Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так.., похоже, весь остров уже знает о ее проблемах. Это не слишком удивило Эмму. Им, конечно, не известны все детали, однако, похоже, жители ухватили суть – ее преследует какой-то могущественный родственник, угрожающий опасностью Грейс, а Элвис Доннелли не дает Эмме покинуть остров.
Она прищурилась.
– С каких это пор вы стали защитницей Элвиса Доннелли? Что-то здесь не так. Может, настоящую Руби Келли подменили кем-то другим?
Руби пожала плечами.
– Он отличный шериф. Я всегда это говорила. И потом.., с тех пор как вы с Грейси появились в нашем городе, Элвис очень изменился. Стал больше похож на живого человека. И ты не станешь отрицать, что он безумно привязался к твоему ребенку. Если кто и сможет защитить Грейси – так это Доннелли.
Эмма покачала головой.
– Я в это не верю.
– Ну да, мне это тоже кажется удивительным, rfo это так. И вообще, я не думаю, что бежать отсюда – такая уж удачная мысль. Если хочешь знать мое мнение…
– Не хочу.
– …твое желание бежать основывается на инстинкте, а не на разуме. По-моему, ты над этим как следует не думала, Эмма. – Руби взяла кофейник, проверила, горячий ли он, налила им обеим еще по чашке кофе. – Ну хорошо, допустим, сбежав отсюда, ты ускользнешь от того, кто тебя преследует. И что дальше? Рано или поздно он опять тебя настигнет. Что, если это произойдет в городе, где ты ни с кем не будешь знакома? К кому ты обратишься за помощью? Здесь по крайней мере все будут начеку. И здесь на твоей стороне закон. В чужом же городе тебе придется обратиться к незнакомому полицейскому и все ему объяснить. Ты должна будешь заставить его поверить тебе, прежде чем он согласится что-то предпринять. И кроме того, ну сколько времени ты можешь вот так бежать? Грейси надо общаться с детьми своего возраста. Где ты остановишься, чтобы отдать ее в школу?
– Хорошо-хорошо, я поняла. Это все так. – Эмма обхватила голову руками. – Господи, все так сложно… Руби, можем мы хоть немного, хоть несколько минут поговорить о чем-нибудь другом?
– Конечно. Нет проблем. Ешь свой десерт. – Руби подвинула к ней тарелку. – А что касается другой темы для разговора… Давай с тобой завтра вечером пойдем в «Якорь». Выпьем пивка, потанцуем. Что тебе сейчас нужно – так это один свободный вечерок, без всяких забот.
– Эмма…
Она вздрогнула, потому что совсем не ожидала услышать сейчас глубокий, низкий голос Элвиса.
– Мне надо с тобой поговорить.
Эмма тяжело вздохнула и, не отходя от «форда» Мэ-вис Блэкертон, вытерла руки тряпкой.
– Ну что еще, шериф?
И тут же пожалела о своем тоне. После разговора с Руби она много думала и пришла к выводу, что в дальнейшем надо обращаться с Элвисом более миролюбиво, чем до сих пор. Возможно.., хотя и очень маловероятно, но возможно, что в словах Руби все-таки есть доля правды. Эмма развела руками. Стянула резиновые перчатки.
– Прости, Элвис. Чем могу служить?
Элвис с трудом подавил желание сказать ей в ответ кое-что такое, отчего она сразу взовьется. Странно, но враждебность Эммы в последние дни лишь еще больше распаляла его.
– Я… – Он откашлялся. – Я хотел поговорить об этих кассетах. Знаю, это очень личное, но я хотел бы посмотреть их, Эм.
– Это невозможно. Они исчезли.
Впервые она почувствовала, что рада этому. Ее обдало жаром при мысли о том, что Элвис мог бы увидеть их, особенно некоторые. Там зафиксированы такие интимные моменты…
Элвис насторожился.
– Как исчезли?!
– Так, пропали. Разве я тебе не говорила? Во всяком случае, собиралась сказать. Но потом ты объявил о своем решении задержать нас с Грейси на этом гостеприимном острове, и я, наверное, забыла обо всем.
– Забыла?! Господи, Эмма, как можно забыть о таком! – Он покачал головой. – Ладно, не будем об этом. Расскажи, что с ними произошло.
