Рейтинговые книги
Читем онлайн Погребальные костры - Стас Бородин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 124

— Понесли депеши на Мино, — Айс приложил руку к глазам, заслоняя их от солнца.

Проводив удаляющихся птиц взглядом, я почему-то вспомнил мастера Айдиолу.

— А мне казалось, что у вас на Авалоре все по-другому, — я уставился на печатку с изображением дракона. — Я думал, что волшебники вообще неплохо ладят друг с другом.

— Авалор… — Айс пренебрежительно хмыкнул. — Да это же настоящее гадючье гнездо! Куда хуже, чем Академия в Пааре! — лицо моего друга внезапно помрачнело. — Думаешь, с чего это я подался в «дознаватели»? Да лишь для того, чтобы поскорее убраться с этого поганого острова. Чтобы не отчитываться перед Советом за каждый свой шаг, чтобы получить, наконец, хоть какое-то подобие свободы!

Натянув поводья, я удержал свою лошадку рядом с рослым скакуном волшебника.

— Ты мне об этом никогда не говорил, — я был удивлен. — И за весь последний год я не получил от тебя ни строчки!

Айс кивнул.

— Перед отправлением с острова все письма проходят строгую проверку у главного цензора, а во время обучения в «Башне Молчания», вообще запрещен контакт с внешним миром…

Я посмотрел на свои черные руки, вспоминая обучение в подземельях крепости Маген.

— У всего есть своя цена, — поморщился Айс. — Вопрос в том, готов ли ты ее заплатить.

Бросив быстрый взгляд на тяжелую палицу, свисающую с высокого седла, я поежился.

— И чем же ты заплатил за свою свободу? Оно того стоило?

Айс машинально провернул печатку на пальце, пряча изображение дракона в кулак. Лицо у него стало жестким, а взгляд колючим, как наконечник зазубренной корнвахской стрелы.

— Я «мастер-дознаватель», — сказал он. — Личную печатку не дают просто так…

Это означало, что мой друг уже не был тем Айсом, которого я помнил. По коже вновь побежали мурашки. Должен ли я его опасаться? Сможет ли он поднять свою палицу и против меня?

— Посыльный ордена нашел меня в порту Террамо, когда я изымал запрещенные книги у одного букиниста, — Айс обернулся, и бросил быстрый взгляд на Аша. — Письмо было от твоего друга, — волшебник заулыбался, увидев, как я насторожился. — Не бойся, это была настоящая головоломка, от которой расплавились бы мозги у любого, кто попытался бы ее разгадать!

У меня на мгновенье перехватило дыханье.

— Головоломки он любит, — кивнул я, и обернулся, пытаясь разыскать скаута скрывшегося в толпе телохранителей. — Интересно, а как он мог знать, где тебя искать?

Айс похлопал меня по плечу, и важно приосанился:

— Открою тебе страшную тайну, — Айс ухмыльнулся. — Ты помнишь леди Эриу, капитана авалорских лазутчиков?

— Конечно, — я закивал. — Она же мать Линед, твоей телохранительницы.

Айс помрачнел, но сделал вид, что пропустил мои слова мимо ушей.

— Так вот, они с Ашем уже давно ведут переписку, которая вгоняет в краску даже самых бывалых цензоров. Ходят слухи, что они даже планируют осенью пожениться!

Меня словно окатили холодной водой! Вот так новость! А я, как всегда, обо всем узнаю последним!

Выпрямившись в седле, Айс похлопал по седельной сумке.

— Это еще не все! В почтовом отделении нас ждало еще одно письмо. Твое имя там не упоминалось, зато следовал подробный рассказ о том, как некий боевой колдун использовал некие техники, запрещенные под страхом смерти синодом жрецов Орвада и самим гроссмейстером ордена Эллау.

Взгляд Айса стал тяжелым, как боевой молот «Дастаргар».

— Я, конечно же, понял, о ком речь, и тут же припустил за вами в погоню, опасаясь, как бы меня не опередил другой «дознаватель».

— Другой «дознаватель»? — я нервно усмехнулся, бросив взгляд на мастера Литургио.

— Да нет, не этот, — Айс досадливо отмахнулся. — Возможно, что Литургио когда-то и был лучшим из лучших, но было это очень давно. — Айс брезгливо сплюнул. — Старик навсегда потерял свой нюх. Теперь его интересуют лишь бутылка, да хорошая трубка с «хашем»!

Меня даже передернуло, когда я вспомнил насквозь пропахшую зельем и дешевым алкоголем лачугу, из которой когда-то выволок Корна с Ашем. Проклятая дрянь едва не свела моих друзей с ума.

— Литургио дружен с самим гроссмейстером Эстевро, так что его просто навязали мне в напарники, — Айс улыбнулся. — Одно хорошо, с ним не приходится постоянно спорить, как приходилось спорить с тобой!

Я тоже невольно заулыбался, вспоминая наши с Айсом бесконечные словесные дуэли.

Быстро оглядевшись по сторонам, Айс понизил голос.

— В Террамо у меня произошла пренеприятная встреча с мастером-дознавателем Ингио, который тоже возжелал наложить лапу на книги букиниста Шосэ! У нас с ним даже возникла небольшая перепалка! В прямом смысле слова, — он ухмыльнулся, демонстрируя закопченные зубы. — Мерзкий тип, очень наглый и опасный! Если бы он прознал о том письме, и попытался бы добраться до тебя первым…

Я почувствовал, как у меня на лбу выступила испарина. Драться с волшебниками мне еще не приходилось, а ополчить против себя всех чародеев Островного Союза было бы настоящим безумием!

— Так что же мне теперь делать? — я почувствовал, как холодеют ладони. — Ты ведь не сможешь меня вечно покрывать. У тебя из-за этого будут крупные неприятности!

Айс только фыркнул:

— Неприятности! Вся моя жизнь это череда неприятностей! — кольцо с печаткой совершило очередной оборот на пальце, и вновь исчезло в кулаке. — Ты умный парень, Марк, — глаза чародея заблестели. — Надеюсь, ты сам все поймешь, и мне не придется выколачивать из тебя дурь вот этим!

Длинные тонкие пальцы Айса легли на рукоять палицы, давая понять, что он не шутит.

С залихватским гиканьем мимо промчался вестовой на взмыленном коне. Куртка у всадника была насквозь мокрой от пота, а к правой руке привязан желтый шарф.

— Гонец из Треборга! Везет хорошие новости! — я кивнул на развевающийся шарф. — Поедем за ним!

Мы пришпорили своих скакунов и во весь дух помчались к холму, на вершине которого плескалось целое море шелковых флагов и разноцветных вымпелов.

Обогнув отряд отдыхающих на траве алебардистов, мы были вынуждены вновь остановиться, чтобы пропустить новую колонну миносских пикинеров выступившую из леса.

— Господа чародеи! — запыхавшийся Досу, покрытый коркой красной пыли, осадил своего скакуна. — Наши войска без боя взяли Треборг! Зонтракийцы бежали к Эст-Грабра!

— Не к добру это, — я нахмурился. — Не похоже это на зонтракийцев!

Досу счастливо осклабился, будто бы это он сам в одиночку разбил зонтракийские полчища:

— Дело в том, что у проклятых язычников начинается Великий пост, во время которого под страхом смерти запрещено проливать кровь! — скаут ухмыльнулся. — Принц Гойо точно подгадал!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Погребальные костры - Стас Бородин бесплатно.

Оставить комментарий