Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За поворотом туннель снова выпрямился и расширился. Я подождал, пока Бейта проберется следом за мной, и мы вместе двинулись дальше.
Еще через несколько метров туннель превратился в запутанный лабиринт, соединившись с другими проходами, ответвлявшимися в разные стороны. К счастью, я предусмотрительно захватил тюбик яркой губной помады из нового косметического набора Бейты и на каждом перекрестке, а также во всех сомнительных местах ставил на камнях отметку для обратного пути.
Но кем бы ни был наш неуклюжий бурильщик, он явно взялся за ум. На протяжении первых нескольких метров я нашел еще две отметины на стенах, а затем, когда лабиринт начал становиться чересчур запутанным, они исчезли. Я заглянул в несколько боковых проходов, но не увидел никаких признаков, указывавших на то, побывал он там или нет.
Я уже обследовал восьмой проход, когда Бейта тронула меня за руку и многозначительно показала на запястье. Пора! Если мы в ближайшее время не повернули бы назад, халки вполне могли отправить за нами поисковую группу. Развернувшись, я снова направился к сужавшемуся участку туннеля, а затем – к внушавшим спокойствие и надежность сигнальным огням.
Мы вернулись как раз вовремя. Когда проход расширился в достаточной степени для того, чтобы можно было воспользоваться реактивными двигателями, я увидел остальных водолазов, собравшихся вокруг подводной лодки и ожидавших своей очереди к шлюзу. Мы выплыли из туннеля и присоединились к ним, а через несколько минут были уже на борту.
– Добро пожаловать, – приветствовал нас гид, пока мы снимали шлемы и стряхивали с себя воду. – Надеюсь, экскурсия оказалась для вас приятной и полезной?
– О да, – с улыбкой заверил я его. – Даже очень.
Близилось время обеда, и хотя было очевидно, что Бейте не терпится снова оказаться в номере, где мы могли бы обсудить ситуацию, я настоял на том, чтобы сначала зайти в ресторан. Мы быстро поели, после чего вернулись к себе.
Закрывая дверь номера, я вдруг почувствовал… в общем я ждал, когда это произойдет, с тех пор как покинул Нью-Йорк, – легкое покалывание на коже под часами.
Пока мы исследовали океанские глубины, кто-то подсадил к нам в номер «жучков».
– Те следы – это то, о чем я подумала? – спросила Бейта.
– Вероятно, – коротко ответил я, взглядом указывая на один из диванов и судорожно размышляя, как бы повести разговор в изменившихся обстоятельствах. Кое-что можно было и не скрывать от посторонних ушей, более того, имело смысл выдать им некоторую полуправду. Но имелись и другие темы, которых следовало избегать любой ценой. – Естественно, если вы думаете, что они оставлены ударявшейся о стены буровой установкой.
– Да, – медленно ответила она, садясь на диван. – Но что халки собирались там бурить?
– Ну, во-первых, при чем здесь халки? С их конечностями через то бутылочное горлышко просто не пролезть. Мне как раз кажется, что кто бы это ни был, он выбрал тот туннель именно для того, чтобы халки не смогли отправиться следом за ним.
– Но почему? – настаивала она. – Что там такое?
– Свободное пространство, естественно. Помните, гид упоминал, что пещеры очень велики и еще не исследованы до конца? Разве это не самое лучшее место для того, чтобы спрятать нечто большое так, чтобы никто на него случайно не наткнулся?
– Но насколько большое? Мы сами с трудом пролезли.
– Для того и буровая установка, – кивнул я. – Думаю, кто-то отправился в дальний угол пещеры и нашел там неплохое свободное место вроде того, что при входе. Тогда он высверлил себе свой собственный вход, причем изнутри, чтобы не оставлять обломков, которые могли бы его выдать, потом затащил туда свою добычу и замаскировал вход. В итоге получилось надежное хранилище.
– Для чего? – осторожно спросила Бейта. – Что они прячут?
– Могу предположить. – «Приготовились, наши невидимые слушатели? » – Одну из подводных лодок отеля.
Глаза девушки расширились.
– Подводную лодку?
– Естественно, не экскурсионную, – поспешно добавил я. – Одну из тех маленьких служебных субмарин, которые мы видели, когда сдавали снаряжение. Нечто подобное может понадобиться, чтобы переместить что-нибудь объемное из одного места в другое.
– Значит, вы говорите, они похитили подводную лодку, чтобы перевезти нечто большое. И что же это такое?
– Понятия не имею, – ответил я. – Все, что я знаю, – каменная пещера на Модхре, под толщей воды и льда, является с одной стороны крайне уединенным местом, а с другой – имеет постоянную связь с другими планетами посредством челноков и квадрорельса. – Я посмотрел на часы. – Но если мы будем просто сидеть и думать, мы ни к чему не придем. Следующий челнок со станции квадрорельса прибудет через пару часов. Давайте поднимемся на поверхность и посмотрим, как он будет садиться, а заодно немного прогуляемся или покатаемся на санях.
У нее слегка отвалилась челюсть.
– Вы хотите покататься на санях?
– Обязательно! Мы же не хотим, чтобы кто-то заинтересовался, что мы делаем там, наверху?
– Конечно нет.
– Вот и хорошо, – сказал я, вставая. – Посмотрим, какая верхняя одежда есть у нас в шкафу.
Кроме разнообразных костюмов на все случаи жизни, в шкафу также нашлись несколько комплектов тонкой, но теплой одежды, предназначенной в качестве дополнения к утеплителю стандартного скафандра. Пока Бейта переодевалась, я позвонил портье, чтобы уточнить все необходимые процедуры для выхода наружу и зарезервировать два скафандра. Сама здешняя природа делала невозможной любую попытку выскользнуть незамеченными, но я надеялся, что те, кто нас подслушивал, поверили тому, что я сказал Бейте, и не будут обращать особого внимания на то, что мы покинули гостиницу.
Когда мы вышли из шлюза на поверхность, высоко над нашими головами висел бледный диск Модхры-2, а большую часть неба на севере заполнял покрытый сверкающими разноцветными полосами Касп. Сейчас мы находились под плоскостью кольца, и лучи далекого солнца, отражавшиеся от парящих в пустоте кусков льда и камней, создавали в небе над нами удивительную игру света и тени.
– Вы когда-нибудь раньше катались на санях? – спросил я Бейту, пока мы вприпрыжку двигались вдоль ряда высоких красных столбов, отмечавших путь к санным трассам.
– Нет, и мне это кажется довольно опасным, – раздался в наушнике моего шлема знакомый голос. – И к тому же достаточно бессмысленным. – Она показала на один из столбов. – Зачем их сделали такими высокими?
– На самом деле это опоры для будущего лыжного подъемника, – пояснил я. – Красный подъемник будет доставлять туристов к санным трассам, а синий и зеленый – к лыжным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дракон и раб - Тимоти Зан - Научная Фантастика
- Кобра - Тимоти Зан - Научная Фантастика
- Фирменный поезд «Фомич» - Виктор Колупаев - Научная Фантастика
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Парк аттракционов - Ольга Акимочкина - Научная Фантастика
- Обитатели вселенной - Хол Клемент - Научная Фантастика
- Новые компоненты мира - Еремей Парнов - Научная Фантастика
- Туманность Андромеды - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Поезд в Тёплый Край - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Дети Мафусаила - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика