Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сол ответил из заднего ряда:
– Люсиль Адамс.
– И когда она скончалась?
– Два месяца назад, в мае, от туберкулеза, в своем доме по адресу…
– Спасибо. Это верно, мистер Прескотт?
– А что… Да, – промямлил Прескотт.
– Значит, получив указания от Ноэла Хоторна, вы диктовали текст его завещания именно этой даме?
– Я не помню. – Он заговорил более внятно: – Но наверное, да, ей.
– Она же была вашим личным секретарем в то время. Следовательно, все конфиденциальные документы стенографировала для вас она?
– Да.
Раздался хриплый недовольный голос:
– Если это шутка, то неудачная. – Голос принадлежал Юджину Дэвису. – Это что, официальное следствие? Я вижу здесь окружного прокурора. Вы сотрудник прокуратуры, мистер Вульф?
– Нет, сэр. Я частный детектив… Вас представляет здесь адвокат, мистер Прескотт? Или, может быть, вы хотите воспользоваться юридической помощью?
– Нет.
– Вы желаете, чтобы мистер Дэвис вмешивался в наш разговор в качестве вашего адвоката?
– Нет.
– Тогда продолжим. Коснемся теперь правил, принятых в вашей фирме. Блокноты для стенографических записей, которыми пользуются секретари, пронумерованы. Когда один такой блокнот заканчивается и его содержимое расшифровано, то его уничтожают. Все верно?
Прескотт с осторожностью переменил позу, но стонами этот процесс не сопровождался.
– Да, – сказал он. – Ответ на ваш вопрос – да. Но теперь я сам бы хотел спросить вас кое о чем. Кто и на каком основании влезал во внутренние дела моей фирмы?
– Я. – В тоне Вульфа зазвучали жесткие ноты. – А точнее, мои агенты, мистер Пензер и мистер Кимс, которые сидят сейчас позади вас. Заверяю вас, ничего противоправного они не совершили. Если же вы будете распалять свое негодование, то кровь прильет вам к голове и вы почувствуете себя еще хуже. Сейчас вам следует сохранять ясность мыслей, мистер Прескотт.
– Ближе к делу, – буркнул окружной прокурор. – Мы пришли сюда не для того, чтобы лекции слушать.
Вульф даже бровью не повел. Он по-прежнему обращался к Прескотту:
– А теперь, сэр, если мистер Скиннер перестанет перебивать меня, я постараюсь быть кратким. Мне поручили расследовать три дела, одно за другим: о завещании Ноэла Хоторна, об убийстве Ноэла Хоторна и об убийстве Наоми Карн. Моя уверенность в том, что я успешно расследовал все три дела, либо оправданна, либо внушена чрезмерным тщеславием. Проверить это мы сможем с помощью ряда гипотез, которые я выдвинул на основании полученной информации. Если хотя бы одна из них неверна, значит, я ошибаюсь. Я хочу попросить вас – всех вас – выслушать эти гипотезы со всем возможным вниманием.
Первое. Юджин Дэвис был безумно, отчаянно влюблен в Наоми Карн. Когда она бросила его ради Ноэла Хоторна, отчаяние и ревность переполнили его настолько, что он начал злоупотреблять алкоголем и, полагаю, совершать другие глупости. Так продолжалось почти три года. В течение этого времени она, вероятно, кидала ему какие-то крохи – не так ли, мистер Дэвис? С вашей помощью мы могли бы лучше разобраться в ее характере.
Все взгляды направились на Дэвиса, но он не стал отвечать. Из плотно сжатых губ не вылетело ни звука, только мышцы горла перехватил спазм да на щеках задвигались желваки.
Вульф пожал плечами.
– Второе. Сам Дэвис прекрасно понимал характер мисс Карн. Он знал, что это амбициозная, жадная и не слишком разборчивая в средствах женщина и что ему не избавиться от страданий, которые у него вызывала ее близость с Ноэлом Хоторном, пока тот жив и богат. Также он знал условия завещания Хоторна, ибо оно хранилось в сейфе его фирмы, куда он имел доступ.
Третье. Скорее всего, его план стал формироваться, когда умерла Люсиль Адамс. Изощренный ум находит возможность там, где никто другой ничего не приметит. Так или иначе, Дэвис выстроил эту схему и только ждал случая, чтобы осуществить ее. Он узнал о предполагаемой поездке Хоторна в Рокленд, намеченной на вторник после обеда, и договорился с мисс Карн о встрече на это время. Дэвис говорит, что они ездили в Коннектикут. Куда бы они ни ездили, он нашел время, чтобы отлучиться в Рокленд и вернуться обратно к мисс Карн. Думаю, у него был подготовлен план действий и оружие, но, увидев с дороги, как Ноэл Хоторн ходит по краю леса с дробовиком, он понял, что это подарок судьбы. И воспользовался им. Я почти не сомневаюсь в том, что мисс Карн не знала, где был Дэвис и что делал. В этом не было нужды, да Дэвис и не хотел, чтобы она что-то знала.
Четвертое. Во вторник вечером…
– Подождите-ка. – Юджин Дэвис решил, что настало время сказать что-нибудь. Он впился сощуренными глазами в лицо Вульфа. – Вы сейчас сказали, что это я убил Хоторна?
