Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И здесь ваши условия? - спросил Дойл, беря конверт, но не вскрывая его. - Почему пожаловали только вы? Где Киль и Бетани?
- Я посыльный, - ответил Оуэн. - Бетани готова вытащить меня в любой момент, если вы не согласитесь на наши условия.
Дойл хлопнул ладонью по столу.
- Ты не просто посыльный, Оуэн. Что с тобой не так? Признавайся, что ты задумал!
Оуэн ахнул.
- Вы думаете, что я обманщик?
Дойл сделал паузу.
- Именно это я и сказал, - он встал и отнёс конверт к камину. Пока Холмс стоял к нему спиной, Оуэн взглянул на часы: 00:00:59.
Ещё одна минута.
- Я не думаю, что это условия капитуляции, - промолвил Дойл, глядя на Оуэна через плечо. - Нет, я думаю, это уловка.
Оуэн почти слышал собственное сердце, настолько сильно оно билось.
- Я не понимаю, о чём вы говорите. Бетани согласна никогда больше не вмешиваться в чью-либо историю, если вы скажете полиции, что мы с Килем не устраивали пожар. Согласитесь с этим, и вам больше никогда не придётся беспокоиться о нас. И вы можете оставить все книги себе. На этом всё закончится.
- Нет, я не верю, что это будет так, - произнёс Дойл, рассеянно бросая конверт в огонь.
- НЕТ! - закричал Оуэн, бросаясь вперёд, но Дойл взмахнул ногой, повалив Оуэна на пол. Прежде чем мальчик успел пошевелиться, Дойл завёл руки Оуэна за спину и упёрся коленом в шею.
- Я величайший детектив, который когда-либо жил, - проговорил Дойл, его фальшивый голос вблизи звучал ещё более жутко. - Ты действительно думал, что сможешь меня обмануть?
Оуэн наблюдал, как конверт медленно чернел, сгорая и обнажая страницу из книги, которая тоже начала тлеть.
- Нет, - повторил он, на этот раз тише, а рядом запищали его часы.
- Итак, давай проверим, правильно ли я понял план, - сказал Дойл. - Ты входишь, якобы сдаваясь, но со страницей из книги, внутри которой прячутся Бетани с друзьями. В назначенное время, похоже, что именно сейчас, Бетани выскакивает с этой страницы, чтобы застать меня врасплох, одним махом обойдя всю мою систему безопасности. Я правильно понял?
Оуэн застонал и попытался высвободиться, но Дойл тотчас больно дёрнул его за руки, и мальчик перестал двигаться.
- Интересно, смогут ли они выбраться? - произнёс Дойл, когда книжная страница сморщилась в огне, превращаясь в пепел.
Наконец страница полностью исчезла в пламени, и Оуэн уронил голову на пол, не в силах больше даже смотреть.
- Ах, - сказал Дойл, отпуская руки Оуэна и вставая. - Вот теперь я принимаю твою капитуляцию.
Глава 37
- Не будь таким мелодраматичным, - сказал Дойл, используя кочергу, чтобы разворошить пепел, оставшийся от страницы книги. - Не похоже, что они попали в ловушку этой истории. Если они выскочат сейчас, то просто вернутся в остальную часть книги.
- Откуда ты можешь это знать? - тихо спросил Оуэн.
Дойл повернулся и посмотрел на него, как показалось Оуэну, с иронией.
- Я Дойл Холмс. Я много думал о способностях Бетани и точно знаю, как она это делает. Но обсудим это позже.
Глаза Оуэна расширились. Мог ли он говорить правду? Действительно ли Дойл выяснил, как работают силы Бетани? В конце концов, Магистр использовал магию, чтобы воссоздать её способности. Возможно, наука Дойла сделала то же самое.
- Так это всё? - спросил Дойл, поднимая Оуэна на ноги. - Это был весь твой план? Пронести страницу книги в мой кабинет, и что потом? Вытащить меня из книги вместе с тобой?
Оуэн не смотрел ему в глаза, или, ну, в общем, маску с вопросительным знаком.
- Думал, мы заберём у тебя палочки Киля и книгу заклинаний, а потом заставим тебя забыть обо всём, что произошло за это время.
Дойл фыркнул под маской.
- У вас не было не единого шанса, мистер Коннерс. Ни у кого из вас не было. Всё это время я был на два шага впереди вас. Точнее, на три или четыре. - Он подошёл к своей каминной полке, приподнял стеклянную крышку, под которой находился пистолет с надписью «ТРЕТИЙ АКТ» и взвёл курок.
Тот сдвинулся всего на дюйм, и что-то за столом загрохотало. Оуэн повернулся и увидел, что ряд мониторов отодвигается в сторону, открывая сейф с четырнадцатью различными кодовыми замками.
- Не подглядывать, - сказал Дойл и начал проводить какие-то манипуляции с каждым из них.
На мгновение Оуэн подумал о том, чтобы просто прыгнуть на Дойла и попытаться вырубить его. Всё, что ему нужно, - это оружие. Его мысли вернулись к пистолету на каминной полке, задаваясь вопросом, работает ли он или является просто частью защитного механизма. К сожалению, в остальной части кабинета, как ни странно, не было ничего похожего на оружие. Стулья были слишком большими, чтобы их можно было поднять, а стол полностью отсутствовал.
- Ещё минутку, если не возражаешь, - проговорил Дойл, почти дразня Оуэна тем, что не потрудился обернуться. Мальчик кивнул сам себе и присел, готовясь впечатать Дойла прямо в стену.
- Прежде чем ты начнёшь двигаться, предлагаю рассмотреть браслет с обратным отсчётом на твоём запястье, - сказал Дойл, по-прежнему не оборачиваясь. - Каждый ученик школы на Бейкер-стрит носит такие. Большую часть времени это просто часы, но на территории школы они также служат средством сдерживания. Попробуй выйти из школы или выкинуть какую-нибудь глупость, и через несколько секунд ты будешь корчиться на земле.
Глаза Оуэна расширились, и он немедленно потянулся, чтобы снять браслет, но получил удар током, который заставил его упасть на колени.
- О, и я бы не стал пытаться его снимать, - произнёс Дойл, наконец оборачиваясь и открывая дверцу сейфа. - Извини, наверное, следовало упомянуть об этом. - Холмс пожал плечами, затем полез в сейф и вытащил палочки Киля и книгу заклинаний. - Красивые, не правда ли? Я знаю, что они не должны существовать, и что как человек науки я должен их категорически отвергнуть, но я просто не могу от них отказаться. - Книга заклинаний попыталась укусить его, но Дойл сильно ударил ею по столу, и книга начала жалобно скулить.
- Что ты собираешься с этим делать? - тихо спросил Оуэн.
- А ты как думаешь? - промолвил Дойл. - Пойдём, я тебе кое-что покажу. - Он жестом пригласил Оуэна следовать за ним, а затем первым вышел из своего кабинета.
Оуэн помедлил, но затем медленно последовал за ним, оглядываясь на всё ещё открытый сейф. Было ли там ещё что-нибудь, что...
И вдруг дверца сейфа резко захлопнулась, и все четырнадцать кодовых замков повернулись.
Может быть, и нет.
- Переведите школу на карантин, - говорил Дойл охраннику у входа в свой кабинет. - Я требую полного карантина. Никого не впускать и не выпускать. Я ожидаю, что через несколько минут прибудут посетители, и они могут использовать технологии, которых вы никогда не видели. Просто убедитесь, что все двери и окна опечатаны электронным способом.
Охранник кивнул и побежал прочь, выкрикивая приказы в крошечное устройство на воротнике своей футболки, в то время как Дойл жестом пригласил Оуэна следовать за ним.
- Я бы действительно хотел изложить свой план сейчас, если ты не возражаешь? Как только появятся Бетани и Киль, у нас не будет на это времени.
- Может быть, не только они, - произнёс Оуэн. Если Дойл не знал, что на их стороне Мориарти...
- Ты про Мойру Гонсалес? - хмыкнул Дойл. - Я наблюдал за ней в течение многих лет, ожидая, когда она сможет наконец бросить вызов. Не хотел связывать ей руки, прежде чем она сможет постоять за себя в игре. У неё есть потенциал, но совсем не такой, как у оригинала.
И это было конец. Дойл знал о их козыре, на который они надеялись.
- И это было то, что ты скрывал? - спросил детектив, бросив взгляд в сторону Оуэна. - Язык твоего тела буквально кричал о том, что ты что-то скрываешь от меня.
Оуэн печально кивнул.
- Я думал, она станет нашим секретным оружием. Что может быть лучше для борьбы с Холмсом?
- В том-то и дело, мистер Коннерс, - сказал Дойл, скользя рукой по стене рядом с лестницей. - Ничего не может.
- Серебряное крыло - Кеннет Оппель - Детская фантастика
- Наследник Магнитной горы - Илона Волынская - Детская фантастика
- Гостья из Шармбатона - Disclaimer - Детская фантастика
- Опасные волны - Катя Брандис - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Зачарованное Дерево - Микки Лиш - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Наши пираты. Невероятные приключения - Евгений Константинович Шеремет - Прочие приключения / Детская фантастика
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- Зеркальная комната - Вольфганг Хольбайн - Детская фантастика