Рейтинговые книги
Читем онлайн Неслучайная встреча (сборник) - Лариса Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 59

– Политика, Леся, – дело, конечно, грязное, но очень увлекательное. И требует недюжинного ума. Ты представляешь, каким великолепным шахматистом надо быть, чтобы разыграть свою партию на доске и поставить мат сильному противнику? Вот если бы у нас в государстве нашелся такой чемпион, то я бы за этим турниром следил с большим интересом. У тебя лампочка не горит. Новая есть? Давай вкручу. Нет? Ладно, зайду завтра в хозяйственный и вечером поменяю. Одни и те же лица на политическом олимпе лично мне уже порядком надоели, так что, если организуют нечто новенькое, возможно, изменю своим принципам и вступлю в ряды. У тебя еще плинтус в углу оторван. Жидкие гвозди нужны. Кстати, у меня как раз баллон завалялся. Погоди, сейчас принесу.

Вот так непринужденно выборы президента у него чередовались с жидкими гвоздями, а серьезный ландшафтный дизайн разбавлялся перегоревшими лампочками. Алексей мог позвонить в дверь и в ответ на Лесин широкий приглашающий жест отчаянно замахать руками и сообщить, что «на улице дождь, и это грустно», или «представляешь, ходил по парку – утки вернулись», или «просто зашел на тебя взглянуть, отлично выглядишь».

Сосед казался Лесе одним из предметов интерьера ее квартиры, чем-то давно родным и знакомым, пустяком, на который не обращаешь каждодневного внимания, но стоит ему вдруг исчезнуть, как сразу же начинаешь ощущать неудобства. Будто диван. Стоит себе и стоит: никому не мешает, а исчезнет – и присесть некуда. А Алексей исчезал. Исчезал внезапно без предупреждения. Потом так же неожиданно появлялся с неизменной улыбкой, кипой новостей и каждый раз новым объяснением причины своего отсутствия.

– Делали коттедж под Тулой. Красота получилась, а не участок. Думаю в какой-нибудь западный журнальчик отправить снимки. Посмотри, как тебе? – И он, не мешкая, высыпал на стол груду фотографий пестрых клумб, каменных горок и искусственных водоемов.

– Только вчера из Мерибеля. Погодка, доложу тебе, чумовая. Лыжных было только два дня. Зато компания прикольная: три сноубордиста, вообще безбашенных, ну и нас, нормальных, человек пять. Вот уж мы покутили, так покутили, – перед Лесей возникал фотоотчет из умопомрачительных гор и радостных, сильно нетрезвых лиц.

– К родителям ездил, – сообщал он во время очередного внепланового визита. – У нас знаешь как – праздники праздниками, а картошку копай.

– А родители где живут?

– Живут-то в Москве, но на свои шесть соток выезжают с апреля по ноябрь железно. А сейчас у нас на календаре что? Май. А это значит – что?

– Что? – механически повторила Леся.

– Картошка, говорю же тебе, дубина ты стоеросовая.

Таким эпитетом Лесю никто не награждал уже лет сто. И показалось ей тогда это прозвище вовсе не обидным и не злым, а очень даже домашним и по-своему приятным. И она засмеялась.

Она вообще с Алексеем смеялась часто, много и беззаботно, а бабушка любила повторять примерно следующее:

– Если человек умеет тебя рассмешить – это уже очевидный повод для того, чтобы серьезно к нему присмотреться. Пожалеть и посочувствовать да про луну с неба напеть – это каждый мастак, а так, чтобы привнести в жизнь что-нибудь эдакое, это уметь надо.

После истории с Потапом стала Леся все чаще задумываться над этими словами. И чем больше думала, тем сильнее убеждалась, что приятный во всех отношениях сосед вполне может претендовать на то, чтобы превратиться в кого-то более близкого и чинить плинтуса уже на вполне законных основаниях. Эта свежая идея и была преподнесена бабушке, которая восприняла новость о грядущем знакомстве с большим энтузиазмом. Антонина Сергеевна все еще чувствовала свою вину перед внучкой из-за прежних кавалеров, которые вначале казались ей совершенно идеальными, а в итоге становились абсолютно недостойными ее кровиночки.

– Этот, судя по рассказам, хорош гусь! – приговаривала она с довольным видом, поторапливая внучку: – Ну, когда приведешь-то?

Привести оказалось проще простого. Почему-то Леся была уверена: Алексея можно просто позвать в гости к бабушке, не выискивая поводов и не разыгрывая спектаклей. Она так и сообщила ему во время очередного чаепития:

– Я завтра собираюсь съездить к своей бабушке.

– К бабушке? – Алексей едва не поперхнулся. Было чему удивиться, далеко не каждый в их возрасте может похвастаться наличием бабушки. А Леся могла и с удовольствием это делала:

– Ага. Ей девяносто, и она чудесная. Хочешь со мной?

– Еще бы! Разве от такого знакомства можно отказаться?