– Вернувшись от Мэкки в тот вечер, четвертого числа, я обнаружила, что их нет на месте. До того как мы с Грейси отправились смотреть парад, кассеты лежали на полке в шкафу, а когда я подошла проверить, их там не оказалось. – Эмма взглянула Элвису в глаза. – Это означает, что кто-то из людей Гранта проник ко мне в комнату и забрал их для него. Теперь ты понимаешь, почему я уже не чувствую себя в безопасности на вашем острове?
– Замок не взломали?
– –Нет.
– И больше ничего не взяли?
– Нет. Мне преподали наглядный урок, Элвис. Грант хотел показать мне, что с ним шутить не стоит
– – все равно он выйдет победителем. Поэтому я собрала вещи и хотела бежать. – Правда, вещи Эмма начала паковать еще до того, как обнаружила, что кассеты исчезли. Она и заметила их исчезновение потому, что начала собирать вещи. Но это малозначащая деталь. – Неужели ты не понимаешь, Элвис…
– Забудь об этом, ты никуда не уедешь. – Он читал ее мысли словно раскрытую книгу. – У тебя гораздо больше шансов спастись самой и спасти ребенка, если ты останешься здесь, где тебя знают, где столько людей готовы тебе помочь. Да черт побери, Эм! – В отчаянии Элвис взъерошил волосы. – Как ты не понимаешь, что постоянное бегство не…
– Ну хорошо, хорошо.
– Как?
– Хорошо, я не буду больше с тобой спорить. Мы с Грейси остаемся. – Большие карие глаза Эммы, обычно такие ясные, сейчас затуманились. Ее охватили дурные предчувствия. – Но помоги нам Бог, Элвис, если ты и Руби ошибаетесь. Если с моим ребенком что-нибудь случится, я тебе никогда не прощу.
– Ты так и не простила мне, что я не спас Эвана, правда? – вдруг спросил однажды вечером Сэм.
Клер изумленно вскинула глаза. Они мирно сидели в гостиной – мирно, как ей казалось. Она читала, Сэм смотрел в окно, слушая, как Клинт Блэк поет про то, что в доме горит свет, хотя там никого нет.
– Да нет же, это не так. Я знаю, ты не мог ничего сделать.
В ее ушах снова зазвучали крики мужа. Сэм кричал Эвану, чтобы он не подходил к краю обрыва, чтобы вернулся назад. Клер как будто снова увидела, как Сэм помчался, пытаясь перехватить сына, услышала его вопль, полный ярости и отчаяния, когда земля поползла под ногами Звана, увидела, как он рванулся вслед за сыном. Тщетно! Мальчик покатился вниз и скрылся из виду.
– Разумом – может быть.
Сэм повернулся к жене. Он не собирался начинать этот разговор, но они уже больше часа просидели в гостиной, как дальние родственники – никакой враждебности, но и настоящей близости тоже нет. Сэм не мог выдержать, тем более что эти мысли преследовали его весь последний год.
– Разумом – да. Но не сердцем. Вряд ли ты сердцем смирилась с этим.
– Какая чепуха!
– Разве? В таком случае почему же ты отстранилась от меня? Почему вычеркнула меня из своей жизни, и именно тогда, когда я больше всего в тебе нуждался, когда испытывал необходимость быть нужным тебе?
- Продавец пороха - Лидия Сивкевич - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Мечта должна летать - Наталия Зорра - Современные любовные романы
- "Удачный сюрприз" (СИ) - Белова Наталина "Белова Наталина" - Современные любовные романы
- Однажды во Франции (ЛП) - Вайер Кэрол - Современные любовные романы
- Всему вопреки - Сьюзен Берри - Современные любовные романы
- Итальянское каприччио, или Странности любви - Нелли Осипова - Современные любовные романы
- Аромат Жасмина (СИ) - Гутовская Ирина - Современные любовные романы
- Богатый, сильный, одинокий: Новая Игра - Ксения Черногорская - Современные любовные романы / Эротика
- Что-то между нами - Юлия Резник - Периодические издания / Современные любовные романы
- Нефункциональный тест - Келли Моран - Современные любовные романы