Рейтинговые книги
Читем онлайн Бремя власти - Игорь Анейрин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 165

А Бланка — она была истой южанкой. Всего на полгода старше своей подруги, но, если ещё и не вполне взрослая женщина, то уже совсем не подросток. С такой фигурой, при взгляде на которую — и она замечала это уже не раз — мужчины оборачивались и с тайным желанием смотрели ей вслед. Ей, а не Алиеноре. На дочь графа смотрели с восхищением и почтением, а Бланке доставались совсем другие взгляды. В старом мутноватом зеркале отражались великолепная, чуть смуглая золотистого оттенка бархатная кожа, округлые упругие груди, гибкая талия, невероятно соблазнительные бёдра и гладкий манящий живот с тёмным пушком у лона.

А взгляды… о, эти взгляды. Не далее как позавчера днём Бланка направилась в общественную купальню, находившуюся на другом конце города — туда почти наверняка не ходили люди, которые могли бы узнать её в лицо, а уж тем более без пышных платьев и причёски.

В самом замке в подвале донжона имелась своя ванная в виде огромного, почти до груди высотой чана, предназначенная для самого графа, членов его семьи, а также знатных гостей и высших чинов. Воду там грели при помощи раскалённых докрасна валунов, сверху которых устанавливалась деревянная решётка; затем туда бросали разные ароматические травы. По вечерам по заведённому порядку сначала здесь купался глава семьи, затем леди Алиенора, почти всегда на пару со своей подругой, а уж потом все прочие в соответствии с иерархией, вплоть до того момента, когда вода становилась уже непригодной для омовения.

На мужское внимание, если оно и было, Бланка с Алиенорой, с младых лет привыкшие к прислуге, не обращали никакого внимания; во всяком случае, ни флейтист, который по ходу всей процедуры услаждал их слух чудесными мелодиями, ни слуга, время от времени бросавший в воду новые горячие камни, никогда не позволяли себе в открытую глазеть на знатных леди.

Но сейчас замок кишел незнакомыми Бланке солдатами, они даже занимали многие покои. Из уютного места жительства Хартворд превратился в огромную казарму. Еле отбившись пару раз от полупьяных ухажёров, она выбросила из головы мысль о самой возможности принимать здесь ванную.

В этом отношении в городской купальне было, по крайней мере, безопасно: порядок и некое подобие приличий здесь всегда охранялись двумя-тремя здоровенными банщиками в набедренных повязках, но уже через четверть часа, пунцовая от смущения, она выскочила оттуда, еле успев ополоснуться. По древнему обычаю здесь мылись все скопом — юноши, девушки, мужчины и женщины, без малейшего конфуза плескаясь нагишом в большом бассейне. В южных землях королевства Корнваллис излишняя стыдливость никогда не считалась особо почитаемой добродетелью, однако одеяния посетителей, прогуливающихся вдоль бассейна или сидящих за длинными деревянными столами с едой и напитками, Бланку поразили. Мужчины здесь обходились небольшими передниками, а женщины все без исключения почти полностью обнажены, если не считать за одежду длинные ожерелья на шее и узкие, в два пальца шириной, расшитые пояса. Эти пояса, концы которых свешивались спереди до колен, скреплялись внизу живота чем-то вроде небольших кожаных блях, украшенных бисером. Такое подобие набедренных повязок модницы одевали тут же при выходе из бассейна, что заставило Бланку изумлённо хмыкнуть — по всей видимости, подпоясавшись этими тоненькими верёвочками, девушки считались уже достаточно одетыми для такого рода общественных мест. С другой стороны, подумала она, на севере, говорят, купаются, не снимая нижних рубашек. Тоже чересчур.

Всё помещение освещалось десятком толстых свечей, стоявших прямо на полу по периметру водоёма. Внутри по его краю на локоть ниже уровня воды были установлены каменные скамьи, на которых посетители сидели, опять же без различия полов, попивая дешёвое вино или пиво, и нередко обмениваясь шуточками на грани пристойности. Расположившись где-нибудь поодаль, за бассейном, у стены, некоторые молодые парочки даже целовались, еле прикрытые тряпочками; однако такие проявления чувств банщиками немедленно пресекались. Бланка, услышав несколько причмокиваний в свой адрес, и ругнувшись пару раз в ответ на предложения помочь помыться или познакомиться поближе, выбралась из бассейна, попутно оттолкнув чью-то услужливую руку, попытавшуюся помочь ей вылезти, ухватив за зад, и пообещала себе больше не ходить в подобные заведения. Впрочем, её реакция вызвала только беззлобные смешки — все горожане испокон веков привыкли принимать ванную именно таким образом, а взаимное шуточное пикирование и флирт, почти всегда довольно откровенный, хотя и в пределах дозволенного, всегда считались естественной частью этого ритуала. О, мелькнула в голове мысль, ещё слава богам, что она не встретила тут его. А то умерла бы от смущения. Или от ревности.

Бланка придирчиво принялась разглядывать собственное лицо, как будто пытаясь увидеть его заново. Почти идеальное лицо. Большие карие, широко расставленные с золотинками глаза, обрамлённые густыми ресницами, брови вразлёт, высокие скулы, упрямый, быть может, немного длинноватый нос, точёные ноздри и чуть брезгливо изогнутые губы с едва заметными волосками над ними, доставлявшими ей столько неудовольствия. И роскошная тёмно-рыжая шевелюра, которую так трудно расчёсывать по утрам. Если Алиенора с её тоненькой фигуркой, алебастровой, как будто светящейся изнутри кожей и аристократичными чертами лица, на котором сияли слегка миндалевидные изумрудные глаза, походила на принцессу эльфов, то она… она была вполне земной женщиной. Одна воплощала собой изящество, а другая — чувственность. Алиенора была белой розой, а она — тёмно-красной. Бархатным полураскрывшимся бутоном, на нежных лепестках которого сверкали капельки росы. Розой с шипами.

Какой-то далёкий звук раздался во дворе засыпающего замка. Словно очнувшись, она вздрогнула и бросилась собирать раскиданную по полу одежду, с каждым шагом расстраиваясь всё больше и больше. О боги, какая же я дура. Что я делаю, о чём думаю?! Зачем я ему?! Не удержавшись, Бланка громко всхлипнула и, чуть не плача, дрожащими руками стала торопливо натягивать на себя платье, вкривь и вкось застёгивая крючки на спине. Вокруг полно девушек. И у всех есть глаза, груди и бёдра. Эка невидаль. Вон — стоит только в купальню зайти. И почти любая из них без раздумий примет его предложение. Становитесь в очередь, леди Бланка. Ведь он — самый настоящий граф, он — правнук короля, урождённый Даннидир, таких пять человек на всё королевство. Таких, как он, добиваются герцогини. А я — безмозглая смазливая кукла с пустым титулом и без приданого, приживала в замке Хартворд. И, наверное, Алиенора первая укажет ей на дверь, стоит лишь заикнуться о том, что творится в её бестолковой голове. Всего три дня, как увидела этого мужчину… О, свет, я сейчас умру от стыда. Ненавижу, ненавижу себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бремя власти - Игорь Анейрин бесплатно.
Похожие на Бремя власти - Игорь Анейрин книги

Оставить комментарий