Рейтинговые книги
Читем онлайн Твоя навеки - Санта Монтефиоре

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 152

В этот момент из-за деревьев появилась Мария с маленьким Панчито и малышом Горацио. Пако вышел из-за угла в сопровождении Мигеля, Нико и Александро, а за ними следовали Малена и две ее дочки, Мартина и Ванесса. Еву представили всем в поместье, и даже собаки, похоже, были очарованы ее красотой — они уселись у ее кресла, поджав хвосты. Юноши хотели спать с ней, девочки хотели быть ею, и все только и делали, что старались завоевать ее внимание, задавая ей бесконечные вопросы. София подавила зевок. Она уже собиралась улизнуть, как вдруг из гостиной появился дедушка О'Двайер. Он шел нетвердой походкой.

— Кто это прекрасное создание? — спросил он, увидев Еву.

— Это Ева Аларкон, папа. Она приехала из Чили погостить у нас неделю, — ответила Анна по-английски, желая убедиться, пил ли он.

— Ева, ты говоришь по-английски? — поинтересовался он, нависая над девушкой, как гигантский мотылек, привлеченный прекрасным цветком.

— Немного, — ответила она с сильным акцентом.

— Не беспокойся, — сказала Анна по-испански. — Он прожил здесь уже тринадцать лет.

— И ни слова по-испански, — вставил Августин. — Не обращай на него внимания, как это делаем и мы.

Он засмеялся, довольный тем, что вызвал на ее лице улыбку.

— Может, ты и не обращаешь на него внимания, — мрачно заметила София. — Но я никогда не игнорировала дедушку.

Санти посмотрел на нее и поморщился, словно спрашивая, почему ей вздумалось показывать свое дурное настроение, но она быстро отвела взгляд и посмотрела на дедушку.

— Из Чили? — продолжил Дермот, принимая стул, который предусмотрительно принесла Соледад.

Он заставил всех подвинуться, чтобы сесть рядом с Евой. Послышался шум отодвигаемых стульев, после чего Дермоту удалось-таки втиснуться в маленькое пространство, освобожденное специально для него. Анна устало покачала головой. София, напротив, загорелась в предвкушении спектакля. Она радостно сказала себе: «Посмотрим, как она справится с дедушкой».

— Что ты делаешь в Чили? — спросил он. — Хорошая девочка, — пробормотал Дермот, когда Соледад принесла ему стеклянный бокал лимонного чая со льдом. — Думаю, что рассчитывать на сюрприз мне не приходится, — добавил он, принюхиваясь.

Соледад, не поняв, что он сказал, удалилась в комнаты.

— Мы катаемся на лошадях на пляже, — серьезно ответила Ева.

— На лошадях? — переспросил Дермот, одобрительно кивая. — Мы тоже ездим на лошадях в Ирландии. А что вы делаете в Чили такого, чего мы не делаем в Ирландии?

— Ну, наверное, мы быстро передвигаемся вплавь, как будто стреляем из яликов? — предположила она и вежливо улыбнулась.

— Стреляете кроликов?

— Да, у нас самые быстрые ялики в мире, — добавила она с гордостью.

— Ничего себе, должно быть, это и впрямь непростые кролики, если они самые быстрые в мире.

Он хмыкнул.

— Не только быстрые, но и опасные.

— Опасные? Они что, кусаются?

— Простите?

Она растерянно посмотрела в сторону Софии, которая не спешила прийти на помощь девушке, как остальные члены ее семьи, а лишь равнодушно пожала плечами.

— А разве никто еще не запустил в них чем-нибудь тяжелым?

— О, они запускают ялики каждый день.

— Наверное, в Чили не очень хорошие охотники, если они не могут попасть в кролика. Что же получается, это не кролик, а молния какая-то?

Он громко рассмеялся, добавив:

— Черт меня побери, ничего себе!

— Простите?

— В Ирландии кролики ужасно толстые, оттого что едят слишком много морковки. Они еле двигаются, поэтому их никто не считает трудными мишенями. Я бы приложил руку к вашим быстрым кроликам, честное слово.

И тут уже София не выдержала. Она стала хохотать так, что на глазах у нее выступили слезы, увлажнив густые ресницы.

— Дедушка, она говорит о яликах! Это такие лодки, на которых люди спускаются по быстрым речкам. Ни о каких кроликах она и слова не сказала!

Она еле дышала от смеха, а когда все остальные поняли смысл каламбура, то дружно расхохотались. Ева тоже захихикала и вспыхнула от смущения. Бросив взгляд на Санти, она заметила, что он смотрит прямо на нее.

После обеда Анна предложила Софии и Марии отправиться с Евой к бассейну, чтобы понежиться на солнце. София с Марией проводили девушку в ее комнату, где она распаковала свои вещи. Ева была очень довольна отведенной ей комнатой — просторной и светлой, с двумя большими окнами, которые выходили в сад, засаженный яблонями и сливами. В воздухе витали пьянящие запахи жасмина и гардении. В комнате стояли две кровати, заправленные голубым и белым покрывалами в цветочек, и изящный прикроватный столик, на который Ева могла выложить всякие мелочи. К комнате примыкала ванная, оборудованная по парижской моде.

— Какая красивая комната, — вздохнула Ева, раскрывая чемодан.

— Мне так нравится твой акцент, — с восторгом произнесла Мария. — Мне нравится, как чилийцы говорят по-испански. Звучит так изящно, правда, София?

Ее кузина кивнула безо всякого энтузиазма.

— Спасибо, Мария, — сказала Ева. — Я впервые в жизни увидела пампу. Я бывала много раз в Буэнос-Айресе, но этих мест никогда не видела. Как здесь красиво!

— А как тебе понравились наши кузены? — спросила София, ложась на кровать и закидывая ногу за ногу.

— Они все очень симпатичные, — невинно проговорила Ева.

— Нет, я хотела спросить, кто из них тебе понравился больше всего? Они все от тебя в восторге, поэтому выбор за тобой.

— София, ты очень мила. Я не думаю, что они от меня в восторге. Просто я новенькая, поэтому вызываю у них интерес. Что же касается того, кто из них понравился мне больше, то я почти не имела возможности хорошенько рассмотреть их.

— Зато они не упустили возможности хорошенько рассмотреть тебя, — пристально следя за Евой, вымолвила София.

— София, оставь ее в покое. Бедняжка только что приехала, — прервала ее Мария. — А теперь поторопитесь и наденьте купальники. Я умираю от жары.

Собравшиеся у бассейна молодые люди напоминали львов, подстерегающих добычу — они ждали появления Евы в купальнике. Напустив на себя беззаботный вид, они слонялись вокруг бассейна, разглядывая верхушки деревьев и синее небо над головой. Им не пришлось долго ждать. Увидев приближающихся девушек, они обменялись несколькими довольно фривольными замечаниями, но тут же прикинулись равнодушными и заговорили о поло. Ева сняла шорты и футболку, и глазам всех открылось ее прекрасное молодое тело: полная грудь, плоский живот, крутые бедра и гладкая смуглая кожа. Она ощущала на себе нескромные взгляды молодых людей, поэтому нервно поправила купальник, чтобы убедиться, что он нормально сидит на ней. София сбросила одежду на землю и прошла к шезлонгам своей утиной походкой, отставив ягодицы, втянув живот и старательно ставя носки врозь. Санти лежал рядом, наблюдая за Евой с высокомерным выражением уверенного в себе мужчины, который точно знает, что женщина его мечты сама придет в его объятия. София заметила это выражение и отставила нижнюю губу.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 152
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Твоя навеки - Санта Монтефиоре бесплатно.
Похожие на Твоя навеки - Санта Монтефиоре книги

Оставить комментарий