Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот дикий смех угрожал снова вырваться наружу. «Туман». Может быть, я просто собью их всех с толку туманом, как заплутавших рыбаков…
Ну, понимаете? Это не самая плохая идея в мире.
— Тогда… — продолжал Мидир. — Я отрежу тебе большой палец.
— Скажи ей, — сказал Гвидион. — Скажи ей, кого мы захватили.
— Что? Кого поймали? — рявкнула я.
Мне нужно, чтобы он перестал прерывать мои мысли.
Я закрыла глаза, прислушиваясь к шуму океана, к волнам, бьющимся о крепость. Я тихонько напевала себе под нос какую-то мелодию, взывая к морю. Воздух сгустился, и слабые океанские брызги охладили моё разгорячённое лицо.
Холодный туман окутал холл, и я стала напевать чуть громче. Туман клубился вокруг нас успокаивающим бальзамом на моём теле. Соль льнула к моей коже.
— Что это за чертовщина? — произнёс Мидир. — Прекрати.
Я поёрзала на каменном полу, и агония пронзила моё плечо. Но туман стал таким густым, что я не видела даже на метр перед собой.
Когда фуат выстрелил снова, пуля только вскользь задела меня.
Стиснув зубы, я поднялась так быстро, как только могла.
У меня был план. Мне нужно ещё немного хаоса в этом облаке морских брызг.
Я подавила боль и бросилась в ту часть помещения, где висели флаги. Затем я сняла со стены один из факелов. В тяжёлом сыром воздухе трудно подпалить ткань, но как только я позволила небольшому количеству масла капнуть с факела, угол флага тут же загорелся.
Я вытащила кинжал из ножен.
Просто ещё немного шумихи.
— В комнате пожар! — закричал кто-то.
В воздухе витал запах горящей ткани и дыма. Крики и команды заполнили комнату. К счастью, я могла найти людей, опираясь на звуки.
— Мне нужно снова открыть портал! — закричал Мидир своим высоким голосом. — Я даже не могу ясно мыслить. Меня тошнит.
Он, вероятно, не осознавал, что его голос подсказал мне, где именно он находится. Он даже не сдвинулся с места.
Сквозь туман я подкралась к нему сзади.
Я воткнула кинжал ему в шею — в трахею, так что он не мог издать ни звука. Поскольку он был полубогом, это причинило ему дьявольскую боль, но не убило.
Затем я сорвала подвеску с его шеи. Сломать серебряную цепочку оказалось нелегко, и она впилась мне в пальцы, когда я её дёрнула. Липкая красная кровь покрыла ключ.
Мидир упал на колени, не издав ни звука, кроме бульканья в горле.
Я бросилась к окну и скорчилась на окутанном туманом выступе, где морской воздух хлестал брызгами мне в лицо. Из комнаты повалил дым от горящих флагов.
Я уставилась на берег, думая о том, какой мелкой может быть вода там, где она разбивается о камни, и каково это — переломать себе ноги при столкновении. Я застряну там с раздробленными костями, и фуаты замучают меня до смерти, потому что я не смогу дать им ответы, которых у меня нет.
«Пришло время для нового плана».
Лучше снова бежать по секретному туннелю — тому самому, который показал мне Лир. Я могла бы найти безопасное место и попытаться вспомнить заклинание для Мирового Ключа.
Вокруг меня пылали геральдические флаги, но я нашла дверь в потайной ход. Я проскользнула в узкий коридор так, что никто из рыцарей этого не заметил. Когда я открыла дверь, внутрь проникли струи дыма.
Крики фуатов эхом отдавались вокруг, пока за мной не захлопнулась дверь.
И снова боль в плече пронзила мой разум, пульсируя в костях, как яд.
А теперь… какие слова были в этом заклинании?
Глава 26
Я никак не могла собраться с мыслями. Такое чувство, что мой разум заражён.
Железо было ядом для фейри. Так вот что означало пророчество ведьмы об отравленной крови? Может быть.
Я медленно шла по туннелю. Поморщившись, я потянулась за спину, нащупывая выходное отверстие от пули. Я застонала от боли. Я действительно почувствовала рваную дыру в плече, а значит, пуля прошла насквозь и вонзилась в каменный пол подо мной. Хоть во мне и не осталось самой пули, это всё равно причиняло чертовски сильную боль и мешало думать.
Теперь, чтобы выяснить, как снова открыть портал…
В тёмный коридор ударил луч света, когда кто-то открыл дверь позади меня. Сквозь дым и завитки тумана пробивались оранжевые лучи.
«О, боги».
