Рейтинговые книги
Читем онлайн Алмазы Селона - Ирина Скидневская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 96

Он вскочил на ноги и, бешено размахивая кулаками перед носом патрульных, поднял такой шум, что через пару секунд офицеры оказались совершенно деморализованы. Тот из них, кто держал котомку Йюла, нервно, словно ядовитую змею, бросил ее толстяку под ноги и отступил назад. Но толстяк набрал в грудь воздуха и снова так заверещал, что женщины в салоне принялись испуганно ойкать.

— Я не позволю с собой так обращаться! — схватив офицера за грудки, кричал он. — Вы видели? Видели? — взывал он к пассажирам. — Они подложили мне наркотики! Заберите сумку! Где мой адвокат?!

В проходе появился уже знакомый ему и Йюлу представитель службы безопасности. Он подобрал котомку Йюла и хмуро приказал офицерам и толстяку следовать за ним. Йюл поднялся было, но толстяк мягко толкнул его обратно в кресло и незаметно показал свою правую руку с наполовину выкрашенным в зеленый цвет мизинцем.

2

Йюл прибыл в космопорт Драктона, крупного административного центра Нона, который находился в глубокой ложбине среди немыслимой высоты гор, поздним вечером. Сверкающие красными габаритными огнями модули гроздьями проваливались с орбиты планеты в эту дыру, погруженную в холодные ветреные сумерки, и так же густо и часто взмывали вверх, обратно к невидимым с земли кораблям, но уже — с зелеными огнями. Ослепительные красно-зеленые трассы причудливо и смело расчерчивали небо, и эта космическая живопись показалась Йюлу просто восхитительной.

Он походил по холодному неуютному космопорту, похожему на грязный муравейник, где среди пассажиров наблюдалось смешение самых разных социальных групп: рядом с хорошо одетыми людьми толпились темные неопрятные личности, а в воздухе висела странная взвесь из ароматов дешевых кислых сигар и дорогих парфюмов.

— Чачак? Ошава? — обратился к Йюлу парень в грубом кожаном пиджаке.

Его черные волосы были заплетены в длинную косу и украшены яркими бусами, зеленые джинсы заправлены в белые сапоги, которые, похоже, владелец ни разу не удосужился вымыть. В темных глазах незнакомца таилось глубокое неудовлетворение жизнью.

Йюл молчал, рассматривая парня.

— Хай-Коу? — настойчиво продолжал тот, то ли предлагая что-то, то ли спрашивая, и беспокойно вертел на указательном пальце связкой ключей. Йюл подумал и поклонился. — Пошли!

С неба сыпался колючий снег. Необогреваемые дорожки вокруг космопорта были покрыты ледяной коркой, и голые ноги Йюла сразу одеревенели от холода. Парень провел его на стоянку автомобилей, распахнул дверцы ветхой желтой машины.

— Садись!

Йюл стоял неподвижно, опустив глаза.

— Денег нет? — озарило парня. Он задумался, потом махнул рукой. — Поможешь мне с одним делом. Не бойся, ничего противозаконного. Погрузить-выгрузить… Тут, по дороге на Хай-Коу. Меня зовут Гепард. Точно тебе говорю, немой, — это мое имя. Не смотри так.

…Автомобиль прыгал по колдобинам, как лягушка. Парень лихо рулил, но всю дорогу молчал, хмуро поглядывая в зеркало обзора на Йюла. При въезде в тоннель в горной гряде их остановил патруль. Йюлу посветили фонариком в лицо, спросили у водителя, есть ли в машине груз, и отпустили, убедившись, что взять с них нечего.

Они выехали из тоннеля и сразу очутились словно в центре страшного урагана. Настоящим хозяином Драктона, большого города, раскинувшегося на обширной голой равнине, был ветер. Он нес с собой снег, перемешанный с песком, и автомобиль с трудом продвигался к мигающим впереди огням.

Через полчаса они подъехали к трехэтажному каменному строению, выполненному в форме подковы. При виде вышедших из машины Гепарда и Йюла громко залаяли здоровенные гладкошерстные псы, бросаясь грудью на высокую железную решетку ворот. В доме зажглось окно, и вскоре Гепард уже переговаривался с кем-то по внутренней связи.

— Помощника привез, — донеслось до стоявшего в стороне Йюла. Ветер рвал на Йюле его длинное одеяние. Он сильно напрягал слух, хотя стоял совсем рядом с Гепардом. — Только недолго, я тороплюсь…

Ворота распахнулись, перегораживая маленький пустой двор пополам и оттесняя собак в угол. Свирепые животные просто сходили с ума при виде оказавшихся вне их досягаемости людей. Гепарда с его спутником провели в темное холодное помещение без окон, похожее на склад.

— Сюда. Наклоняйтесь пониже, здесь низкий потолок, — донеслось до Йюла.

Больше он ничего не услышал, потому что получил сзади страшный удар по голове.

Когда Йюл очнулся, то обнаружил себя сидящим на стуле посреди склада. Он весь, словно батон колбасы, был крепко-накрепко перевязан капролатовой веревкой. Рядом с Йюлом находились трое мужчин. Один из них лил Йюлу из ведра воду на голову, другой, высокий, плечистый, раздраженно выговаривал Гепарду:

— Если ты нас подвел, Геп, пеняй на себя. Кого ты приволок? На какой помойке ты его подобрал?

— Он прилетел рейсом с Имбры, Карел. Первым классом.

— А на башке у него что? Почему он босой? Что он о себе рассказывал?

— Он молчит… Может, у него языка нет?..

— Что?! Я уже вызвал Лориша. Он через пять сек будет здесь!

— Ну и что? — огрызнулся Гепард. — Хватит лаяться! Покажи мой товар!

— Проваливай во двор и жди там в своем драндулете. Получишь товар, когда будет результат.

— Я два года отдаю тебе каждую заработанную мной кредитку! — разозлился Гепард. — Заметь, я их не рисую. Но ты все время заставляешь меня платить еще и еще. А сейчас втянул меня в эту историю. Мне нужно скорее, понимаешь ты или нет? В любой момент может прийти двенадцатичасовая виза. Покажи товар!

— Еще одно слово, — злобно выдохнул Карел, — и ты вылетишь отсюда, как пробка из бутылки. Навсегда. Убирайся.

Гепард что-то пробурчал и вышел. Увидев, что Йюл пришел в себя, высокий наклонился, всматриваясь в его лицо.

— Лысая башка, дай пирожка? — с усмешкой сказал он и наотмашь ударил Йюла по щеке. — Будешь вести себя хорошо — недолго будешь мучиться. Усек, извращенец?

— Карел, Лориш уже здесь, — сообщил второй.

— Ну не дай бог ты пустой, — недобро сказал Карел Йюлу и двинулся навстречу вошедшему в склад мужчине в форме С-патрульного. — Рад тебя видеть, дружище…

— В доме есть кто-нибудь еще? — перебил его патрульный. — С ума сошел? Вызываешь меня в такое ненадежное место!

— Самое что ни на есть надежное, Лориш, — заверил Карел. — Ни одной живой души в округе — все на празднике.

— У меня мало времени. Что это? — брезгливо спросил патрульный, увидев Йюла.

— Все нормально, Лориш. В прошлый раз нам попался глист в обмороке, похожий на туберкулезника. А оказалось, что у него денежек побольше, чем у нас с тобой…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алмазы Селона - Ирина Скидневская бесплатно.
Похожие на Алмазы Селона - Ирина Скидневская книги

Оставить комментарий