Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Жучков» нигде в номере не оказалось, что меня удивило больше всего.
– Ну как, вас все устраивает? – спросил я Бейту, выходя из спальни в гостиную.
Бейта стояла у стены, глядя на кораллы и огни, освещавшие группу ныряльщиков и две маленькие подводные лодки, двигавшиеся среди рифов.
– Я имею в виду – если вам хочется чего-то получше, то здесь есть и апартаменты, – добавил я.
– Чем, собственно, вы собираетесь здесь заниматься? – не оборачиваясь, спросила она.
С тех пор как мы прибыли на станцию Си-старрко, девушка не сказала и двух слов, а мышцы ее шеи и спины, казалось, пребывали в постоянном напряжении.
– Начнем с того, что попробуем отдохнуть. – Я подошел к ней и взял ее за руку. Вернее, лишь попытался взять, поскольку Бейта тут же вырвала ее. Мне показалось, будто от ее кожи исходит ледяной холод. – Никто не собирается нас здесь убивать. Здесь слишком много народа, и это место чересчур привлекает внимание.
– Значит, они будут ждать, пока мы не окажемся в каком-нибудь менее людном и более спокойном месте. – В ее голосе ощущался едва заметный сарказм.
Я пожал плечами.
– Вроде того.
– И естественно, мы именно в такое место и отправимся.
– Что касается меня – да. Как я уже говорил, вы можете оставаться здесь или даже вернуться обратно в туннель. – Я подошел к столу с компьютерным терминалом. – Давайте посмотрим, какие у них тут есть развлечения.
Как оказалось, выбор был достаточно велик. Джан Кла упоминал о возможных вариантах времяпрепровождения на открытом воздухе, но курорт предлагал множество способов развлечься и в закрытых помещениях. Здесь имелось полдюжины ресторанов, от вполне скромных до самых роскошных, два театра, постоянно сменявшиеся постановки в которых могли удовлетворить разнообразные вкусы как халков, так и инопланетян, и казино для тех, у кого еще оставались деньги после оплаты проживания и питания.
– Давайте сходим в казино, – предложил я. – Если, конечно, не хотите начать с плавательного бассейна.
– Может, все-таки займемся делом? – возразила она.
– У нас есть время, – заверил я девушку, вставая из-за стола и подходя к ней. – Думаю, наши беллидо появятся еще до того, как произойдет что-нибудь интересное, а в челноке вместе с нами их точно не было. Либо они решили отправиться на следующем, что, в соответствии с расписанием, произойдет не раньше чем через восемь часов, либо полетели на саму Си-старрко – в таком случае они не появятся здесь еще как минимум часов тридцать.
– Зачем им лететь на Си-старрко?
– Понятия не имею, – ответил я. – Возможно, им нужно каким-то образом подготовиться. Тем не менее Джан Кла направил нас именно сюда, а не на Си-старрко, и именно название Модхра, похоже, привлекло внимание моего якобы пьяного собеседника. Судя по всему, что-то должно здесь случиться, и, вероятнее всего, в течение ближайших ста часов.
– Откуда вы знаете? – нахмурилась она.
– Ящик, в который меня запихнули, предназначался для торговца из Альракаэ, это почти в двух днях пути от Джуркалы, – напомнил я. – Если бы меня не нашли и мне пришлось бы возвращаться, потребовалось бы как раз около ста часов. Если их цель заключалась в том, чтобы избавиться от меня, пока здесь что-то будет происходить, можно предположить, что к тому времени все уже закончится. – Я показал на открывавшуюся за окнами картину. – Но пока они не появились – мы свободны. Так что давайте пока совместим полезное с приятным.
– Как вы узнаете, когда появятся беллидо?
– Есть способы, – заверил я. – Итак, казино или бассейн?
– Казино, – помедлив, выбрала Бейта и направилась в сторону спальни, но тут же остановилась. – Вероятно, здесь все украшено модхранскими кораллами, – неожиданно странным голосом сказала она. – Что бы ни случилось, не прикасайтесь к ним. Хорошо?
– Они вовсе не хрупкие, – успокоил я ее. – Я видел на фотографиях, что их используют для…
– Просто не трогайте их! – резко оборвала она меня. – Обещайте, что не станете к ним прикасаться. – Ее плечи чуть приподнялись, словно от глубокого вдоха. – Пожалуйста, – уже тише добавила она.
– Хорошо, – сумел выговорить я, пытаясь прийти в себя. Подобная вспышка эмоций у всегда спокойной, бесстрастной Бейты? – Раз уж вы просите… конечно, не буду.
– Спасибо. – Ее плечи снова поднялись и опустились. – Ладно. Пошли.
В халканских казино неизменно строго подходили к внешнему виду посетителей, а я не взял с собой никакой подходящей одежды! К счастью, в шкафу в спальне обнаружилось несколько деловых костюмов, как мужских, так и женских. Все они были так называемого трансформирующегося покроя, что означало – как только мы наденем наиболее подходящие нам по размеру, их можно будет подключить к имевшемуся в номере компьютеру и подогнать под наши фигуры.
По местному времени была середина дня, и в казино царило оживление. Я заметил еще несколько костюмов «из шкафа», но большинство посетителей предпочли выглядеть более роскошно.
В двух углах зала находились бары с напитками и закусками, отделенные от остальной части казино барьером высотой по пояс, вдоль которого струился ручеек с модхранскими кораллами на дне. В центре казино располагался пятиметровой высоты фонтан, дно которого тоже покрывали кораллы.
– Вижу беллидо, – прошептала Бейта. – Возле того длинного зеленого стола.
– Стол для добса, – пояснил я.
Беллидо в полной военной форме внимательно наблюдал за халком, совершавшим традиционный ритуал с игральными костями перед броском. С этого расстояния я не мог разглядеть его знаки различия, но под мышками у него торчало по паре рукояток пистолетов, что позволяло оценить его звание не ниже чем генерал-лейтенант. – Это халканский эквивалент игры в кости.
– Он в военной форме, верно?
– Именно так. Пойдемте, смешаемся с толпой. Вы – налево, я – прямо.
– Вы хотите, чтобы мы разделились? – спросила девушка с необычной для нее дрожью в голосе.
– Здесь слишком много народа, и это место чересчур привлекает внимание – успокоил я ее. – Просто улыбайтесь, слушайте, о чем говорят вокруг, и не покидайте казино без меня. Встретимся через час в баре, в том углу, где голубая стенка. – Ободряюще сжав ее руку, я направился в самую гущу великосветского хаоса.
Я знал, что в реальности азартные игры обычно вовсе не выглядят столь драматично и таинственно, какими их обычно представляли в видеофильмах. Кардинальные решения крайне редко принимались за столом для покера, и главный злодей практически никогда не встречался с героем за игрой в баккара, чтобы обменяться парой острот и завуалированных угроз. Тем не менее, поскольку мысли игроков в основном сводились к деньгам и развлечениям, у них порой развязывался язык и они теряли осторожность. Держа уши востро, я шел сквозь толпу, то и дело останавливаясь у каждого стола, чтобы понаблюдать за игрой, а заодно и послушать, о чем говорят игроки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дракон и раб - Тимоти Зан - Научная Фантастика
- Кобра - Тимоти Зан - Научная Фантастика
- Фирменный поезд «Фомич» - Виктор Колупаев - Научная Фантастика
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Парк аттракционов - Ольга Акимочкина - Научная Фантастика
- Обитатели вселенной - Хол Клемент - Научная Фантастика
- Новые компоненты мира - Еремей Парнов - Научная Фантастика
- Туманность Андромеды - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Поезд в Тёплый Край - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Дети Мафусаила - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика