Рейтинговые книги
Читем онлайн Цербер. Вечная охота - Влад Андреевич Туманов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 65
поведала мне, что Абель с ребятами сильно забеспокоились, когда я не вернулся, и начали собирать отряд для моих поисков. Узнав у Хлои, что Абель сейчас должен быть в Вендегоре, я без раздумий отправился туда, использовав очередной свиток. Хлоя что-то крикнула мне вдогонку про Морган, но мне было не до этого и я решил заглянуть к девушке чуть позже.

Стоило мне появиться в Вендегоре, как на меня уставились четыре десятка глаз, собравшихся в кучу на главной площади. Здесь были все. Абсолютно все, кого я знал из прошлых сражений. Собрались и все драконолюды. Они были вооружены до зубов, и моё появление явно прервало какой-то очень важный брифинг. Заметив меня, Абель выдохнул и махнув всем рукой, мол: «отмена», пошёл в мою сторону.

— Ты куда пропал, Цербер? — Абель подошёл ко мне и пожал мне руку. — Мы уже собирались на поиски твои отправляться. Ребята всерьёз хотели нейтральный город штурмовать.

— В самом деле? — я хмыкнул, удивившись тому, насколько самоотверженными и глупыми были мои подчинённые. — Силы есть, ума не надо?

— Ну, а как ты хотел? Глава пропал, мы забеспокоились. На тебя ведь охота открыта. Мы не могли просто так всё на самотёк оставить. — Абель пожал плечами. — В любом случае, я рад, что ты цел. Где пропадал?

— Где я пропадал — не так важно. — ответил я, вспоминая прошлые события, от которых у меня кровь в жилах застывала. — Сейчас более важно начать подготовку к следующему этапу развития.

— Это какую ещё, и к какому этапу?

— Сейчас мне нужно будет отправиться в одно место и притащить оттуда стаю грифонов. Их штук тридцать, а главенствует у них чёрный грифон по имени Рикс. Он умеет говорить, этому не удивляйся. — на лице Абеля показалась нотка удивления, но он уже явно привык ко всякого рода странностям, которые крутятся вокруг меня, а потому лишь молча кивнул. — Отправляй гномов строить им загон. Рассчитывайте на тридцать рыл. Так же, закупайте им любую жратву. Едят всё, всеядные. Так что, тут можно разгуляться и оттолкнуться от того, что дешевле и практичнее. Само собой, совсем ерундой не кормить. Всё ясно?

— Ясно. — Абель кивнул и огляделся, после чего подозвал к себе Рюдзи. — Дуй сюда, разговор есть!

Услышав, что его зовут, и заметив меня, Рюдзи сильно смутился, но подошёл, виновато опустив голову.

— Да подними ты взгляд! — Абель усмехнулся и хлопнул Рюдзи по спине. — Нет ничего зазорного в том, что вы с Мушу делаете. Цербер на вас не злится и уж тем более не станет вас как-то принижать. Мы тут по другому делу тебя подозвали.

— Правда? — Рюдзи с надеждой посмотрел на меня. Он явно ещё переживал насчёт того происшествия. Признаться, мне самому было весьма неловко, но показывать я этого не желал.

— Правда, Рюдзи, правда. — ответил я и улыбнулся, после чего хлопнул его по плечу. — Слушай Абеля, у него к тебе задание. Так, всё. Мне нужно отправляться, меня ждут. Ещё раз спасибо всем, что собрались ради меня, но ваша помощь уже не требуется.

Я уже собирался уходить, попрощавшись с Абелем, но вдруг вспомнил про то, что вечером пропаду из поселения и решил об этом сообщить на всякий случай.

— Абель, забыл сказать. Вечером мне нужно будет уйти из поселения. По одному очень важному делу. За меня переживать не стоит, но проблему с нашей коммуникацией нужно как-то решать. Есть идеи на примете?

— Что-нибудь придумаем. — ответил Абель и кивнул. — Успехов, Цербер. Можешь на нас положиться, мы всё сделаем в лучшем виде!

Я кивнул в ответ и использовал свиток. Уже через пару секунд я стоял рядом с Рафусом, который всяческий пытался увернуться от нападок Рикса. Чёрный грифон играючи старался зацепить пернатого за задницу клювом, а тот не давался и уворачивался.

— Вижу, вы хорошо ладите. — произнёс я, чем прервал их игру, но Рафусу это было лишь на руку и он сильно обрадовался моему появлению.

— Цербер! — выкрикнул он и указал пальцем на Рикса. — Хоть ты ему скажи, что мне это не нравится!

— Рафус, ты чего? — я усмехнулся. — Рикс ведь играет с тобой. У грифонов это в порядке вещей. Таким образом, он показывает тебе, что ты часть стаи. Правда ведь? — я посмотрел на Рикса и подмигнул одним глазом.

— Верно… — Рикс изобразил ухмылку и кивнул. — Часть стаи.

— Выходит, он и тебя должен кусать! — выкрикнул обиженный Рафус. — Ты ведь тоже часть стаи!

— Не-не-не! — я усмехнулся. — Мне не положено, я ведь глава поселения и мне не по статусу.

— Цербер верно говорит. Он уже не маленький, чтобы в такие игры играть. — произнёс Рикс и вновь попытался зацепить Рафуса. В этот раз ему это удалось.

— А-а-а-а! — Рафус подскочил, как ошпаренный, и завизжал, совсем как девчонка. — Да хватит!

Подождав, когда Рафус успокоится, я показательно достал свиток массового портала:

— Сейчас я открою портал, и вы все должны будете в него зайти. Мы попадём в моё поселение — Громыхающий.

Рикс кивнул и рыкнул на свою стаю, которая вмиг оказалась рядом со своим командиром. Рафус повторил жест за Риксом и подтянул Амелию к себе.

— Замечательно. — произнёс я и активировал свиток. Заискрившись, пергамент рассыпался в пыль и перед нами открылся фиолетовый портал, размером пять на пять метров. Шагнув к нему, я посмотрел на стаю и ребят. — Заходите за мной и не задерживайтесь. Если кто-нибудь тут останется, пеняйте на себя.

Повернувшись, я уверенно шагнул в портал и сразу оказался по центру Громыхающего. Вызванный мною портал вызвал суматоху в рядах наёмников, окруживших поселение. Да и сами жители побросали свои дела и остановились, чтобы посмотреть, кто же собирается выйти из портала. Следом за мной вышел превосходный, высокий и монструозный чёрный грифон. Появившись из портала, он встрепенулся и, отойдя на пару метров в сторону, выпрямился, после чего гордым взглядом оглядел округу. Следом за ним начали выходить белые грифоны. Они приходили один за другим, и стоило им появиться на площади, как они сразу же подходили к своему командиру и вставали позади, выстраиваясь ровными шеренгами. Последними из портала выходили Рафус и Амелия. К их счастью, они прошли сюда без проблем, и это могло означать для меня лишь одно — Рафус и в самом деле не был предателем. Это меня обрадовало, а потому я с весёлой улыбкой подошёл к товарищу и хлопнул по плечу:

— Поздравляю! Проверку ты прошёл, так что… можешь считать себя частью этого поселения и моей большой семьи! — прорычал я и решил крикнуть на всю округу, чтобы слышал каждый житель. — Это Рафус, мой хороший друг! Прошу не

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цербер. Вечная охота - Влад Андреевич Туманов бесплатно.
Похожие на Цербер. Вечная охота - Влад Андреевич Туманов книги

Оставить комментарий