Рейтинговые книги
Читем онлайн Нефритовый кубок - Джеральд Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 59

Туранец за стойкой кивнул. Иль-Миррас, обойдя стойку, откинул полог и по узкому темному коридору двинулся к комнате Джелани, все еще с омерзением ощущая на шее прикосновение чужих липких пальцев.

– Принес? – спросили из темноты.

Иль-Миррас сунул руку за пазуху. Его горестный вопль огласил таверну.

Письмо исчезло вместе с кошельком.

* * *

Содержимое тощего кошеля, столь виртуозно изъятого Ши у злосчастного иль-Мирраса, вогнало бы любого карманника в сугубое уныние. Пригоршня серебряных монет невысокого достоинства, складной ножик для бритья с рукоятью из косульего рога, талисман-оберег в виде засушенной птичьей лапки да еще небольшой пакет из промасленного пергамента, запечатанный жирной кляксой зеленого воска. Серебро Ши, скривив пренебрежительную гримасу, ссыпал в пояс, побрякушки швырнул через первый попавшийся забор. На углу Гончарной и Медников приятели, не сговариваясь, разошлись в разные стороны. Остатки золота, полученного от Конана, перекочевали в кошельки Гайраля и Рибеке. Ши уносил запечатанный зеленым воском пакет.

Попетляв по узким, темным, на первый взгляд тупиковым переулкам и убедившись, что никто не увязался следом, Ши отправился в «Улыбку удачи». Ему не терпелось взглянуть на содержимое украденного пакета, и, оказавшись в безопасности комнатушки на задворках «Улыбки», воришка нетерпеливо разорвал толстый пергамент, вытащив свернутый во много раз лист.

Ши Шелам не без оснований полагал себя человеком образованным. Он бойко объяснялся на местном заморийском диалекте, на шемском и туранском наречиях, и даже мог поддержать простейшую беседу на немедийском. Вдобавок Ши путем изрядных затрат с горем пополам выучился читать и писать, здраво рассудив, что подобные умения никогда не повредят.

Однако угодившее к нему в руки послание заставило воришку озадаченно прикусить ноготь и сдвинуть брови. Он не понимал в написанном ровным счетом ни единого слова.

Буквы выглядели знакомо – такая вязь, смахивающая на переплетение ветвей, диковинных загогулин и россыпь птичьих следов, используется для письма в Туране и Шеме. Но почему литеры упрямо не складываются в привычные слова?

На всякий случай Ши повертел загадочный лист так и эдак, решив, что текст надо читать не слева направо, а скажем, сверху вниз или справа налево. Поднес пергамент ближе к огоньку свечи – вдруг под бессмысленными каракулями прячется настоящая запись, выполненная молоком или раствором толченой меди?

Лист ничуть не изменился, зато воришку осенило, и он довольно хихикнул. Наверняка это тайнопись! А ему отлично известен некто, разбирающийся во всяческих хитроумных шифрах!

«Только этот „некто“ вряд ли согласится впустить такого гостя, как я, посредине ночи, – уныло припомнил Ши, уже собиравшийся вскочить и бежать к дому нужного знакомца. – Ладно, потерпим до утра. Заодно прихвачу с собой Малыша. Пусть полюбуется на добычу. Если только она чего-нибудь стоит».

* * *

На встречу в «Красном быке» киммериец опоздал. Причем опоздал изрядно, почти на колокол, заставив Ши ерзать, будто на раскаленной сковороде. О причинах своей задержки Конан умолчал, а Ши не стал расспрашивать. Жив, вот и отлично. Гляди, какую вещь мне удалось раздобыть! Что означают эти каракули? Пес их знает! Но чутье мне подсказывает – это штука очень и очень важная. Поэтому мы дружно маршируем на Пергаментную аллею и…

– К Тавилау? – варвара аж перекосило. – Может, ты один сходишь?

– Я таскался с тобой в Приют Страждущих и в вашу жуткую Управу! – возмутился Ши. – Потакал твоим выдумкам, не пытался узнать, где ты прячешься, всячески способствовал наведению справедливости, травился кислятиной в «Ключах», а ты не хочешь оказать мне малую любезность?!

– Юнра меня терпеть не может, – вяло попытался отговориться Конан.

– Чепуха, – отмахнулся воришка. – Ты доблестный Страж Когорты, а не какой-то туповатый провинциал! Хотя, – добавил он потише, – на мой взгляд, служба сделала тебя еще более бестолковым.

Нахальный выпад пропал втуне – киммериец пропустил его мимо ушей. Похоже, его мысли занимало нечто более важное, чем болтовня с приятелем.

Замешкался Конан из-за Огненного Феникса, Диери и Барча ит'Каранга. Собственно, последние дни варвар обитал в имении конезаводчика, рассудив, что там его будет достать трудновато. А коли загадочные убийцы найдут способ проникнуть в бдительно охраняемые владения семьи ит'Каранг и расправятся с неугодным им молодым порядкоблюстителем, то так ему и надо. Не сумел надежно спрятаться – сам виноват.

Хозяин дома не возмутился, обнаружив, что Диери умудрилась не остаться в одиночестве. У Барча появились новые трудности. Близилось время розыгрыша Осеннего Кубка, владелец Конного Поля и распорядители скачек настойчиво требовали назвать имя наездника, а Феникс до сих пор оставался без такового. Подчиненные Барча в один голос заявляли: лучше остаться без высокого жалования, чем лишиться жизни под копытами злобного саглави.

Нынешним утром переживавшая больше всех Деянира с отчаяния предложила варвару рискнуть и попробовать забраться в седло. Полагавший себя недурным всадником Конан согласился – должно быть, на него нашло краткое помрачение ума.

Рыжий жеребец безукоризненно прогарцевал два круга по обширному двору, отведенному для выездки лошадей, дождался, пока внимание наездника чуточку рассеется, и показал свой коварный норов во всей красе.

– Не стоит так больше делать, – наставительно изрек Барч ит'Каранг, когда улеглась пыль, стихли крики, и выяснилось, что киммериец отделался десятком ушибов вкупе с изрядно пошатнувшимся самомнением. – Коня напугаете.

– Он сам кого хочешь напугает, – проворчал Конан и украдкой показал Фениксу кулак. Жеребец презрительно фыркнул. В точности как ехидный старец Мульмар бар-Зейяр, созерцавший печальное развитие событий с безопасного укрытия на балконе.

К Мульмару киммериец по-прежнему особых симпатий не питал. Старикан, считавшийся едва ли не правой рукой ит'Каранга, с величайшей охотой совал нос в дела, его не касающиеся, а потом с удовольствием распускал слухи по всему поместью. Скажем, на днях бар-Зейяр в присутствии варвара нарочито громко стал распространяться о том, что очаровательная гостья Барча, похоже, умеет лихо скакать верхом не только на породистых жеребцах, но также и в постелях их владельцев…

Только врожденное почтение к старости помешало Конану немедля выдрать у шемита скудные остатки бороденки и подвесить клеветника вверх ногами на шпиле одной из башенок дома. Или, может, бар-Зейяра спасло вмешательство слуг, не без труда оттащивших разъяренного варвара от его жертвы, начинавшей удушливо синеть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нефритовый кубок - Джеральд Старк бесплатно.

Оставить комментарий