Рейтинговые книги
Читем онлайн Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
неба.

«Всё не зря, не зря!»

Добравшись до центра крыши, Свар погружает голую руку внутрь Столпа. Удивительно, но она не сгорает, хоть юноша и без доспеха. Вынутая ладонь держит сгусток золотого пламени. Русский Владыка без замаха швыряет кусок Столпа вперед, и попавшийся на пути кракенжор взрывается, словно упавший на асфальт арбуз. Во все стороны брызжут скользкие ошметки твари. А Свар снова черпает знаменного огня, снова бросает в очередную цель, снова черпает.

Твари обрушиваются с новой силой. Вдалеке сражается Бесонова. Глаза Лизы сверкают, но на месте сгораемых спрутов возникают новые. Бесконечные тентакли вьются вокруг, иногда швыряя обжигающую кислоту. Неизвестно сколько времени проходит. Жозефина видит, как Чингу едва не разрывает на части толпа тварей. Прекрасная китаянка устала, и бороться у нее не остается сил. Но Витя Долгоногий бросается на выручку девушке и раскидывает тварей огненными вихрями.

У Жозефины у самой опустели «колодцы». Последние молнии иссякли. Француженка оступается, падает. Над черноокой девушкой нависают десятки тентаклей. Ужас вспыхивает в ее глазах.

А в следующее мгновение молнии прорезают воздух, с грохотом ударяясь о тварей. На миг ослепшая Жозефина откидывается назад. Охваченные огнем твари вываливаются за парапет.

— Красавица, давай руку! — с ухмылкой принц Ричард протягивает девушке ладонь. Синие волосы растрепаны, под глазами мешки, но голос звонкий и бодрый.

— Вы сражались внизу, — обомлевает француженка, принимая помощь.

— Сражались, пока Столп не сманил всех тварей, — Ричард кивает за парапет. Внизу бурлит гигантское покрывало из тентаклей. — Фронтовая линия сместилась к министерству. Осторожнее!

Резко дернув девушку на себя, принц полоснул Когтями сунувшуюся к ним тварь. Разрубленный кракенжор лишился уродливой головы и двух тентаклей.

Девушку прижимает к широкой груди Ричарда. Не отпуская принца, девушка оглядывается. Где Свар!? Вокруг одни лишь монстры, их ряды иногда прорезают вспышки техник. Подмога в лице британцев подоспела вовремя. Но почему не видно нафты Лизы? И где ее прекрасный муж?!

* * *

Не принять бой я не мог. Конечно, без трудностей не обошлось. Чтобы поддерживать Столп, приходится расходовать весь доступный мне жар-эфир. Да и живу еще трачу для пущего эффекта. Поэтому бегаю без доспеха от плевков тварей.

Но так долго не может продолжаться. Жозефину и остальных ребят заслоняют плотные ряды кракенжор. Только Лизу я вижу. И поначалу она неплохо справлялась. Волны тварей натыкались на кислотный взор ее красивых глазок и тут же истлевали в одночасье. Но твари продолжали напирать, и наконец моя жена выдыхается. Тут-то и происходит самое интересное.

Растолкав толпу, на передовую пробивается двухметровый кракенжор. Сотни отростков обвивают огромное склизкое туловище, бугрящееся гигантскими мускулами. Широкая пасть исторгает непрекращающийся рев:

— Р-А-А-А-А-А!

Высший явился собственной персоной. Видимо, устал ждать, когда его подчиненные доберутся до Столпа. Либо тварей осталось совсем немного, и он допер: если не рискнуть самому влезть, вся его армия поляжет.

Набрасывается же тварь на мою главную жену. Умный монстр сразу смекнул, кто главный оплот сопротивления. Лиза только-только успевает повернуть голову, как длинный тентакль бьет ее по лицу. С вскриком девушка отлетает как пушинка. Оттолкнувшись от пола мощными ногами, тварь подпрыгивает к ней. Толстые отростки обматывают мою супругу с головы до пят. Она отчаянно рвет их, но новые тентакли залатывают бреши.

