Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обе эти женщины отреагировали правильно. Всем оказавшимся в подобной ситуации мы советуем сопротивляться до последнего и сделать все возможное, чтобы не попасть в автомобиль похитителя. Ваши шансы выжить намного выше, если вы попытаетесь отбиться и убежать. Как только вы окажетесь в его машине и под его контролем, как показывают трагические примеры Шари Смит и Дебры Мэй Хелмик, ваши возможности выжить резко уменьшатся. В общественном месте, например на улице или парковке, даже преступники, угрожающие жертвам оружием, не решатся его применить, поскольку это сразу привлечет внимание. Конечно, сопротивление сопряжено с риском, и если превосходство преступника над жертвой слишком велико, как это было с Деброй Мэй, сопротивление может не сработать. Но похититель вроде Белла понимал, пусть даже на интуитивном уровне, что как только он посадит жертву в машину и возьмет ее под свой контроль, его шансы на успешное завершение преступления вырастут в геометрической прогрессии. Он также был достаточно умен, чтобы осознавать свои собственные пределы и понимать, что если жертва способна сопротивляться, то лучше отказаться от своих намерений.
Однако во втором случае это не сняло его с крючка. Как и в предыдущей попытке похищения, он был опознан и задержан полицией. Оказалось, что пистолет, которым размахивал Белл, был заряжен холостыми патронами, но женщина, едва не ставшая его жертвой, никак не могла этого знать. В июне 1976 года он признал себя виновным в нападении и нанесении побоев, предыдущий испытательный срок был отменен, и судья окружного суда Оуэнс Т. Кобб приговорил его к пяти дополнительным годам тюремного заключения и распорядился, чтобы он прошел психиатрическую экспертизу и консультацию во время содержания под стражей. В итоге он провел всего два года в Центральном исправительном учреждении и был освобожден условно-досрочно, несмотря на психиатрическое заключение, в котором говорилось: «Вероятность повторения им этих действий очень высока».
В октябре 1979 года в Шарлотте, штат Северная Каролина, Белла привлекли к ответственности за непристойные телефонные звонки десятилетней девочке в округе Мекленбург с февраля по июль того же года. Это полностью соответствовало описанному нами типу личности и предвещало элементы более поздних преступлений, таких как продолжительные телефонные звонки семье Смит и преследование девятилетней Дебры Мэй. Девочка доподросткового возраста более соответствовала его эмоциональному уровню, чем сверстница, и после двух неудачных попыток физического контакта с женщинами телефон дал ему тот уровень безопасности, который не могла обеспечить живая встреча. Когда начались звонки, полиция передала матери девочки записывающее устройство для телефона.
Хотя непристойные звонки привели к еще одному аресту и признанию вины, в тюрьму Белл не попал. Ему дали два года условного заключения с добавлением еще пяти лет испытательного срока. Также он научился маскировать свой голос при разговоре по телефону – свидетельство его криминальной эволюции.
На сбор всей этой информации ушло несколько часов, после чего досье было передано ночью окружному прокурору Дональду В. Майерсу, который изучил документы и, решив, что предоставленного материала вполне достаточно, передал досье мировому судье Лерою Стейблеру, который выписал ордер на арест Белла.
Благодаря скоординированным усилиям Департамента шерифа округа Лексингтон, Департамента полиции и Департамента дикой природы Южной Каролины был установлен периметр наблюдения примерно в миле от начала подъездной дорожки к одноэтажному, обшитому кедром дому родителей Белла в тупичке на оконечности острова Шалл на озере Мюррей. В четверть седьмого утра четверга полицейские уже были наготове.
Белл приблизился к блокпосту около половины восьмого. Он сидел за рулем кремово-серого «Бьюика» семидесятых годов. Полицейский подошел к машине и попросил водителя представиться.
– Ларри Джин Белл, – ответил водитель.
Полицейский попросил предъявить права и выйти из машины. Белл подчинился и спокойно спросил:
– Это касается тех двух девушек. Могу я позвонить маме?
Его немедленно поместили под арест и зачитали права. Затем на него надели наручники и посадили на заднее сиденье патрульной машины, чтобы отвезти в офис шерифа Лексингтона.
Когда патрульная машина отъехала, полковник Бутч Рейнольдс протянул руку через открытое окно «Бьюика» Белла, чтобы выключить зажигание. На пассажирской стороне переднего сиденья он заметил раскрытый складной нож с обоюдоострым лезвием.
В то же утро Меттс в сопровождении шерифа округа Ричленд Фрэнка Пауэлла и шерифа округа Салуда Джорджа Бута провел краткую пресс-конференцию, чтобы успокоить общественность. «Вчера поздно вечером и сегодня рано утром, – объявил он, – наша оперативная группа проверила важную информацию, позволившую идентифицировать человека, полностью соответствующего нашему профилю». Он не назвал имени подозреваемого, но сказал, что надеется сообщить об аресте в ближайшее время. Сразу после того как Белла забрали, Меттс позвонил Смитам и послал весточку Хелмикам.
Прежде чем Шеппарды покинули управление шерифа, они дали разрешение на обыск в их доме. Вскоре полицейские агенты Кеннет Хаббен, Джеймс Спрингс и Микки Доусон прибыли, чтобы провести обыск. Шэрон Шеппард нашла листок из блокнота, на котором написала инструкции и номер телефона их сына в Алабаме. Она передала его агентам, которые также попросили образцы конвертов, блокнотов и ручек как из дома, так и из машины Шеппардов.
Шэрон рассказала следователям, что, когда они с Эллисом приехали домой 4 июня, она заметила длинные светлые волосы, прилипшие к дивану в гостиной.
– Я подумала, что это от какой-то его подружки, – сказала она. – Он попросил разрешения привести ее в дом, пока нас не было. Я сняла их, выбросила в мусорное ведро и больше до сегодняшнего дня о них не думала.
Когда Хаббен вошел в комнату для гостей, которую занимал Белл, он увидел, что там, как и предполагалось, все аккуратно лежит на местах, а ковер недавно пропылесосили. Кровать была застелена свежими простынями. Но под ними обнаружился синий наматрасник, который Шэрон, по ее словам, изначально положила на кровать. В отличие от верхней простыни и одеяла наматрасник был мятый и в пятнах. Некоторые пятна выглядели так, как будто они могли быть мочой, спермой и кровью. Хаббен вспомнил про несахарный диабет Шари, вызывающий частые позывы к мочеиспусканию при отсутствии доступа к нужным лекарствам. На простыне нашлись несколько красных волокон, которые Хаббен собрал и положил в пакеты для улик. Также он собрал образцы волос, которые нашел на полу возле внутренней стороны двери. Одной из наиболее значительных находок в спальне, опять же в соответствии с нашим профилем, была сумка с семью парами женского нижнего белья, спрятанная под одеждой Белла в ящике комода. Там же было несколько пар шелковых трусиков вроде тех, что были обнаружены на теле Дебры Мэй.
Следователи также наткнулись на пару синих обрезанных шорт, напоминавших те, которые, согласно показаниям свидетеля, были на мужчине, похитившем Дебру Мэй Хелмик. Среди других изъятых предметов были фотоаппарат, фотографии, аудиокассеты и
- Преступление. Наказание. Правопорядок - Енок Рубенович Азарян - Детская образовательная литература / Юриспруденция
- Закон и беспорядок. Легендарный профайлер ФБР об изнанке своей профессии - Джон Дуглас - Биографии и Мемуары / Психология / Публицистика / Юриспруденция
- Серп и крест. Сергей Булгаков и судьбы русской религиозной философии (1890–1920) - Екатерина Евтухова - Биографии и Мемуары / Науки: разное
- Конституционная экономика - Д. Кравченко - Юриспруденция
- Проникнуть в мысли BTK. Подлинная история тридцатилетней охоты на жесточайшего серийного убийцу из Уичито - Джон Дуглас - Биографии и Мемуары / Психология / Юриспруденция
- Россия - Америка: холодная война культур. Как американские ценности преломляют видение России - Вероника Крашенинникова - Публицистика
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Право – язык и масштаб свободы - Роман Ромашов - Юриспруденция
- Кристина Орбакайте. Триумф и драма - Федор Раззаков - Биографии и Мемуары
- НА КАКОМ-ТО ДАЛЁКОМ ПЛЯЖЕ (Жизнь и эпоха Брайана Ино) - Дэвид Шеппард - Биографии и Мемуары