Я заставила себя побежать и призвала морской туман поближе к себе. Я окуталась прохладным туманом на бегу, моё дыхание сделалось прерывистым.
Я прошептала исцеляющее заклинание, и оно начало медленно действовать на мою кожу, снимая часть боли. Я ускорилась, и туман окружил меня в тёмном туннеле.
Раненая и истекающая кровью, я чувствовала, как мои мысли начали возвращаться к прежней жизни, пока я бежала вниз по тёмной лестнице в затопленный туннель на уровне моря. Сто лет назад я была на вечеринке в терновой роще. Я танцевала и танцевала до тех пор, пока у меня не заболели ноги, и пот не потёк по моему тонкому платью. Я объедалась ежевикой, пока мои губы и кончики пальцев не стали фиолетовыми.
Затем в моей голове промелькнуло тёмное воспоминание: мой кинжал, вонзившийся в сердце демона, и странное возбуждение, которое я испытала, когда оборвала его жизнь.
«Сердце превращается в пепел, душа заражена злом».
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем я добралась до выхода из туннеля на солнечный свет. На этот раз туман защитил меня. Весь город Акко превратился в сплошное облако густого солёного тумана.
Кровь Мидира стекала по моим рукам после того, как я перерезала ему горло. «Она проливает смерть».
Я замедлила шаг, а когда посмотрела на себя, то увидела, что у меня течёт кровь не только из плеча, но и из раны в боку. Я совсем забыла о ней, и теперь от потери крови у меня кружилась голова. Я споткнулась и врезалась в стену.
Сложно было вспомнить слова заклинания, когда я не могла связно мыслить. Я схватилась за бок, пытаясь двигаться дальше. Боги, как же мне хотелось лечь.
Какой-то мужчина крикнул мне что-то на иврите, но я не обратила на него внимания.
Мне нужно спрятаться, хотя бы ненадолго, чтобы привести мысли в порядок. Я найду дорогу обратно к Лиру, и мы отыщем тот несчастный волшебный клинок, чтобы остановить этот кошмар.
В густом тумане я понятия не имела, куда иду. Всё, что я знала — это то, что мне нужно оторваться от рыцарей. Я свернула с дороги в узкий переулок, пропахший рыбой.
Ещё один поворот привёл меня в крытый рынок. Здесь вдоль мощёного прохода тянулись торговые прилавки — булочные, лавки с фруктами и миндальной выпечкой.
Туман внутри рассеялся, но когда я обернулась, то не увидела никого, кто шёл бы за мной. Только сбитые с толку продавцы недоумевали, почему окровавленная синеволосая женщина, спотыкаясь, идёт по рынку, направляясь к их халве и фисташкам.
Дойдя до пустой аллеи, ведущей от рынка, я замедлила шаг.
Я прислонилась к каменной стене, переводя дыхание, и закрыла глаза. Я дотронулась до ключа, висевшего у меня на шее. Что говорил Мидир, когда он снова пытался открыть портал? Это было на диалекте Ис. К счастью, я говорила на нём свободно.
Что-то о двери, о королевстве…
Раздался выстрел, и пуля пробила каменную стену справа от меня.
Я резко развернулась и увидела Гвидиона. На его губах играла мрачная улыбка.
— Я рад, что завладел твоим вниманием, Аэнор, — он направил пистолет на меня.
Моё сердце ударилось о рёбра.
— Я ничем не могу тебе помочь. Я просто не знаю, как добраться до Нова Ис.
— Я тебе верю. Но это не значит, что ты не можешь нам помочь. Знаешь, тела, в которых мы живём, постепенно начинают давать нам некоторые из своих воспоминаний, если мы находим время, чтобы просеять их. И от Гвидиона мы узнали, что ты не слишком заботишься о своей собственной жизни. Ты заботишься о человечке.
«О, нет».
Следом за ним появился второй рыцарь с золотистыми волосами. Он одарил меня улыбкой, которая не коснулась его глаз, и вытащил меч.
- Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина - Любовно-фантастические романы
- Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith" - Любовно-фантастические романы
- Связанные вечностью (ЛП) - Янг Саманта - Любовно-фантастические романы
- Падший Король (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Любовно-фантастические романы
- Любимый грешник - Мелисса Марр - Любовно-фантастические романы
- Отражение не меня. Сердце Оххарона - Марина Суржевская - Любовно-фантастические романы
- Иней - К. Н. Кроуфорд - Любовно-фантастические романы
- Иней (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Любовно-фантастические романы
- Порочные Фейри - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд - Любовно-фантастические романы