Меня обуревает небывалая ярость. Вот же зеленая сволочь! Лапает мою жену! Ну сейчас ты у меня заполыхаешь, как новогодняя елка!

Быстро макнув обе руки в Столп, я бросаюсь к боку Высшего. Горящими руками вгрызаюсь в огромное тело твари. Твердая склизкая шкура быстро проминается под пламенем. По локоть я погружаюсь горячую плоть монстра.

— У-И-И-Р-Р-Р-Р-Р! — гортанно орет гигант, дернувшись и пытаясь стряхнуть меня. Но я только глубже вдалбливаюсь в дымящиеся мускулы.

Брыкая, как оседланный конь на манеже, Высший дрыгается и отпускает Лизу. Девушка падает на попу и вертит головой:

— Сеня! — замечает меня, сцепившегося с тварью.

Все свободные щупальцы теперь оплетают меня, сжимают, дырявят кожу. Крепко обнявшись, как братья, мы с Высшим падаем оземь и катаемся, истекая кровью. Он и я почти одного роста, только тварь толще в разы и тяжелее. Ну еще гребаные тентакли не поддаются счету.

Эх, если бы я мог использовать жар-эфир. Но да ладно.

Рывком приближаюсь к огромной клыкастой голове чудовища и захватываю ее в изгиб охваченной огнем руки. Сжимаю до тех пор, пока поджаренный кочан не лопается как дыня. Готов, сволочь. И так будет с каждым уродом, кто коснется моих жен.

Без сил откатываюсь от дымящегося трупа твари.

Всё. Устал.

— Сеня! — ко мне подбегает Лиза и падает на колени. — Ты весь в ранах и крови! Тебя нужно срочно к Целителю!

Тенткали твари, правда, живого места на мне не оставили. Красавец тот еще. Большой шмат фарша, живой еще только благодаря регенерации.

Мы окружены сражающимися британцами и тварями. Целителю сюда не пробиться. Посох Трояна опять же не могу вызвать. Гребаный Столп. Может, он уже не нужен? А что мне остается? Подыхать? Ну и солдат подвести не могу. Вражий генерал мертв, нашим еще чуть-чуть бы продержаться.

Взгляд падает на Лизу. Ее гордый и безумно красивый лик исказил ужас. Что с тобой, солнце? Неужели за меня волнуешься? Было бы из-за чего? Пять минут и прой….

— Кха-кха… — я кашляю кровью.

Вот же болотопс жеваный! Правда бы не помереть.

— Почему? — раздается чарующий голос в голове.

Почему? Глупый вопрос. Потому что моя душа не должна достаться Хаосу. Потому что мне нужно вернуться в Постимпериус…

— И? — журчит в голове приятный голос. — Твои жены, Свар. Как же твои жены? Любовь ведь тоже оружие. И лекарство.

Лада. Неужели это ты? Девочка моя вечноживущая, зачем сейчас ты меня доканываешь своей философией?

— Ты любишь, Свар? Кого?

Мысли сами возникают в голове. Своих легионеров, Отца-императора, обретенную здесь семью…

— И?

Ох, ну и приставучая же! Своих жен, так и быть. Неужели я их оставлю теперь?

— Ты сказал.

Неожиданно Лиза вскрикивает. Я скашиваю взгляд вперед. Столп задвигался, огненные потоки в нем раздвинулись, и из пламени вышла девушка неземной красоты. Хоть я и ранен, хоть и разбит в мясо, но у меня перекашивает дыхание.

Не обращая внимания на тварей и сражения, Лада одаривает меня чарующей улыбкой, убирает выбившийся на глаза золотой локон. Можно было бы сложить песню о её строгом, но несказанно красивом лице, о лучистых глазах, от которых исходит нежное тепло и в которые хочется смотреться до бесконечности.

Да-да, сейчас, конечно, не до любования прекрасным. Но я всё равно лежу, так почему бы и нет?

Царственным шагом Лада приближается

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин бесплатно.
Похожие на Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин книги

Оставить комментарий