Рейтинговые книги
Читем онлайн Экзамен на любовь - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 43

– Ну как ты?

– Так себе. – Рита прерывисто вздохнула. – Это все еще здесь. Я его чувствую. Оно затаилось и ждет. Но пик, по-моему, уже миновал. Вернее… Не знаю, как объяснить… В общем, похоже, я начинаю понемногу контролировать ситуацию.

– Мне интересно, чем же это чертовка Анита напоила тебя!

Рита сползла с подушек, приняв лежачее положение. Затем взглянула на Винса, и тот вдруг осознал, что стоит перед ней во всей красе, с торчащим как телефонный столб членом.

– Смотри, он такой большой, красивый. И твердый. Думаю, мне было бы приятно ощутить его в себе.

Ее предположение подействовало на Винса как электрический разряд, который взорвался прямо в его напряженной плоти.

– Мм… как вкусно! – невнятно произнесла Рита, задевая губами горячую плоть.

У Винса перехватило дыхание, но в следующую секунду он вообще забыл, что нужно дышать, потому что Рита медленно прошлась ртом вдоль всей длины его ствола.

Он стоял, безвольно опустив руки и отдавшись агонии томительного наслаждения – особенно когда Рита поглубже вобрала в рот его разбухшую плоть, щекоча языком и посасывая словно огромный леденец. Одновременно она подхватила ладонью и принялась нежно разминать две упругие мужские округлости.

Винс едва дышал, не в силах даже пальцем пошевелить, потому что Рита быстро вела его к кульминации.

Когда она вдруг отстранилась, он издал протестующее восклицание. В следующее мгновение в его затуманенный мозг проникли следующие слова Риты:

– Я хочу тебя. Мне необходимо ощутить тебя в себе!

Осознав смысл сказанного, он облегченно вздохнул, быстро забрался в постель, обнял Риту и прижал к себе.

Он никогда не переходил к действиям, не удостоверившись, что женщина готова его принять.

Однако Рита не оставляла ему выбора. Она попросту обхватила рукой его пульсирующий ствол и потянула к себе. Ему ничего не осталось, кроме как подчиниться.

К счастью, все сомнения насчет готовности Риты исчезли у него в тот самый миг, когда он ощутил под собой вполне осознанные движения нижней части ее тела, которыми она сама задавала идеальный для себя ритм.

Первая волна удовольствия настигла Риту почти сразу же после начала соития. Но Винсу каким-то чудом удалось сдержаться и даже сохранить темп. Благодаря этому он вскоре подвел Риту ко второму взрыву наслаждения. Конвульсивно содрогаясь, она хрипло выкрикнула его имя и больно впилась в ягодицы ногтями.

Тогда и для него наступил момент долгожданного освобождения. Он отдался ему всецело, с непередаваемым блаженством излив в Риту все соки своего организма.

Потом он нежно обнял и поцеловал ее, не сразу заметив некоторые перемены. Глаза Риты были закрыты, дыхание стало мерным и медленным. Она задремала.

Винс вздохнул. Утром, на берегу, Рита спросила, когда он намерен начать операцию по спасению Синти и отбытию с острова. Тогда он ничего не ответил, но сейчас понял, что действовать нужно сегодня. Потому что дальше медлить опасно. Для них обоих.

Вот только в состоянии ли будет Рита помочь ему? Не говоря уже о том, чтобы покинуть Орхидею в одиночку, если обстоятельства сложатся не в его пользу?

Все зависит от побочных эффектов проклятого снадобья, о которых, разумеется, ничего не известно. И надо же было столкнуться с такой неожиданностью!

Прислушавшись к ее дыханию, Винс с удовлетворением отметил, что оно наконец успокоилось. Но стоило ему легонько обнять Риту, как она распахнула ресницы и повела глазами по комнате, очевидно охваченная приступом паники.

– Винс! – простонала Рита.

– Я здесь, дорогая, здесь.

– Я снова хочу тебя!

Ее полный страсти хрипловатый голос мгновенно вздыбил его интимную плоть. Он вновь был готов исполнить все то, о чем Рита просит. И даже больше.

12

Когда двумя часами позже Винс сел на постели, намереваясь встать и направиться в ванную, Рита пошевелилась рядом с ним.

– Винс?

– Все в порядке, сейчас вернусь, – отозвался он. Спустя некоторое время он вновь улегся, и она прижалась к нему. – Как ты себя чувствуешь? – спросил он, касаясь губами ее уха.

– Лучше. Кажется, эта штука теряет силу.

– Очень хорошо.

Рита подняла голову и посмотрела ему в лицо.

– Спасибо тебе. За то, что спас меня от Аниты и за… – Она смущенно умолкла.

– Не нужно ничего говорить. Спасать тебя было очень приятно.

Рита прерывисто вздохнула.

– Ты ничего не понимаешь. Знаешь, каково это – полностью лишиться воли?

– Да, не хотел бы я испытать на себе нечто подобное… – Он провел рукой по лицу. – Знаешь, а ведь мне было известно, что Анита заинтересовалась тобой. Вчера, беседуя со мной, Рэддинг предложил заняться сексом вчетвером. Но сначала мы бы с ним полюбовались, как вы с Анитой ласкаете друг друга.

Рита покачала головой.

– Видишь ли, тут не все так просто. На самом деле Анита не испытывает особого пристрастия к женщинам. Она играет с ними в любовь, потому что того желает Рэддинг.

– Думаю, от этого тебе было бы ничуть не легче.

– Мерзавец держит Аниту в подчинении. Как и остальных.

– Да, – кивнул Винс, думая о том, что он все равно не вправе уменьшать свою вину в случившемся. Однако прямо об этом не скажешь. Как и прежде, следует тщательно взвешивать каждое слово, так как, независимо от того что обещал Рэддинг, указывая путь в эту спальню, здесь может быть полно жучков. Набрав полную грудь воздуха, он медленно выдохнул и произнес: – Так или иначе, но я знал, какая опасность тебе угрожает. Сначала не хотел ничего говорить из боязни, что ты сломаешься. К тому же убедил себя, что Рэддинг не сделает первого хода без моего согласия. Потом я все-таки решил поговорить с тобой начистоту. С этой целью и привел тебя на пляж. Вот только побеседовать не удалось.

Рита кивнула, но выражение ее глаз не успокоило Винса.

– Не извиняйся, ты не виноват, – неожиданно прошептала она. – Здесь все не так, как в Албании.

– Что?!

Резкий возглас явно смутил Риту. Создавалось впечатление, что она не до конца уверена в том, что говорит.

– Ты знаешь про Албанию?

Рита молчала, а когда наконец кивнула, Винс едва не выругался. Выходит, все это время она знала! И не проронила ни единого слова.

– Э-э… я еще не совсем пришла в себя, поэтому брякнула первое, что пришло в голову, – пробормотала она, сожалея, что затронула столь деликатную тему.

Он метнул в нее предупреждающий взгляд.

– Нам нужно поговорить, – прошептал он спустя минуту, остро осознавая, что они не могут рисковать, вдаваясь в откровенности. Сейчас даже в большей степени, чем прежде. Только не в этой спальне! – Как думаешь, ты уже сможешь встать? – громко спросил он. – Мне хочется взглянуть, удастся ли тебе устоять на ногах. К тому же сейчас самое время отправиться под душ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Экзамен на любовь - Хельга Нортон бесплатно.
Похожие на Экзамен на любовь - Хельга Нортон книги

Оставить комментарий