– Ну, скажем, я намекаю на такую возможность, мистер Дэвис.
– Тогда вы безмозглый идиот. И это абсолютно незаконно – обвинять…
– Может, и так. А может, и нет. Вы юрист. Почему бы вам не дождаться, пока неправомочность моих действий не станет очевидной? Четвертое. Разумно предположить, что во вторник вечером Дэвис пришел в свою фирму и, достав из сейфа завещание Хоторна, заменил в нем первую страницу – напечатанную на такой же бумаге, даже на той же печатной машинке. При этом он так подогнал формулировки и объем текста, чтобы поддельная страница казалась единым целым с подлинной второй страницей, которая содержала все подписи. Вряд ли Дэвис стал бы подменять страницы, пока Хоторн был жив. Однако он мог заранее подготовить напечатанную страницу, так как это довольно трудоемкое дело.
Пятое. Осмелюсь предположить, что в своем завещании Хоторн ничего не оставил мисс Карн. Нам остается только гадать, какие подарки он делал ей при жизни, но в завещании, скорее всего, ее имя вообще не упоминалось. Обычно так не делается. Но даже если Хоторн пошел против правил и завещал некую сумму мисс Карн, то сумма эта была относительно скромной. Дэвис желал привязать к себе мисс Карн так крепко, чтобы в дальнейшем ему не грозили ее новые увлечения миллионерами. Поэтому он сделал ей соблазнительное предложение: если она пообещает хранить ему верность, то он подменит первую страницу в завещании, и она унаследует семь миллионов долларов.
– Завещание составлял Гленн Прескотт, – едко вставила Мэй Хоторн.
Вульф кивнул:
– Да. Но вот моя шестая гипотеза. Дэвис просчитал риски. Если где-то существовал дубликат завещания, то он узнал об этом и либо уничтожил его, либо подменил первую страницу и в нем. После этого осталось бы только три источника, из которых можно было бы узнать о настоящем содержании завещания. Блокнот стенографистки, который был уничтожен в соответствии с правилами фирмы, сама стенографистка, которая тоже была уничтожена – болезнью, и Гленн Прескотт, партнер Дэвиса, составивший завещание. Только тут был риск, и Дэвис пошел на него. Он был умен, отважен, отчаян и потому рискнул. Он знал Прескотта. Он знал, что больше всего Прескотт дорожит репутацией и процветанием их адвокатской фирмы. И его расчет был таков: Прескотт, достав завещание из сейфа и обнаружив подмену, придет в ужас. Он сразу догадается, что это сделал Дэвис. Но выдаст ли Прескотт младшего партнера?
Дэвис процедил насмешливо:
– Господи, да вы уже совсем потонули в своих фантазиях.
– Я собираюсь нырнуть еще глубже, – невозмутимо ответствовал Вульф. – На вопрос о том, выдаст ли его Прескотт, Дэвис ответил отрицательно. Прескотт считает его редкостно одаренным адвокатом, одним из тех, чьи имена остаются в истории. Также Прескотт видел, что карьера Дэвиса рушится из-за его страстного увлечения мисс Карн. Теперь же, когда Хоторн мертв и жадность мисс Карн благодаря Дэвису утолена, Дэвис сможет воссоединиться со своей возлюбленной и снова стать самим собой, к вящей славе фирмы. С другой же стороны, если Прескотт расскажет о преступлении, если он раскроет факты, то престижу фирмы неизбежно будет нанесен сокрушительный удар независимо от того, докажут ли в дальнейшем вину Дэвиса или нет. Данвуди уже старик, от него осталось только имя. Сам Прескотт усерден, но не обладает талантом и знает это. Без Дэвиса и после скандала с завещанием фирма наверняка погибнет.
Дэвис вычислил, как отреагирует Прескотт, и не ошибся. Не знаю, сколько времени длилась внутренняя борьба Прескотта, но в четверг он отвез завещание в резиденцию Хоторнов и зачитал его семье усопшего. После чего, разумеется, стал соучастником преступления. То есть со стороны Прескотта Дэвису ничего не угрожало. Но он столкнулся с другой опасностью. Где, как и когда эта опасность проявила себя, я не могу сказать, как и представить доказательства того, что Наоми Карн в конце концов догадалась: Ноэла Хоторна убил Дэвис. Она либо пригрозила разоблачить его, что маловероятно, либо выказала непреодолимое отвращение к близким отношениям с убийцей, и это кажется мне вполне возможным. В любом случае результатом стало то, что, войдя вчера в гостиную Хоторнов и увидев там мисс Карн, Дэвис ударил ее по голове, задушил и бросил под… Арчи!
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Ниро Вульф и Лига перепуганных мужчин (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Убей сейчас – заплатишь потом - Рекс Стаут - Классический детектив
- Красная шкатулка - Рекс Стаут - Классический детектив
- Где Цезарь кровью истекал - Рекс Стаут - Классический детектив
- Окно смерти - Рекс Стаут - Классический детектив
- И быть подлецом (сборник) - Рекс Стаут - Классический детектив
- Это вас не убьет - Рекс Стаут - Классический детектив
- Тайные хроники Холмса - Джун Томсон - Классический детектив