Рейтинговые книги
Читем онлайн Экзамен на любовь - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43

– Выходит, она на нашей стороне?

– Марика согласилась переспать с одним из охранников, когда поняла, что у него возникли подозрения.

– Ну и что мы будем делать дальше? Как ты планируешь вызволять девчонку из башни? И когда?

– Видишь ли, Рита, мне нужно кое-что тебе сказать…

– Что? – тревожно вскинула она глаза.

– Тебе угрожает опасность.

11

Рита мгновенно напряглась всем телом. Опасность? От кого?

Она впилась в лицо Винса испытующим взглядом, но, прежде чем тот успел что-либо произнести, на них упала тень. Оба повернулись и увидели стоящего на лестнице охранника.

Сердце Риты сжалось. Сколько времени он там маячит? И что успел подслушать? Может, операция уже провалена?

Пока эти мысли вихрем проносились в ее голове, охранник заговорил:

– Мистер Рэддинг послал меня спросить, не присоединитесь ли вы сейчас к нему.

– С радостью, – кивнул Винс. А что еще он мог сказать? В случае иного ответа им оставалось одно – броситься в океан и вплавь добираться до материка.

Охранник молча повел их к дому Рэддинга. Когда они проходили мимо одного из открытых бассейнов, Рита увидела, что многие пары отдыхают у воды за столиками или в шезлонгах. Выходит, эти индивидуалисты в конце концов подружились. Может, накануне ночью у них была оргия?

Все с интересом проследили, как Винс и Рита входят в сопровождении охранника в дом. Что-то в этих взглядах заставило Риту почувствовать себя так, будто она направляется на собственные похороны.

Они миновали знакомые французские двери и пересекли холл. Только на этот раз охранник повел их налево, в другую часть здания. Через двойные двери они вышли в закрытый внутренний дворик. Одна из окружавших его стен была полностью увита цветущей бугенвиллеей, вдоль другой выстроились в кадках невысокие пальмы. Все свободное пространство дворика было выложено декоративной плиткой. В дальнем углу небольшой водопад каскадом спускался в прудик, где белели лилии и плавали толстобрюхие японские карпы.

Всюду стояли шезлонги и кресла с мягкими подушками. Единственное, что нарушало идиллию, это присутствие Криса Рэддинга и Аниты.

– А, вот и вы! – воскликнул хозяин дома, когда гости вышли на освещенное солнцем место. – Раз уж мы обсуждаем морскую перевозку грузов, Винс, хочу показать тебе свои доки.

– Чудесно, – обронил Винс, стараясь держаться того же легкого фамильярного тона, который избрал сегодня Рэддинг.

– Думаю, дамам подобная экскурсия покажется скучной, так что они могут поболтать, пока нас не будет.

– Ну почему? Мне тоже хотелось бы увидеть доки, – быстро произнесла Рита, с опаской покосившись на Аниту. Красотка поглядывала на нее так, словно хотела слопать живьем.

Рэддинг покачал головой.

– В другой раз, дорогая. Мы должны обсудить дела.

– Снова дела… – капризно протянула Рита. – Терпеть их не могу!

– Мы ненадолго, – заверил ее Рэддинг. – Уверен, девочки, что за это время вы узнаете друг друга получше. – Он хлопнул Винса по спине. – Идем.

Тот бросил на Риту взгляд, смысла которого она не поняла, и вышел вслед за Рэддингом.

Рита неспешно направилась к пруду и остановилась там, наблюдая за рыбами, лениво плавающими среди водорослей.

– Хочешь покормить их? – спросила Анита.

– Конечно.

Анита взяла несколько ломтиков хлеба и подошла к пруду. Рыбы почуяли угощение и собрались у края водоема. Она бросила им пару кусочков. Карпы метнулись к крошкам.

– Твоя очередь, – сказала она, отламывая кусок побольше и протягивая его Рите.

Та взяла, причем ей не удалось избежать прикосновения пальцев Аниты. Поспешно отдернув руку, она принялась крошить хлеб в воду.

– Хочешь выпить или перекусить?

– Нет, спасибо. Мы только что ели.

– Ну а мне хочется чего-нибудь прохладительного. Думаю, от этого ты не откажешься.

– Не возражаю.

– И что тебе предложить?

– Охлажденный чай, если можно.

– Чудесный выбор. У нас есть удивительная тропическая смесь. Крис угощает этим чаем особых гостей. А себе я закажу ромовый пунш. – Анита вернулась к столу, взяла маленький колокольчик и позвонила. Очень быстро появился официант в униформе. – Пит, нам нужны напитки. И очищенные фрукты. Те сам

– Хорошо, мэм, – ответил официант и удалился.

Анита отодвинула стул и села. Рита сделала то же самое.

– Как прошла ночь? Я имею в виду, после того как вы с Винсом покинули нас? – негромко поинтересовалась Анита.

– Нормально.

Анита фыркнула, словно услышала понятную лишь им двоим шутку.

Вероятно, она слышала все, что удалось уловить установленным на вилле микрофонам, подумала Рита.

Напитки были доставлены на серебряном подносе, где также размещалось блюдо с фруктами.

– Как ты думаешь, когда вернутся наши парни? – спросила Рита, плеснув в чай немного сиропа.

– Скоро! Не успеешь соскучиться.

Рита отпила глоток. Напиток имел странный привкус.

– Что это за чай? – спросила она.

– Наша особая смесь.

Рита сделала еще один осторожный глоток, потом поставила стакан на столик и поддела серебряной вилочкой ломтик арбуза, положив его на свою тарелку.

Анита внимательно наблюдала за ней. Несколько минут они болтали ни о чем, но красотка все время нервно ерзала.

– Что-то случилось? – спросила наконец Рита.

– Нет, но Крис будет недоволен, что я плохо развлекаю тебя. Пожалуйста, не говори ему, что чай тебе не понравился.

– Конечно, – кивнула Рита и залпом выпила полстакана. На самом деле она с удовольствием вылила бы его в цветочный горшок. Рэддинг мог бы предложить и более вкусный чай.

Анита как будто успокоилась.

– Думаю, тебе все-таки нужно последовать моему совету.

– Какому?

– Испробовать все, что предлагает этот остров.

– Именно это я и делаю.

Анита тихо рассмеялась.

– Не думаю. Но, уверяю, скоро и впрямь сделаешь.

– О чем это ты? – тревожно произнесла Рита.

Красотка пожала плечами.

– Сама узнаешь.

У Риты вдруг пересохло во рту. Схватив стакан, она отхлебнула еще чаю, потом еще. Ее мозг словно затянуло туманом, сердце билось ускоренно.

– Что-то я неважно себя чувствую. Пожалуй, мне лучше вернуться на виллу. – Собственный выговор показался ей невнятным. В ее голове зазвенели тревожные звоночки. Не плеснула ли Анита в чай яду? Возможно, на это она и намекает? Тревога мгновенно сменилась ужасом. И хотя Рита плохо соображала, одно ей было ясно: нужно срочно бежать на виллу и там постараться вызвать у себя приступ рвоты.

Путь к причалу преграждали металлические ворота, украшенные изображением двух резвящихся дельфинов. Завидев Рэддинга, двое вооруженных охранников стали по стойке «смирно». Они казались более вышколенными, чем парни, которых Винс видел вчера ночью возле Темной башни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Экзамен на любовь - Хельга Нортон бесплатно.
Похожие на Экзамен на любовь - Хельга Нортон книги

Оставить комментарий