Рейтинговые книги
Читем онлайн Слепая любовь (СИ) - Кира Черри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
груди. Потому что этот голос был мне слишком знаком.

Этого не может быть…

— Но ведь еще рано! Останься!

— Ты же знаешь, я не особо люблю вечеринки. К тому же мне завтра на работу.

Джеймс пошел дальше по дороге, а я сидела и не могла поверить своим ушам. Почему его голос так похож на голос Джея? Неужели…

Нет! Нет! Нет!

Я просто пьяна и мне показалось! Я ведь слишком скучаю по Джею, вот и напридумывала. А Гиллис так на меня смотрел…

Вспомнила тягучий взгляд его темных глаз. Он не был враждебным, плохим или пошлым. Он был другим… странным… Будто его глаза хотели мне что-то сказать.

Как тогда в больнице…

Я тяжело сглотнула, буквально задыхаясь от эмоций. Мне не хотелось в это верить. В то, что Джей врал мне все это время. В то, что он мог оказаться… Гиллисом?

Я разблокировала экран телефона и решительно тыкнула на безликую аватарку Джея, набирая его номер. Поднялась с бордюра, чтобы посмотреть на Гиллиса и проверить, не засветится ли экран его телефона в темноте от моего звонка, но он уже ушел, а мой звонок остался без ответа.

Покусывая ноготь большого пальца, я начала расхаживать туда-сюда, набирая Джея снова и снова. Неотвеченные звонки заставляли меня нервничать сильнее. Ну почему он не берет трубку?

«Ответь мне, Джей. Это очень-очень срочно!».

Я послала сообщение в надежде, что это подействует. И оказалась права. Он ответил мне через минуту:

«Что-то случилось?»

«Да! Мы можем поговорить по видео? Мне очень нужно тебя увидеть!».

«Я уже лег спать. Извини».

«Тогда можешь мне прислать свою фотку?»

«Нет».

«Почему?»

«У меня нет фоток».

Очередная ложь вывела меня из себя. Я осознала, какой дурой была все это время, проглатывая его дурацкие лживые ответы о том, как он занят и не может выкроить и пары минут за несколько дней, чтобы поговорить по видео. А теперь фото. Ну у какого парня моего возраста нет ни одной своей фотографии?

«Что за чушь?! Пришли мне фотку, Джей!»

«Прости, Лекси. Думаю, нам больше не стоит общаться».

Я держала телефон в руке и не могла поверить в происходящее. Тело пробила дрожь, а на глазах навернулись слезы. Как он мог поступить так со мной после всего, что между нами было?

«Ты Джеймс Гиллис?»

Набрала дрожащими пальцами три слова, но отправка сообщения оказалась невозможной, потому что Джей меня заблокировал. И вместе с этим разбил мое сердце на тысячи осколков.

Глава 37

На следующий день я не могла выкинуть Гиллиса из головы. И то, как его голос слишком похож на голос Джея. Да, у меня вполне могло разыграться воображение. В конце концов, я была пьяна и не слышала Джея уже несколько дней. Но то, как он стал игнорировать меня с тех пор, как ко мне вернулось зрение, а на просьбу прислать свое фото вообще заблокировал, было слишком странным и вызывало еще больше подозрений. Вполне возможно, он просто не хотел раскрывать свою личность.

Потому что врал мне все это время…

Мне очень не хотелось в это верить. Джей казался искренним и милым. И он никак не может быть Гиллисом! Потому что…

Вдруг вспомнила, как Джей обещал прийти в больницу, а пришел Джеймс. И как странно смотрел на меня все это время, будто нас могло что-то связывать.

Я тяжело вздохнула, чувствуя, как на глазах наворачиваются слезы. От одной мысли о том, что все между нами было ложью, я не могла дышать. Сердце в груди разрывалось на части. Я ведь ему доверяла! И не только доверяла…

Я влюбилась в него за эти два месяца!

Я не могла оставить все вот так, мне отчаянно нужно было узнать правду. Поэтому я переоделась, заказала такси до ближайшей автомастерской на районе и поехала искать Гиллиса. Была ни была. Я просто еще раз послушаю его голос. Ну или прямо спрошу у него обо всем.

Всю дорогу я ужасно нервничала. Тело потрясывало, а ладони потели, будто сейчас адская жара. Мысли крутились в голове бессвязным потоком, и я вообще не представляла, что мне ему сказать.

Когда мы приехали, я робко вышла из машины и осмотрелась. Это была простая мастерская, больше выглядевшая, как большой гараж. Ни названия, ни вывески — ничего. Только несколько машин внутри и пара мужчин в возрасте.

— Здравствуйте. Здесь работает Джеймс Гиллис? — спросила я у одного из них.

Мужчина оторвался от рассматривания деталей и перевел на меня прищуренный взгляд. Завис на несколько секунд, а затем лениво ответил:

— Здесь. А что?

— Мне нужно поменять масло, — соврала, не зная, что еще придумать. Я надеялась, что он просто позовет Джеймса без лишних вопросов.

— Я могу тебе поменять.

— Мне нужен Гиллис, — с нажимом повторила, чтобы до него, наконец, дошло.

Мужчина хмыкнул и отложил детали, а потом указал в дальний угол.

— Джеймс работает там. Пойдем, провожу.

Он повел меня вглубь гаража мимо полуразобранных машин и высоких ящиков. Я не смело шагала, чувствуя, как нарастает волнение. Ноги с каждым шагом словно наливались свинцом, а сердце так сильно барабанило в груди, что еще немного и проломит ребра.

Вскоре я увидела Гиллиса. Он склонился под капотом машины и что-то там делал. Из кармана его низких джинс свисала грязная бандана, а у ног стояла маленькая колонка, из которой приглушенно доносилась рок-музыка.

— Джеймс, — позвал мужчина, на что тот выглянул из-под капота и выпрямился. — Поменяй девушке масло.

Когда наши взгляды встретились, мы оба замерли. Меня вообще будто парализовало. Я стояла к Гиллису так близко, как никогда. Достаточно близко, чтобы рассмотреть насыщенный оттенок его карих глаз. И почувствовать тот самый странный запах масла и бензина, который я учуяла однажды от Джея.

Неужели это правда он?

Не знаю, сколько мы так стояли, пялясь друг на друга. Мужчина давно ушел, оставляя нас одних. Между нами повисло напряжение, что мне стало трудно дышать. Я не могла произнести ни слова. Просто смотрела на него, пытаясь сопоставить его с Джеем в моей голове.

Джеймс высокий и крепкий. Был одет в простую белую облегающую майку без рукавов, и я могла видеть почти каждый его мускул. И татуировку на предплечье, изображающую кельтские символы. У него взъерошенные каштановые волосы, которые слегка падали на глаза, а виски выбриты. Прямо как у моего Джея…

— Где твоя машина? — наконец хрипло спросил. Тем самым голосом, который мне так полюбился. Который шептал

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слепая любовь (СИ) - Кира Черри бесплатно.
Похожие на Слепая любовь (СИ) - Кира Черри книги

Оставить комментарий