Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот-вот, — поддержал приятеля Бигги. — Мы ему все выложим, а он поймет, что ему это не по зубам и побежит к учителю. А тот, знатная сволочь, всем об этом известно. Нас подвинет и себе все заберет.
Стафф поджал губы, проклиная несговорчивость компаньонов. Иной раз его жутко злило, что приходилось мириться с их мнением. Но они ему не дружинники, а он не дьюк, чтобы просто так приказывать и ждать беспрекословного подчинения. Они вольные люди и должны иметь право голоса. Именно стремление к свободе в свое время собрало их вместе.
Уже многие годы они втроем промышляли во владениях заносчивых феодалов и королей, игнорируя закон о запрете бить крупного зверя в лесах, принадлежащих благородной знати. Рисковое занятие, петля за браконьерство останавливала многих, но не их.
А недавно им сказочно повезло, в глухой чаще они наткнулись на одно из чудес этого мира — Блуждающую Башню. Все попытки попасть внутрь закончились неудачей, зачарованное строение крепко хранило свои тайны от простых смертных. Требовалось помощь причастного к Искусству, чтобы пройти сквозь заклятье охраны.
Рассеянный взгляд вожака пробежал по залу харчевни и случайно наткнулся на сидящего неподалеку человека. Судя по виду — лесоруб. Бородатый, здоровый — то, что надо.
— Проверку хотите, — пробурчал Стафф. — Будет вам проверка.
Легко встал и прошел к скучающему лесовику. Быстро о чем-то поговорил, две монетки перекочевали из его рук в крупные мозолистые лапища. И вернулся обратно.
— Что ты сделал? — первый спросил Рон.
Бигги лишь приподнял правую бровь, молчаливо поддерживая интерес товарища. По лицу Стаффа скользнула загадочная улыбка.
— Сейчас сами увидите, — сказал он и мотнул головой в сторону столика, где собирался обедать ученик затворника-алхимика.
Тому как раз принесли огромную сковородку с шипящей яичницей, сельдерей, козий сыр, хлеб и большую кружку с каким-то напитком.
Рон и Бигги с одинаковым выражением ожидания повернулись и уставились в дальний конец зала. Оба не понимали, что задумал лидер команды.
Мужик, с которым перебросился парой слов Стафф, подорвался с места, тяжелые сапоги гулко затопали по деревянному полу в направлении сидящего в одиночестве паренька.
Дальнейшее изумило до глубины души наблюдателей. Успевший присесть буквально на пару секунд к чужому столу детина подскочил вверх, едва не перевернув лавку и опрометью бросился прочь. В карих глазах плескался ужас.
— Что он с ним сделал? — Бигги от удивления приоткрыл рот.
Широкая спина лесоруба не позволила рассмотреть, что случилось между ним и мальчишкой. Ясно одно — сопляк напугал его знатно. Вон как понесся на улицу, на ходу едва не теряя портки.
— Ну что, у кого-то еще есть сомнения? — осведомился довольный собой Стафф. — Пошли.
Пока подходили удалось рассмотреть в подробностях кандидата на помощь в магических делах подробнее. Неровно обрезанные золотистые волосы, уже упомянутое хлипкое телосложение, на губах гуляла злая улыбка, взгляд колючий, ершистый. Чем-то ученик чародея напоминал ощетинившегося волчонка.
Рассказ браконьеров парнишка слушал, одновременно опустошая стоящую перед ним вместительную сковородку. Ел быстро, удивляя зверским аппетитом даже бывалых лесовиков, по себе знающих, как мог разгуляться аппетит после долгого блуждания в чащобах.
Когда Стафф замолк, юнец тщательно облизал ложку и преспокойно взялся за козий сыр. Сельдерей исчез вместе с яичницей.
— Так чего вы от меня хотите? — осведомился он, дожевав последний кусочек и переключаясь на кружку с морсом, к этому моменту опустошенную уже наполовину.
