Рейтинговые книги
Читем онлайн Время и деньги - Рони Ротэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На губах князя появилась улыбка.

— Астид. Бумагу и грифель. И светоч.

Полукровка вскочил, кинулся к сумкам и выудил из одной небольшой тубус. Вынув из него лист бумаги и обвязанный тонкой бечевой грифельный стержень, положил их перед князем. Затем, создав в ладони световой комочек, поднес его ближе к футляру.

Гилэстэл, наклоняя футляр к свету и то и дело заглядывая внутрь, стал выводить на бумаге символы, большинство которых Астид раньше не встречал в книгах. Вертя футляр, князь записал пять знаков, расположив их в круг.

— Что это? — поднял брови Астид.

— Пока не знаю. Возможно, клеймо мастера-изготовителя, а возможно что-то другое. На самом дне, смотри.

Гилэстэл передал футляр Астиду, и тот, заглянув внутрь, увидел на дне символы.

— Они по кругу нанесены. Где начало?

Не ответив, князь отложил грифель и вдохновенно потер ладони — предстояло разгадать новую загадку, до которых он был так охоч.

— Так… посмотрим. Этот похож на «айли» — тень. Этот на… Что он тебе напоминает, Астид?

Полукровка вгляделся в символ, на который указывал Гилэстэл.

— Хм. Больше всего на «эриэн» — след. Только точка сверху лишняя и хвостик снизу.

— Отлично! — восхитился Гилэстэл.

Они корпели над записью остаток дня. Столбики значений, которые Гилэстэл подыскивал каждому символу, состояли уже не менее чем из четырех слов каждый. Астид устал и сидел, перечитывая свиток снова и снова. Наконец, и это ему надоело. Он отбросил бумагу и фыркнул.

— Столько сил потратили, чтоб меня выследить, только из-за этой инвентарной описи.

Гилэстэл, складывающий очередную комбинации из знаков, медленно поднял посветлевший взгляд на полукровку.

— Спасибо, Астид.

— За что?

— Сейчас узнаешь. Возьми футляр, выйди из дома и спрячься где-нибудь. Даю десять минут.

Озадаченно оглядываясь на Гилэстэла, полукровка покинул комнату. Князь тем временем подчеркнул в каждом столбце по одному значению и записал их в строку — «Идущий следами тени отыщет утерянное».

Астид, понявший догадку князя, решил схитрить. Перемахнув жердяную ограду овечьего загона, он прилепил футляр под брюхо одной из овец. А сам пересек двор и притаился в противоположной его стороне, заняв наблюдательную позицию за горшками для зерна. Мимо прошла хозяйская дочка и взглянула на него. Но Астид махнул ей ладонью — «проходи». Девушка пожала плечами и, ускорив шаг, скрылась в курятнике. На пороге дома показался Гилэстэл. Поводил головой, словно ловя взглядом какой-то предмет, и направился в сторону загона. Остановился, оперся ладонями на жердь, и с недоумением уставился на овечьи спины.

— Все верно, Ваша светлость, — подойдя, кивнул ему Астид. — А сможете указать на овцу?

— Ну, ты и затейник, — хохотнул князь. — Думаю, вон та, с черным пятном на ухе.

Астид перелез в загон, добрался до указанной овцы, снял с неё футляр и показал князю. Гилэстэл улыбнулся в ответ с победным видом.

— Как это работает? — подавая ему тубу, спросил Астид.

— Сам посмотри. Вот нужная комбинация слов.

Астид принял из рук Гилэстэла клочок бумаги и негромко прочел написанное. В то же мгновение футляр в руке Гилэстэла засветился мягким зеленоватым светом.

— А теперь смотри на это.

Гилэстэл стал отступать от загона к дому, и Астидудивленно распахнул глаза, увидев, что путь князя отмечен дрожащими, почти прозрачными копиями очертаний тубы. Они, словно оттиски печати на бумаге, оставались висеть в воздухе через каждые пять-шесть шагов, и не исчезли даже тогда, когда Гилэстэл скрылся в доме. Астид двинулся по иллюзорному следу. Как только он проходил сквозь видение или касался его, оно таяло.

— Это потрясающе! — не смог сдержаться Астид, войдя в отведенную им комнату и погасив последний висящий в воздухе оттиск футляра. — Выходит, таская с собой свиток, я чертил преследователям карту своего пути! Но почему же они не нашли его на скале?

— Потому что, скорее всего, тайну этой вещи знал кто-то один из погони. Не рядовой воин, а хранитель или жрец храма. Он и вел остальных по следу. А глубина каменной щели, возможно, заблокировала след.

— Я убил четверых у Игских скал. Значит, это был кто-то из них.

— Возможно, — согласился Гилэстэл. — Теперь мне понятно, как Крат-ак-Халь нашел то место, где я тебя «похоронил». Твой меч. Думаю, если внимательно его сейчас осмотреть, найдем на нем эти символы. Я выкупил его на пограничном посту, и вел Крат-ак-Халя за собой. Когда ты избавился от свитка, а я — от меча, нас потеряли. Все-таки он был потрясающе умён, этот Крат-ак-Халь.

— С чего вы взяли? — скептически фыркнул полукровка.

— Он вырос в среде, не предполагающей иных навыков, кроме как подчиняться и убивать. Но он не стал таким, как остальные. Он знал эльфийский, Астид! Он читал исторические труды и знал историю Маверранума. И знал, кто он и какой силой владеет. Он мог бы стать великим.

— Если бы вы его не остановили, а я не сломал ему шею, — пробурчал Астид. — Во всяком случае, в вашу команду он не годился, Ваша светлость.

— А какое было бы подспорье, — вздохнул Гилэстэл. — Будем надеяться, Нира не уступает своему брату в способностях.

Во дворе заржала лошадь, послышались голоса.

— А вот и Нира, — князь поднялся, убрал тубу со свитком в сумку.

Гилэстэл вышел из дома первым. Астид едва не ткнулся покровителю в спину, когда тот резко замер на пороге. Выглянув из-за плеча Гилэстэла, полукровка увидел, как по двору, ведя в поводу Миру, идет Жунбар.

Глава 26

Жунбар остановился в некотором отдалении, отступив за лошадиный бок и опасливо косясь на князя.

— Говори, — неприветливо глядя на парня, приказал Гилэстэл.

Он сделал вперед несколько шагов, из-за его спины выступил Астид. Жунбар изумленно воззрился на полукровку, выглядевшего совершенно иначе, чем при их последней встрече, и попятился, оглянувшись на калитку.

— Не трону, — пообещал полуэльф. — Что с Нирой?

— Тут такое дело… Как бы сказать, — замялся Жунбар.

— Говори, как есть.

— Похитили её, в общем.

— Вот как? — пристально глядя в лицо Жунбару, после недолгой паузы процедил князь. — И кто же?

— Нойджет. Страшный человек. Негодяй, убийца и грабитель. За выкуп отдаст сестру.

— Нойджет, — повторил Гилэстэл и переглянулся с Астидом, рассматривающего Жунбара недобрым взглядом. Кривая скептическая ухмылка исказила губы полукровки. На виске Гилэстэла забилась жилка, зрачки из голубых стали почти прозрачными от вскипающего гнева.

— Насчет убийцы не знаю, — процедил Гилэстэл, двинувшись к Жунбару. — А вот негодяя и грабителя я прямо сейчас вижу перед собой.

Жунбар шарахнулся к калитке, но был настигнут князем в два прыжка. Гилэстэл молниеносным движением схватил Жунбара за горло. Тот задергался в тисках его рук, вцепился в них, пытаясь

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время и деньги - Рони Ротэр бесплатно.
Похожие на Время и деньги - Рони Ротэр книги

Оставить комментарий