Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь, когда мама уверилась в том, что Лан Шанью прекрасный человек, она не позволит ему ночевать где-нибудь еще. Кан Мейлин до сих пор ощущала неловкость, но ей пришлось принять это как данность.
– В следующий раз не стоит безрассудно приглашать юношу в комнату юной девушки, если он не является возлюбленным, – украдкой шепнула Вейло Иинг, хитро улыбнувшись.
Только в тот момент до Мейлин дошла вся двусмысленность ситуации! Она выдернула его из разговора и отвела к себе, прямо при родителях! Линлин захотелось провалиться сквозь землю от стыда. Но вместо этого она принялась помогать маме с ужином. Как ни странно, Лан Шанью также вызвался подсобить, но Вейло Иинг предпочла просто общаться с ним, расспрашивая о Храме Небожителей.
– Мам, мы не можем об этом говорить, – пробурчала Линлин, нарезая имбирь.
– Так много запретов, – вздохнула женщина, – вы там хоть иногда отдыхаете?
Шанью и Мейлин переглянулись. Что ж, для заклинателя это больная тема, поэтому она взяла слово:
– Редко, но случается.
– Почему бы тебе не отвести Лан Шанью на фестиваль в город Гочэн? – неожиданно спросила Вейло Иинг. – Он как раз будет проходить завтра.
Кан Мейлин замерла, будучи в искреннем удивлении. Лан Шанью определенно не согласится.
– Раньше ты любила посещать фестивали с друзьями, – бдительно напомнила Иинг.
– Да, но… – Линлин заколебалась.
– Звучит интересно, – спокойно отозвался Шанью, – я приму приглашение.
«Тебя не приглашали!» – едва не воскликнула Кан Мейлин, мечтая прекратить очевидное сводничество. За что ей все это?
– Там нет ничего особенного, – она попыталась отговорить Шанью.
– Вот и славно, дети, – улыбнулась Вейло Иинг, начисто игнорируя слова дочери, – повеселитесь там от души. Вы еще молодые, самое время.
Кан Мейлин обернулась к отцу, но тот молча читал газету, отказываясь вмешиваться в разговор. Похоже, фестиваль стал решенным делом.
В ту ночь она спала очень плохо, а на следующее утро бросилась перерывать собственные вещи. Проблема заключалась в том, что у Кан Мейлин совсем не было праздничной одежды, подходящей ее возрасту, ведь она отправилась в Храм Небожителей, когда ей исполнилось четырнадцать. Сейчас Мейлин семнадцать лет и, конечно, в гардеробе нет подходящих вещей. У нее была лишь одежда, которую выдавали всем ученикам Храма.
Вначале Линлин огорчилась, а потом подумала: с чего бы ей нервничать? Это всего лишь фестиваль. Не стоит относиться к нему слишком серьезно. Однако Вейло Иинг считала иначе.
– Я с самого начала готовила сюрприз. – Мама горделиво выложила сверток. – Моя дочь обязана быть самой красивой! Не уверена насчет размера, но мы подошьем, если не подойдет.
Сердце Кан Мейлин наполнилось щемящим теплом. Пусть она и не собиралась красоваться на фестивале, но это ведь подарок от мамы. Линлин обязана его примерить!
Красивое платье явно стоило очень дорого. Изысканная вышивка на нем заставила Кан Мейлин нервно сглотнуть. Сиреневый цвет, золотыми нитями вытканные звезды и цветы. Невероятно! Вейло Иинг расчесала темные кудри дочери и сделала ей сложную прическу, использовав серебряные шпильки. Глядя на себя в зеркало, Кан Мейлин на секунду впала в шок. Когда-то она сравнила Цао Дандан с принцессой, но почему… Почему сейчас сама Линлин больше похожа на нежную принцессу?
– Ты выглядишь изумительно, доченька, – ласково вздохнула Иинг. – Ну же, поторопись к своему другу. Он ждет тебя.
Мейлин инстинктивно ускорила шаг. Лан Шанью вышел во двор, где и оставался, пока она собиралась. Выглянув, она на краткое мгновение оторопела. Белоснежная шелковая рубашка с широкими рукавами запахивалась на груди невозмутимого заклинателя, радуя глаз темно-синей канвой вышивки. На плотном поясе из многослойной черной кожи висел нефритовый амулет. Длинные серебристые волосы Лан Шанью были убраны в высокий хвост, хотя раньше он, по обыкновению, держал их распущенными. В его внешнем виде не было ничего принципиально нового, но сама атмосфера рядом с ним, казалось бы, изменилась.
В сумрачной дымке Шанью будто светился, привлекая к себе всеобщие взгляды.
– Готова? – Он слегка усмехнулся, приветствуя Мейлин, побуждая ее поторопиться.
Она смущенно мотнула головой. Эх, дурочка, засмотрелась! Знакомая дорога в городок Гочэн вызывала смутные воспоминания. Кажется, три года назад именно она случайно привела Линлин в Храм Небожителей.
– Ты когда-нибудь был на городских фестивалях? – спросила Мейлин, дабы разбавить затянувшуюся паузу.
Лан Шанью отрицательно мотнул головой:
– Нет, но у меня большие ожидания. Миссис Вейло сказала, что Гочэн – довольно крупный город.
Кан Мейлин неловко улыбнулась.
– Он большой только для окружающих его деревень. На самом деле, Гочэн – скромное место.
– О, – без всякого выражения отозвался заклинатель. Казалось, подобное его не слишком интересовало.
– Но, эм, надеюсь, тебе будет весело, – неуверенно пробормотала Мейлин.
Она действительно стесняется? О, боги!
– Я найду чем себя развлечь, – усмехнулся Лан Шанью, – и, в любом случае, это должно быть любопытно.
Кан Мейлин поспешно кивнула. Наконец, они дошли до городка, который сейчас полнился веселой музыкой и яркими огнями. Первоначально Линлин знала, что ее спутник вызовет интерес у местных жителей. Но, на самом деле, даже не предполагала подобной реакции. Окружающие с восторженными лицами следили за ними, а кто-то даже воскликнул:
– Пара небесных фей!
Кан Мейлин поперхнулась купленной ватрушкой. Что? Какая из нее фея? Но, что важнее, только присмотритесь повнимательнее к заклинателю! Да он, скорее, похож на Короля Демонов!
– Ты слишком часто отвлекаешься на других людей, – дразняще заметил Шанью, легким движением забрав у подруги остаток выпечки, – просто расслабься.
Ему легко говорить! Мейлин подозревала, что он уже давно привык к повышенному вниманию со стороны окружающих, но для нее это было в новинку.
– Тебя назвали феей, Лан Шанью, – пропела Линлин, улыбнувшись, – и ты совсем не против?
– За мою жизнь как только люди не изощрялись, – лениво отозвался он. – Ублюдок, мусор, грязная нищета, собиратель червей. Так что фея не самый плохой вариант.
В тот момент Мейлин затруднялась сказать, шутит он или вполне серьезен. Однако, несмотря на поразительный талант, он не казался обласканным судьбой. Когда-то давно, встретив Шанью на лодке, Мейлин мысленно назвала его злодеем. На юном лице уже тогда проглядывалась метка губительного фатума. Будто ему суждено подняться и растоптать всех насмешников, перемолов их кости в пыль. Но, повзрослев, Лан Шанью изменился. Он выглядел таинственным человеком, словно вышедшим из Небесных Сфер.
Кан Мейлин до сих пор не могла его понять.
Глава 19
– Это странно, – в высокомерном тоне Шанью звучали нотки пренебрежения.
Кан Мейлин в сердцах выругалась. Когда-то она сравнила Лан Шанью с кронпринцем в изгнании, но кто же знал, что на фестивале все только усугубится? Он казался изысканным вельможей и искренне недоумевал насчет увеселений «простых
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Сказания Стигайта - Вячеслав Бравада - Героическая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос
- Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Ночь ворона, рассвет голубя - Рати Мехротра - Героическая фантастика / Фэнтези
- Сказания Меекханского пограничья: Север – Юг - Роберт М. Вегнер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Приключение Беллы и Макса - Ирина Ивановна Сантоцкая - Героическая фантастика
- Куявия - Юрий Никитин - Героическая фантастика
- Три лучших друга - Евгений Александрович Ткачёв - Героическая фантастика / Русская классическая проза
- Девять хвостов бессмертного мастера. Том 2 - Соул Джин - Героическая фантастика
- Бессмертный Пьяница (Том 7. Главы 570-627) - Mortykay - Героическая фантастика / Прочее / Фэнтези