Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вы ведь помните, детектив Дрейка докладывал, что она зашла в телефонную будку сразу же после окончания слушания дела. Вот тогда-то она и решила дать Дорри исчезнуть, оставив меня в очень сильном беспокойстве по поводу исчезновения. Это был отличный план, он мог сработать именно так, как Минерва замыслила. Случилось, однако, что, когда она мне звонила, угонщики светлого «кадиллака» воспользовались жильем на нижнем этаже и уже были в ее квартире, отыскивая там десять тысяч долларов. Тот детектив накрыл их и был застрелен Джаспером Данливи.
— А ведь могло бы случиться, — сказала, поежившись, Делла, — что вам не удался бы драматический финал, когда Джаспер Данливи теряет голову и пробует бежать, — что бы тогда произошло? Господи, ведь тогда Минерву Минден могли бы обвинить в ее же собственном убийстве! — Она мгновение подумала и спросила: — А откуда же Джаспер мог узнать все эти факты, шеф?
— А он узнал факты уже позднее, — засмеялся Мейсон. — Наш разговор с Трэггом в комнате, которая прослушивалась, с последующей шумихой в газетах — и ему дана чудная возможность представить свою басню полиции и Гамильтону Бюргеру. Джаспер — парень хитрый. Ему безумно хотелось получить освобождение, и, конечно же, это он нашел принадлежавший Минерве револьвер тридцать восьмого калибра в той квартире у Паркхэрста. Могу побиться об заклад, что полицейский допрос дал массу дополнительных сведений для его стряпни… Полиции, естественно, очень уж хотелось распутать клубок, а Джаспер, арендовавший квартиру восемьсот пять и наблюдавший девушку из девятьсот седьмой квартиры, знал бездну деталей, которыми щедро пользовался, чтобы сделать свою басню убедительной. Поскольку мой старинный друг Гамильтон Бюргер очень уж горел желанием навесить что-нибудь на меня и вынести обвинительный приговор моей клиентке, Джаспер Данливи был принесен в жертву.
Да, вот еще… Минерва Минден поведала мне, как выскочила тогда на улицу, на автостоянку. Служитель заподозрил, что она нетрезва, и попросил ее показать водительские права. Она и показала ему единственные права, которые были на имя Дорри Эмблер. Служитель автостоянки запомнил ее данные и сказал Джасперу Данливи фамилию женщины, угнавшей автомобиль. Но Джаспер, конечно, не осмелился сообщить об этом полиции, потому что тогда разрушилась бы вся басня, которую он перед ними так старательно исполнил. Потому он и свидетельствовал тогда на суде, что отыскал этот автомобиль через связи в преступном мире.
Зазвонил телефон. Делла Стрит, взяв трубку, подняла на шефа глаза:
— Генриетта Халл хочет узнать, какой гонорар вы намерены получить.
Мейсон откинулся в кресле.
— Скажи, сто пятьдесят тысяч долларов, и пусть направят платежеспособный чек в детскую больницу. В конце концов, я не думаю, что Минерва должна отделаться так легко.
- Дело о краже на дороге - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело о фальшивом глазе - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Дело обеспокоенного опекуна - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Случай с жильцом на Дорсет-стрит - Майкл Муркок - Классический детектив
- Письма мертвецов - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Убийство на верхнем этаже. Дело об отравленных шоколадках - Энтони Беркли - Классический детектив
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Тень убийства - Джон Карр - Классический детектив
- Рождество Эркюля Пуаро - Агата Кристи - Классический детектив
- Весь Шерлок Холмс. Вариации - Адриан Дойл - Классический детектив