенья,И в опьянении, наперекор уму,Заветным именем будить ночную тьму.
<1844>«Уж верба вся пушистая…»
Уж верба вся пушистаяРаскинулась кругом;Опять весна душистаяПовеяла крылом.
Станицей тучки носятся,Теплом озарены,И в душу снова просятсяПленительные сны.
Везде разнообразноюКартиной занят взгляд,Шумит толпою праздноюНарод, чему-то рад…
Какой-то тайной жаждоюМечта распалена —И над душою каждоюПроносится весна.
<1844>«Недвижные очи, безумные очи…»
Недвижные очи, безумные очи,Зачем вы средь дня и в часы полуночиТак жадно вперяетесь вдаль?Ужели вы в том потонули минувшем,Давно и мгновенно пред вами мелькнувшем,Которого сердцу так жаль?
Не высмотреть вам, чего нет и что было,Что сердце, тоскуя, в себе схоронилоНа самое темное дно;Не вам допросить у случайности жадной,Куда она скрыла рукой беспощадной,Что было так щедро дано!
<1846>«Я плакал во сне; мне приснилось…»
Я плакал во сне; мне приснилось,Что друг мой во гробе лежит, —И я проснулся – и долгоКатилися слезы с ланит.
Я плакал во сне; мне приснилось,Что ты расстаешься со мной, —И я проснулся – и долгоКатилися слезы рекой.
Я плакал во сне; мне приснилось,Что ты меня любишь опять, —И я проснулся – и долгоНе в силах я слез был унять.
<1847>«Свеж и душист твой роскошный венок…»
Свеж и душист твой роскошный венок,Всех в нем цветов благовония слышны,Кудри твои так обильны и пышны,Свеж и душист твой роскошный венок.
Свеж и душист твой роскошный венок,Ясного взора губительна сила, —Нет, я не верю, чтоб ты не любила:Свеж и душист твой роскошный венок.
Свеж и душист твой роскошный венок,Счастию сердце легко предается:Мне без тебя хорошо и поется.Свеж и душист твой роскошный венок.
<1847>«Полно спать: тебе две розы…»
Полно спать: тебе две розыЯ принес с рассветом дня.Сквозь серебряные слезыЯрче нега их огня.
Вешних дней минутны грозы,Воздух чист, свежей листы…И роняют тихо слезыАроматные цветы.
<1847>Весенние мысли
Снова птицы летят издалекаК берегам, расторгающим лед,Солнце теплое ходит высокоИ душистого ландыша ждет.
Снова в сердце ничем не умеришьДо ланит восходящую кровь,И душою подкупленной веришь,Что, как мир, бесконечна любовь.
Но сойдемся ли снова так близкоСредь природы разнеженной мы,Как видало ходившее низкоНас холодное солнце зимы?
<1848>«Шепот, робкое дыханье…»
Шепот, робкое дыханье,Трели соловья,Серебро и колыханьеСонного ручья.
Свет ночной, ночные тени,Тени без конца,Ряд волшебных измененийМилого лица.
В дымных тучках пурпур розы,Отблеск янтаря,И лобзания, и слезы,И заря, заря!..
<1850>«Всё вокруг и пестро так и шумно…»
Всё вокруг и пестро так и шумно,Но напрасно толпа весела:Без тебя я тоскую безумно,Ты улыбку мою унесла.
Только изредка, поздней порою,После скучного, тяжкого дня,Нежный лик твой встает предо мною,И ему улыбаюся я.
<1850>. Париж«Люди спят; мой друг, пойдем в тенистый сад…»
Люди спят; мой друг, пойдем в тенистый сад.Люди спят; одни лишь звезды к нам глядят.Да и те не видят нас среди ветвейИ не слышат – слышит только соловей…Да и тот не слышит, – песнь его громка;Разве слышат только сердце да рука:Слышит сердце, сколько радостей земли,Сколько счастия сюда мы принесли;Да рука, услыша, сердцу говорит,Что чужая в ней пылает и дрожит,Что и ей от этой дрожи горячо,Что к плечу невольно клонится плечо…
<1853>«Ласточки пропали…»
Ласточки пропали,А вчера зарейВсе грачи леталиДа как сеть мелькалиВон над той горой.
С вечера все спится,На дворе темно.Лист сухой валится,Ночью ветер злитсяДа стучит в окно.
Лучше б снег да вьюгуВстретить грудью рад!Словно как с испугуРаскричавшись, к югуЖуравли летят.
Выйдешь – поневолеТяжело – хоть плачь!Смотришь – через полеПерекати-полеПрыгает как мяч.
<1854>«Вчера, увенчана душистыми цветами…»
Вчера, увенчана душистыми цветами,Смотрела долго ты в зеркальное окноНа небо синее, горевшее звездами,В аллею тополей с дрожащими листами, —В аллею, где вдали так страшно и темно.
Забыла, может быть, ты за собою в залеИ яркий блеск свечей, и нежные слова…Когда помчался вальс и струны рокотали, —Я видел – вся в цветах, исполнена печали,К плечу слегка твоя склонилась голова.
Не думала ли ты: «Вон там, в беседке дальной,На мраморной скамье теперь он ждет меняПод сумраком дерев, ревнивый и печальный;Он взоры утомил, смотря на вихорь бальный,И ловит тень мою в сиянии огня».
<1855>Певице
Уноси мое сердце в звенящую даль,Где как месяц за рощей печаль;В этих звуках на жаркие слезы твоиКротко светит улыбка любви.
О дитя! как легко средь незримых зыбейДоверяться мне песне твоей:Выше, выше плыву серебристым путем,Будто шаткая тень за крылом.
Вдалеке замирает твой голос, горя,Словно за морем ночью заря, —И откуда-то вдруг, я понять не могу,Грянет звонкий прилив жемчугу.
Уноси ж мое сердце в звенящую даль,Где кротка, как улыбка, печаль,И все выше помчусь серебристым путемЯ, как шаткая тень за крылом.
<1857>«Только станет смеркаться немножко…»
- У камина. Выпуск 3 - Коллектив авторов - Поэзия
- Русская эротическая поэзия - Коллектив авторов - Поэзия
- ТОСКА ШЕСТИСТРУННАЯ. - ЕВГЕНИЙ ВИТ - Поэзия
- Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков - Коллектив авторов - Поэзия
- Аллея Любви РИФМОГРАДа - Коллектив авторов - Поэзия
- Созвездие «Мысль». Сборник стихотворений - Владимир Конарев - Поэзия
- Пульсация сердца. Трансформация через любовь - Станислава Инсижан - Поэзия / Русская классическая проза
- Объяснение в любви. Стихи русских поэтов. Первая половина XIX века - Сборник - Поэзия
- Незнакомка (Лирическая драма) - Александр Блок - Поэзия
- Полное собрание стихотворений - Федор Тютчев - Поэзия