С первого же момента встречи с пожилой женщиной Алексей взял инициативу в свои руки, и уже через пять минут Леся была уверена: сердце бабушки окончательно покорено. От внимания молодого человека не ускользнула ни одна деталь: он хвалил интерьер и говорил, что современный минимализм отдает бездушностью, а органичная классика, в духе которой и была оформлена квартира хозяйки, всегда наполняет помещение теплом и уютом. Алексей профессионально оценил умение Антонины Сергеевны обращаться с комнатными растениями и дал несколько ценных советов по уходу за ними. Он увлеченно рассказывал о том, что, если переставить диффенбахию из темного угла ближе к балкону, ее листья станут чуть светлее и приобретут более красивый солнечный оттенок. А масло алоэ посоветовал не только прикладывать к ранам и мозолям, но и втирать в волосы.

– Исключительно способствует росту и хорошо сохраняет цвет. Краска дольше держится, а это ведь очень важно. – И он хитро подмигивал, а бабушка, которая, несмотря на почтенный возраст, любила за собой ухаживать: маникюр, губная помада и, конечно, никакой седины – не могла не нарадоваться на такого понятливого и полезного собеседника.

– Салат потрясающий. Давно не ел ничего подобного, – искусно хвалил он кулинарные способности хозяйки.

Антонина Сергеевна, как юная дева, заливалась краской и кокетничала:

– Попробуйте угадать ингредиенты.

Алексей принимал задумчивый вид и через несколько секунд безошибочно определял:

– Белок, крабовое мясо, шампиньоны и что-то еще неуловимое, но пикантное.

– Тертое яблоко, – торжествовала бабушка.

– Да что вы говорите? Никогда не подумал бы! Вот что делает вкус таким пикантным. Теперь я буду знать. В следующий раз обязательно добавлю яблоко. Какие пропорции? – И он полез в карман за ручкой.

Леся почувствовала, как ее глаза увеличиваются в размере от удивления, а бабушка как ни в чем не бывало докладывала:

– Банка крабов, грамм двести слегка обжаренных грибов, три белка и буквально половина зеленого яблока средних размеров. Да, шкурку обязательно почистить.

– Ну, конечно же. – Алексей выразительно пожал плечами. Мол, за кого вы меня принимаете.

– Знаете, – еще больше оживилась Антонина Сергеевна, – некоторые еще добавляют жареный лук, но я предпочитаю обходиться без него.

– Согласен! – горячо поддержал гость. – Я один раз попробовал положить, и все испортил.

Леся смотрела на соседа во все глаза. Она, конечно, имела представление о его разговорчивости, но глубокие познания молодого человека в домоводстве оказались для нее полной неожиданностью. И хотя бабушка от всего происходящего испытывала видимое удовольствие, Леся не могла не признаться себе в том, что сама особого восторга не испытывает. Она упорно уговаривала себя не поддаваться ханжеским суждениям, но это плохо получалось. Мужчина, рассуждающий о растениях и продуктах, казался если не инопланетянином, то каким-то противоестественным экземпляром. Еще большее смятение в душу девушки добавил внезапный вопрос Алексея:

– А где вы приобрели эти восхитительные гардины?

– Гардины? – Бабушка в недоумении оглянулась, проследив за взглядом гостя. – Ах, шторы! Да, собственно, мы только ткань купили, а сшила я сама.

– А эскиз? – Алексей искусно выражал недоверие. – Эти фалды, этот рваный ламбрекен просто волшебны.

– Вы находите? – Бабушка просто млела от этой светской беседы. – Честно говоря, я просто нарисовала то, что пришло в голову.

– Пришло в голову? Вы шутите! Да такие идеи оторвали бы с потрохами все модные журналы по интерьеру. Никогда не видел ничего подобного, хотя я слежу за современным дизайном.

– Что ж, – Антонина Сергеевна заулыбалась жеманно, – я, пожалуй, поделюсь с ними еще парочкой мыслишек. Глядишь, мои задумки приобретет какой-нибудь известный дизайнер.

Леся фыркнула в кулачок, а Алексей строго поглядел на нее и горячо поддержал хозяйку:

– Очень может быть! Только вы должны пообещать: для начала нарисуете нечто подобное для моей новой квартиры.

– Для новой квартиры? – удивилась Леся. – Ты переезжаешь?

– Конечно. После свадьбы люди обычно съезжаются, и из двух небольших квартир получается одна вполне приличная.

После этих слов бабушка засияла, как отлично начищенный таз, а Леся густо покраснела. Алексей же внезапно заторопился домой. Леся отправилась провожать гостя до метро. Так уж было заведено: проводить и вернуться к бабушке на разбор полета. Конечно, десятиминутная прогулка не могла стать самым подходящим временем для обсуждения совместного будущего, но Леся терпеть не могла неясностей. Ей хотелось расставить точки над «i», чтобы с бабушкой обсуждать не только жениха, но и детали предстоящей свадьбы, и макет портьер для будущей «вполне приличной квартиры». Интерес молодого человека к домоводству уже не вызывал раздражения. В конце концов, муж, получающий удовольствие от ведения домашнего хозяйства – это ли не находка? И бабушке, судя по всему, он пришелся по вкусу. Значит, она ничего предосудительного в кавалере, наконец, не нашла. «Надо брать», – решила Леся, поэтому и не стала юлить, а спросила быстро и просто:

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неслучайная встреча (сборник) - Лариса Райт бесплатно.
Похожие на Неслучайная встреча (сборник) - Лариса Райт книги

Оставить комментарий