Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя час бал завершился. Сирианцы и плайдцы поднялись на огромный балкон. Начинался праздничный салют. Гигантские разноцветные шары без перерыва вспыхивали в ночном небе Алессандрии.
В изобретательности и выдумке устроителям шоу не откажешь. Они, как могли, старались удивить гостей Видога. Над головами людей возникали то, флаги двух государств, то красные сердца влюбленных, то фантастические звездные корабли. Все это через несколько секунд рассыпалось на тысячи искр и под восторженный гул зрителей опускалось вниз огненным дождем. Откуда-то издалека доносились радостные крики миллионов горожан.
Фейерверк казался бесконечным. Он, конечно, производил впечатление, но Эвис ужасно устала. Торжество слишком затянулось. Ноги буквально подкашивались. Когда грохот прекратился, и загорелись фонари в парке, девушка облегченно вздохнула. Под бурные аплодисменты гостей Дейл и Эвис направились в апартаменты наследника престола.
И вот наступила блаженная тишина. Аланка неторопливо прошлась по гостиной, повернулась к мужу. Молодой человек стоял возле бара. Поразительно, но они до сих пор, ни разу не поцеловались. Свадебная церемония этого не предусматривала.
— Пить хочешь? — проговорил Дейл.
— Не откажусь, — ответила девушка. — Лично я умираю от жажды, — вымолвил юноша, наполняя стаканы кисло-сладким тоником.
Сделав глоток, Эвис слабо улыбнулась и сказала:
— Я иду в душ, расстегни мне платье.
Молния опустилась до талии, обнажая спину аланки. Дыхание юноши заметно участилось, пальцы чуть дрожали. Девушка улыбнулась, волнуется не только она. Сняв одежду и положив ее на кресло, Эвис, непроизвольно покачивая бедрами, двинулась к ванной комнате. Когда аланка вернулась, Дейл был уже в спальной. Молодой человек не мог оторвать глаз от великолепного тела девушки. Эвис подошла к мужу вплотную.
— Ты когда-нибудь был с женщиной? — тихо спросила аланка.
— Нет, — честно признался юноша. — Ты знаешь, как живется во дворце. За тобой неусыпно следят. Да и за его пределами охранники постоянно рядом. Ни о какой связи на стороне не может идти и речи. Но мне известно, что нужно желать…
— В теории мне тоже многое известно, — прошептала девушка, обнимая Дейла за шею. — Придется учиться обоим. Думаю, это приятно. Главное, не спешить с детьми…
Празднование свадьбы в столице Плайда длилось пять дней. Герцог подготовил общирную программу. Военный парад, театральные премьеры, музыкальные концерты. Скупостью Берд не отличался. Но самое интересное представление ждало сирианцев на Грезе. О гладиаторских боях в Ассоне гости были наслышаны, теперь им предстояло увидеть кровавые поединки вживую.
После официального завершения торжеств на Асконе объединенная эскадра кораблей устремилась к системе Астры. Два флагманских крейсера «Берсенк» и «Альзон» летели параллельным курсом.
Глава 6. Повышение статуса
Ресторан космодрома, как обычно, был заполнен до отказа. Виной тому месторасположение «Кенвила». Вокруг на десятки километров выжженная Сириусом степь. А если ехать на юг, то и вовсе бескрайняя песчаная пустыня. Путешествовать в таких условиях на электромобиле, даже при наличии системы климатического контроля, решались немногие.
Гораздо удобнее воспользоваться рейсовыми гравилетами. Несколько часов и ты уже в нужном городе. Беда в том, что эти машины отправляются строго по времени. Периодичность порой достигает суток. Потому и гостиница, и ресторан космодрома никогда не пустуют.
Впрочем, у Ворха проблем не возникло. Самрай забронировал столик еще накануне. Миллана брать с собой Астин не стал. В его присутствии Лейрон чувствует себя скованно. Да и намек на посторонних людей прозвучал недвусмысленно. На часы асконец не смотрел. Он не сомневался, что майор придет точно в назначенное время. Пунктуальность — неотъемлемая черта офицеров имперской армии.
Ровно в девятнадцать ноль-ноль Грег сел напротив Ворха.
— Добрый вечер, — поздоровался самрай.
— А он добрый? — иронично спросил Лейрон.
— Вы чересчур напряжены, — произнес Астии.
— Эта встреча не доставляет мне удовольствия, — ответил майор.
К посетителям подошла официантка. Оба, не сговариваясь, заказали пиво. Оно здесь наиболее популярно. Когда девушка удалилась, Грег достал из кармана небольшой прямоугольный прибор и положил его рядом с вазой. Теперь их никто не может подслушать. Собеседник никак не отреагировал на действия офицера. Значит, либо не знает, что это за устройство, либо предпринимаемые Лейроном меры предосторожности господина Гленвила не беспокоят.
— Давайте обойдемся без вступительной пикировки, — после паузы сказал майор. — Что вы хотите?
— Освободить юношу, — проговорил асконец. — Цена не имеет значения. Я соберу любую сумму.
— Вынужден вас разочаровать, — Грег отрицательно покачал головой. — Четыре тысячи сто тринадцатый не продается. Он не обычный раб, он — Одинокий Волк. Известный, популярный гладиатор. Невольник принадлежит не только компании Энгерона, но и устроителям боев в Ассоне. На одностороннее нарушение соглашения Стаф не пойдет.
— А если солдат погибнет на какой-нибудь планете? — поинтересовался Ворх.
— Наша фирма заплатит солидную компенсацию, — произнес офицер. — И хочу заметить, стоимость парня постоянно растет.
— Мне кажется, это неплохой вариант, — сказал самрай. — Вы объявляете Волка мертвым, а я беру на себя все расходы.
— Вы не поняли, — Лейрон снисходительно усмехнулся. — Репутация компании для Энгерона гораздо важнее денег. Это основа его благосостояния. Подобные махинации неприемлемы.
— То есть, выкупить мальчишку, как, к примеру, Миллана нельзя? — уточнил Астин.
— Именно так, — подтвердил майор. — Это особый, уникальный случай. Тут уж ничего не изменишь.
— Зачем же вы подписали столь жесткий договор? — спросил асконец.
— У меня не было выбора, — ответил Грег. — На арене Волк бы неминуемо погиб. Два-три поединка и все… Тренировка в лагере дала ему дополнительный шанс. Кроме того, год это не так уж мало.
— Как посмотреть, — язвительно заметил Ворх. — У вас тоже не курорт. Сержант не любит говорить о войне, но по отдельным репликам ясно, что наемников бросают в самое пекло. Выживают единицы. Здесь юноша в гораздо большей опасности, чем на Грезе.
— Спорить не буду, — вымолвил офицер. — Мы готовим смертников. Я повлиять на ситуацию не в силах.
Самрай глотнул пива и взглянул на Лейрона. Майор выдержал натиск, но почувствовал, как в душе все похолодело. На пути этого человека лучше не становиться.
— Почему вы помогли юноше? — произнес Астин. — На аукционах подобных невольников сотни, тысячи…
— Не знаю, — пожал плечами Грег. — Волк произвел на меня впечатление. Решил, что такому таланту рано пропадать. Дрался парень прекрасно. Не без огрехов, но смело, отчаянно, бесстрашно.
— Рано или поздно его прикончат, — вздохнул асконец. — Либо во время десантной операции, либо в Ассоне.
— Мне очень жаль, — сказал офицер. — Вы же знаете, я как могу, пытаюсь защитить юношу, но…
Заканчивать фразу Лейрон не стал. Истина очевидна. Он всего лишь маленький винтик в механизме компании. Его полномочия невелики. Окончательные решения принимает исключительно Стаф Энгерон.
— Я бы хотел увидеть своего подопечного, — смягчил тон Ворх.
— Это невозможно, — проговорил майор. — На территорию базы попасть несложно, но чтобы пройти в лагерь наемников нужен специальный пропуск. Посторонним людям он не выдается. Только охранникам, инструкторам и офицерам-наблюдателям. Солдаты у ворот знают каждого. При несанкционированном проникновении сразу поднимут тревогу.
— А если вывести Волка на контрольно-пропускной пункт? — проговорил самрай. — Я даю слово, что парень вернется обратно. Не будет никаких эксцессов.
— Верю, — грустно улыбнулся Грег. — Но, к сожалению, существуют жесткие правила. Рабу запрещено покидать уровневый сектор без своего подразделения. Даже мне не позволят его конвоировать. Инструкции соблюдаются неукоснительно.
— У вас хорошая дисциплина, — произнес Астин.
— Иначе нельзя, — отреагировал Лейрон. — Если желаете, я передам тринадцатому, что встречался с вами. Правда, сейчас его на базе нет. Но срок аренды скоро истекает.
— Где он теперь воюет? — уточнил асконец.
— Неизвестно, — вымолвил майор. — Мы такие вопросы не задаем. Имя клиента тоже не разглашается.
— Строгая конфиденциальность, — констатировал Ворх. — Будем надеяться, что юноша уцелел. А передавать ничего не надо. Зачем напрасно будоражить парня. При личном контакте я бы его успокоил, а так… Нет, торопиться не стоит.
— Дело ваше, — пожал плечами Грег.
- Открытие - Дрю Карпишин - Боевая фантастика
- Совмещение реальностей - Владислав Глушков - Боевая фантастика
- Второй уровень. Власть и любовь - Николай Андреев - Боевая фантастика
- Медиавирус - Николай Трой - Боевая фантастика
- Оса - Эрик Рассел - Боевая фантастика
- Глас Плеяды - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Глас Плеяды. Том III - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Игра без ставок - Николай Андреев - Боевая фантастика
- Пролог. Смерти вопреки - Николай Андреев - Боевая фантастика