— А сам как думаешь? — теряя терпение брякнул Бигги.
Стафф же не стал ничего говорить, молча покосился на горстку странного пепла на столешнице, замеченную им еще в начале разговора, и предостерегающе ткнул локтем в бок раздраженного собрата по нелегкому ремеслу.
— Я думаю вы сошли с ума, если ожидаете, что мне удастся снять могущественные чары с древней башни волшебства, — как ни в чем не бывало заявил парень, несдержанность одного из собеседников он предпочел пропустить мимо ушей.
— Мы думаем двери закрыты лишь для простых людей, обладающих даром башня пропустит, — быстро вставил Стафф, не давая приятелям сказать еще что-нибудь неприятное, что заведет и так непростой разговор в тупик.
Ученик алхимика помедлил, обдумывая услышанное утверждение, не забывая при этом прихлебывать ягодно-травяной морс.
— Такое тоже может быть, — допустил он и тут же сам себе возразил: — Хотя и не факт.
Помолчали. Каждый думал о своем. Стафф надеялся уломать пацана, потому что… Да потому что других вариантов не имелось. Если в ближайшие дни ничего не сделать, Блуждающая Башня, как и в сотнях раз до этого, растворится в молочно-белом тумане, растаяв в первых лучах восходящего солнца. Ее исчезновение описывалось в преданиях и множество людей видели это собственными глазами.
— Далеко идти? — придя к каким-то выводам осведомился молодой ученик алхимика.
Вожак браконьеров с облегчением выдохнул — получилось, и сообщил:
— До вечера доберемся.
Глава 14
Глава 14.
Мохнатые тяжеловозы ступали степенно, покрытые шерстью ноги необычных коней (здоровые буйволы, зашибут — не заметят) передвигались неспешно, создавая ощущение медленной скорости. Но так было только на первый взгляд, оставшиеся позади пешие путники и обгон немногочисленных телег на дороге наглядно показывал, что лошадки передвигались резво, несмотря на обманчивое впечатление неторопливости.
Стафф, Бигги и Рон — необычные личности, выбивающиеся из крестьянской среды необычным занятием. Браконьерство. За это дело в нынешние времена следовало всегда одно наказание — виселица. Феодалы запрещали бить на своих землях крупного зверя, поймают, без лишних слов к ближайшему дереву и в петлю.
Хуже только королевские егеря. Эти сначала поизмываются вволю, затем отвезут в столицу и вздернут на центральной площади на радость толпе. Мертвецы будут болтаться еще несколько дней, служа развлечением жителям, пока тела наконец не выбросят на свалку отходов.
Обо всем это мне с гордостью поведал Рон, рассказывая какие они отчаянные и рисковые ребята. Я сидел у него за спиной на коне и вынужденно слушал байки красовавшегося ловца запретной дичи.
Добывали они разных животных. Оленей, кабанов, диких козлов, медведей. Зарабатывали неплохо. В ход шло не только мясо и шкуры, но и сопутствующие ингредиенты.
Тертые оленьи рога неплохо брали знахари. Кабаньи клыки, особенно большие, с удовольствием забирали мелкие торговцы, делавшие из них потом амулеты. Печень медведя вообще шла на ура. Считалось, что она помогала от различных заболеваний, служа верным средством, как от банальной простуды, так и от более серьезных недугов.
Отдельно стояла лесная кошка. Судя по описанию помесь пантеры и гепарда являлась одним самых опасных хищников на материке. Убить эту тварь было невероятно сложно, как правило семь из десяти охотников оканчивали свою жизнь в попытках только выследить ее, двое возвращались
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Кафедра артефактов 1. Связанные магией - Кристи Кострова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Все краски магии (СИ) - Меркурий Юлия - Фэнтези
- Системный Правнук. Том 2 - Андрей Третьяков - Попаданцы / Периодические издания
- Человек из телевизора - Виктор Цой - Попаданцы / Периодические издания
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Клан (СИ) - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Попаданцы