Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сати считала своим якорем умиротворение. Покой помогал ей противостоять головной боли и внутреннему огню. Умиротворение закаляло ее разум. На самом деле, точно облечь чувство в слова было невозможно. Слишком много у них оттенков, но в повседневной жизни нюансы требуются нечасто. На тренировках Ши много узнаешь о себе, своей личности, своих страхах, проблемах и сильных качествах. Сати дорожила внутренним покоем, поскольку он позволял ей двигаться вперед на пути практика.
Стало прохладнее. Вечерний стылый ветер играл с ее волосами и отбирал внутреннее тепло. Сати распространила духовный огонь по телу, прогоняя холод, и решила, что пора заканчивать.
Девушка открыла глаза и повернулась к сидящему рядом господину. Только она хотела сказать, что на сегодня достаточно, но так и застыла с раскрытым ртом. Ли Кон смотрел прямо на нее стеклянным взглядом. Словно бы видя и не видя одновременно. Такое ощущение, что мысли мужчины витали где-то далеко. При этом выражение лица было донельзя мерзким и похотливым. Разве что слюна изо рта не капала.
Ли Кон вдруг встрепенулся, поняв, что она больше не сидит с закрытыми глазами.
– Г-хм, отлично сегодня потрудились… – заметил он и размял плечи. – Заканчиваем?
– И что же это значит, господин Кон?
– Ты о чем?
– О вашем срамном взгляде!
– Тебе показалось.
– Тогда поднимитесь на ноги! – вспылила Сати.
– М-м-м, ты иди. Я скоро подойду, – принялся он юлить.
– Вы о чем вообще думаете на занятии по развитию Ши?! Если не собираетесь работать над собой, то незачем отсиживать зад!
– Я как раз и развиваю Ши!
– Пялясь на меня словно похотливый самец в период случки?
– Это действительно помогает мне сосредоточиться!
– Не желаю слышать подобной ереси! – всплеснула руками Сати рассерженно. – Еще хоть раз замечу, что вы на меня пялитесь, и о каких-либо совместных тренировках можете забыть!
– Ладно-ладно, – пошел он на попятный. – В конце концов на тебе весь мир не заканчивается. В мире еще много прелестных цветков, которые могут послужить во благо моего развития Ши.
Сати фыркнула на тему того с каким апломбом Ли Кон изрекал подобную двусмысленную ерунду. Ей даже думать не хотелось, чем он там занимался. Девушка спрыгнула с камня, размяла ноги и направилась в сторону дома.
У тренировочного полигона девушка обратила внимание на срезанный ею же столб. Ранее Ли Кон водрузил на него большой рисовый шарик. Все еще тешил себя надеждой поймать детеныша хургла. По возвращению с тренировки столб оказался пустым.
– О, похоже, ему понравилось угощение! – воскликнул подошедший Ли Кон.
– Поди мечеклювы или попугаи склевали, – фыркнула Сати и продолжила движение.
Во время ужина господин активно сокрушался над тем фактом, что деньги подходят к концу. Ли Кон размышлял о способах заработка, но все они требовали значительных усилий или знания профессии. Этап Личинки всегда самый отвратный: боевых качеств лишь немного больше, чем у Пустого, но недостаточно, чтобы браться за работу наемного практика.
С другой стороны, Сати понимала, что ей придется помогать сюзерену с заработком, поскольку они едят из одного котелка. Девушка выращивала на продажу кое-какие духовные травы, но доход там был незначительный. Да и брать на содержание особняк она никак не могла.
– Когда станет холоднее, вы могли бы поработать кочегаром, – предложила она, прекрасно зная, что с бедного населения много не стребуешь. Впрочем, несмотря на ступень Личинки, Ли Кон имел высокий запас духовной энергии, доставшийся ему после затухания. Возможно, несколько огненных камней-очагов и сможет нагреть.
– О, хорошая идея! Это надо ходить камни-радиаторы нагревать? – заметил он, произнеся незнакомое ей слово.
– Да бросьте, никто у нас кочегару платить не будет, – махнула рукой Мо-Шэн, порушив разработанный ей план очередного унижения сюзерена.
Не может быть ничего прекраснее, чем грозный и кровожадный Сумасшедший Ублюдок Ли, наследник правящего рода Чай, ходящий по хижинам сервов и заряжающий камни-очаги словно безродный и бесправный низший кочегар, кем он теперь, по сути, и являлся. Сати очень хотелось на это поглядеть.
– А что так? – уточнил Ли Кон.
– Медяк-другой, может, и заплатят за одну ночь, особенно в мороз. Но здесь живут небогато. Каждую ночь звать кочегара дорого. Хоть и дрова в лесу рубить тоже опасно, – задумалась служанка. – У нас скорее дадут поесть немного или саке домашнего хлебнуть. Так местные кочегары и питаются.
– Хм, ясно. Нигде кочегаров не жалуют. А ведь без нас померзнут все… – протянул Ли Кон задумчиво.
После ужина Сати сполоснулась в быстро нагретой водичке и уединилась в своей комнате. Медитации Дао никто не отменял, и девушка использовала любую минуту для самосовершенствования. Никогда не знаешь, что в следующий миг ударит в голову сюзерена и куда он потащит ее за собой.
К сожалению, мирный период длился недолго. В особняке была прекрасная слышимость. Сати могла определить, когда Мо-Шэн моет посуду или полы. Чаще всего бытовые звуки ее не отвлекали, однако в правиле появилось одно исключение. Негромкое, но противное скрежетание, пробивающееся через любые перегородки, полностью ломало весь настрой.
Сумасшедший Ублюдок Ли усердно полировал свою кочергу.
Глава 27
[Ли Кон]
Конфуз на тренировке не заставил меня посыпать голову пеплом долгое время. Ничего страшного ведь не произошло. Смотреть – это не преступление. Сати помогала мне сосредоточиться на своем якоре, благодаря чему тренировка Ши шла на ура. Все же она являлась одной из самых красивых девушек в округе и отлично подходила для того, чтобы стать моделью для сдерживания потоков духовного огня в моем воображении. Ради развития и силы приходится идти на некоторые жертвы.
На следующий день я планировал сходить за рисом в город, но для начала следовало заняться тренировкой Цунь. Мне казалось, что за столь небольшой срок я стал значительно сильнее в физическом и духовном плане. Возможно, это все наследие моего предшественника. Если Цунь-Ши-Дао схоже с тренировками в моем мире, то восстановить былую форму после забвения должно быть проще, чем развивать с нуля. Я надеялся в скором времени вернуться на ступень Рекрута.
Мы переоделись в тренировочные кимоно и отправились на пробежку. Тело уже слегка привыкло к чудовищным нагрузкам, но все равно приходилось заставлять себя двигаться вперед и не отставать от наставницы. Как и на тренировке Ши, наблюдение за грациозной ученицей помогало мне собраться с духом. Как обычно, я собрал мешающие волосы в хвост и захватил с собой кочергу. Удалось слегка счистить нагар, но в некоторых местах он все еще оставался. Во время полировки мне чудилось, что орудие радуется моему вниманию. Даже кочерге нравилось быть чистой и опрятной.
Дни становились холоднее.
- Путь Кочегара II (СИ) - Матисов Павел - Фэнтези
- Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел - Попаданцы
- О чём шелестят листья - Олег Анатольевич Готко - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Кодекс Варпа (СИ) - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Закон Варпа III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Магия обреченных - Клюева Варвара - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП) - авторов Коллектив - Боевая фантастика
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези