Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, я доплыла до предводительницы сирен. Она протянула мне руки. Не отводя от нее взгляда и н контролируя собственных действий, я протянула к ней свои. Ничего не произошло. Не знаю чего я ожидала. Но песня лилась все так же, не утихая и не усиливаясь. Мария прикрыла веки. Я тоже.
Утром меня разбудила Доротея. Не дав опомниться, потащила меня куда-то. Окончательно проснулась я только тогда, когда мы отплыли уже далеко от замка.
— К полудню будем на месте. Если плыть будем быстро. — Сообщила Доротея. Она вынырнула на поверхность. Я за ней. Солнце еще только на половину показалось из-за горизонта. Доротея засунула два пальца в рот и пронзительно свистнула. Через минуту я услышала стрекот дельфинов. Еще через несколько секунд увидела и их самих.
— Самые быстрые существа в море. — Поглаживая дельфина, сказала брюнетка. — Хватайся за спинной плавник и постарайся не сорваться. И еще — не суй пальцы ему в отверстие. Он тебе за это спасибо не скажет.
Доротея ухватилась за плавник одного из дельфинов и они тут же помчались с невиданной скоростью. Второй дельфин покорно ждал, пока я опомнюсь. Нерешительно взявшись за его плавник, я сказала:
— Я готова.
Тут же я пожалела, что не уцепилась покрепче. Соскользнув со спины дельфина, я еще несколько раз перекувыркнулась в воде. Приятель вернулся за мной и тогда уж я впилась пальцами ему в плавник. Я боялась, что ему станет больно, но дельфин никак не отреагировал. Мы пустились вдогонку за Доротеей.
Как она и обещала, едва перевалило за полдень, мы увидели остров.
— Дальше иди сама, подруга. — Хлопнув пеня по плечу, сказала она. — Я туда не сунусь, даже если придется вместо этого раствориться пеной.
— Спасибо тебе.
— Игри подождет тебя здесь. Свистни и он приплывет.
— А ты?
— А я вернусь домой. Игри знает дорогу, принесет тебя обратно. Ну все, бывай.
Я неуверенно взглянула на русалочий остров. От него и правда веяла чем-то недобрым. Оглянулась, что бы попросить Доротею остаться, но ее уже не было. Нервно вздохнув, я направилась к бухте. По пути мне никто не встретился. И в самой бухте никого не было. Хотя Доротея говорила, что именно здесь русалки проводят большую часть своего времени. Но ни под водой, ни на поверхности не было ни души.
Я поторопилась с выводами. Оглядевшись еще раз, я увидела на одном из островков человека. Он не шевелился. Я заподозрила неладное, подплыла ближе. Это был мужчина и он был ранен. По камню под ним растекалась лужа крови. Я выбралась. На суше у меня появились ноги. Мария рассказывала мне вчера, что сирены могут жить как в воде с хвостом. так и на суше с ногами. Поэтому я не удивилась и не испугалась изменению.
Мужчина лежал лицом вниз, едва не захлебываясь в морской пене. Он дышал.
Сердце заколотилось, мое дыхание сбилось. Я хотела помочь незнакомцу, но не знала как. Едва сдерживая панику, перевернула на спину. Дотронулась раны. Она оказалась очень глубокой. От вида крови и раскроенной плоти меня замутило. В горле встал тугой ком. И единственное, что радовало, что я не успела еще сегодня поесть.
— Пожалуйста, живи. Не умирай… — шептала я, расстегивая его рубаху. Нужно было перевязать рану, остановить кровотечение. Не знаю от чего я так не хотела, что бы этот совершенно незнакомый мне мужчина умирал. Наверное потому что я уже видела смерть. Смерть близких людей. Саманта, Олаф, Джо…
На глаза навернулись слезы, сквозь них я продолжала умолять незнакомца не умирать. Но вот он перестал дышать… Я захлебнулась собственными рыданиями. Не знаю почему смерть чужого человека вызвала во мне столько эмоций. Я не была готова увидеть сегодня что-то подобное. Зажмурившись, я согнулась над бездыханным телом. Я потеряла счет времени.
— Ты еще кто? — Вдруг раздался хриплый мужской голос.
О чудо, он был жив! А рана под моими ладонями затянулась сама собой.
— С-саманта… — сдавленно выдавила я.
— Тревога! — Прокричала какая-то русалка и тут же нырнула в воду. Почему я не заметила ее раньше?
— Надо убираться отсюда! — Проворно вскочив на ноги, рявкнул мужчина. — Есть идеи?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Свисти. Громко. — Сказала я.
— Чего?
— Я не умею. Свисти, говорю!
Больше ни о чем не расспрашивая, мужчина свистнул. Но ждать Игри не было времени.
— Ныряй. — крикнула я, погружаясь в воду. Хвост появился как по приказу. Из подводных пещер уже выплывали русалки. Настроены они были явно не дружелюбно, так что договариваться с ними я и не думала.
Человек, еще недавно истекающий кровью, нырнул следом за мной. Я схватила его за запястье и потянула за собой. Что-то подсказывало мне, что умирал он именно из-за русалок.
Я плыла как могла быстро. Благо Игри появился вовремя. Он подхватил мужчину и понес его в открытый океан. А я остановилась, развернулась навстречу яростно шипящим русалкам. Развела руки в стороны и, повинуясь силе моей мысли, поднялась высоченная волна. И понеслась к острову, сметая всех русалок, обрушившись на берег стихийным бедствием.
Догнав Игри со спасенным незнакомцем, я наконец смогла отдышаться.
— Да кто ты черт возьми? — Прорычал мужчина.
— Я сирена. И я спасла тебе жизнь. Нужно придумать, как тебе добраться до какого-нибудь порта. Дельфин долго нести тебя не сможет. Да и ты в море долго не протянешь.
— Вернемся на остров. Там есть лодка и припасы.
— Русалки. Лучше доберемся до моего острова. Там ты будешь в безопасности. Только придется тебе немного потерпеть.
— Э-э нет, ни на какие проклятые острова хвостатых баб я не пойду.
— Предлагаешь вернуться туда, где тебе желают смерти?
— Если и правда хочешь помочь, проведи меня вон к тому берегу.
— А если засада?
— Я видел что ты сотворила с погоней. Что тебе стоит повторить этот трюк еще раз?
Я засомневалась, но все же согласилась. С другой стороны ему и правда будет удобнее в лодке, чем на скользкой спине дельфина. Обогнув остров по большой дуге, мы направились к тому месту, где по словам моряка была спрятана его лодка. Никто из русалок нам не встретился.
Я ждала мужчину в воде, внимательно наблюдая за морем, что бы никто внезапно не напал. А моряк скрылся в джунглях. Через несколько минут он появился, толкая перед собой странную шлюпку. По бокам к ней был прикреплен плот, будто бы для устойчивости. Из центра поднималась небольшая мачта с явно самодельным парусом, как и на самодельном бушприте. За кормой импровизированного корабля тоже была платформа из связанных брусков. И не просто платформа, а что-то на подобии корзины, где, как я поняла, хранились припасы.
Я вышла на берег, что бы помочь мужчине вытолкнуть лодку в воду. Как вдруг из джунглей выбежал еще один человек. Мужчина, имени которого я так и не узнала, толкнул меня в лодку и шикнул, что бы не высовывалась. Я упала прямо в грузовой отсек, если его можно так назвать. Разлеглась между бочками с водой и плетеными корзинками, набитыми фруктами и вяленым мясом. Крышка закрылась, отгородив от моего взора небо. Это было очень странно, но я послушалась и не стала выбираться.
— Себастьян! Подожди! — Кричал тот человек голосом юного паренька.
— Сгинь. Предателям место в аду. — Зло бросил спасенный мною моряк.
— Я не собирался просить тебя взять меня с собой. — Приблизившись, сказал юноша.
— Я бы все равно не взял.
— Хотел попрощаться.
— Остаешься с той хвостатой? — Не переставая толкать лодку со мной внутри, спросил Себастьян.
— Да.
— Променял меня на девку. Чего еще можно было ожидать от такого олуха, как ты.
— Не держи зла.
— Придет время, они и с тобой захотят разделаться. — Вдруг в борт лодки заплескалась вода. Себастьян перестал толкать ее. — Уверен, что не хочешь уплыть? — Подобревшим внезапно голосом спросил бывший пленник русалок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— С ней я счастлив.
— Надеюсь, ты не пожалеешь.
Киль заскреб по мокрому песку. И через пару минут лодка закачаплась на волнах. Особенно громко плюхнула вода. Должно быть от того, что Себастьян забрался в лодку.
- Песнь Кобальта (СИ) - Дюжева Маргарита - Любовно-фантастические романы
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Песнь Отмеченной - С. М. Гейзер - Любовно-фантастические романы
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Случайная ошибка, или От судьбы не уйдешь (СИ) - Полина Краншевская - Любовно-фантастические романы
- Обнаженная для герцога - Татьяна Озерова - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Двойной переполох, или Как покорить ведьму - Маргарита Солоницкая - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Укус любви - Эллен Шрайбер - Любовно-фантастические романы
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика