Рейтинговые книги
Читем онлайн Вендетта по-русски - Сергей Гайдуков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92

— И к чему это? — поинтересовался я.

— Пока не знаю. Как узнаю, сразу скажу, — пообещал Гиви. — Я вот тут на днях начал читать книгу, уже семь страниц прочитал, как раз про причины всего, что происходит…

Я с отсутствующим видом посмотрел на распахнутые окна офиса Гиви.

— Ах да, — спохватился Хромой. — Ты, кажется, хотел о чем-то со мной поговорить? Еще не передумал? Ну, тогда давай прогуляемся…

«Прогуляемся» в терминологии Гиви означало ходить медленным шагом туда-сюда перед дымящимся офисом в окружении десятка широкоплечих стриженых ребят, внимательно следящих за всем, что делается вокруг, ну и заодно за моими движениями. Так что я засунул руки в карманы и больше их оттуда не вынимал.

— Слушаю тебя. Костя, — сказал Гиви, неторопливо вышагивая по тротуару и помахивая тростью в такт шагам.

Его пресловутая хромота варьировалась в зависимости от обстоятельств — если Гиви общался с милицией или с другими представителями власти, то трудно было не проникнуться жалостью к инвалиду, который непонятно как еще держится на ногах. Сейчас Гиви был в кругу своих, прикидываться старой развалиной не было необходимости, и Гиви практически не пользовался тростью.

— У меня возникла кое-какая проблема… — начал я, и Гиви понимающе кивнул головой. А я замолчал: слишком уж это походило на банальную церемонию, когда к авторитетному человеку приходит коммерсант и рассказывает о своих проблемах. Авторитетный человек с пониманием выслушивает, обещает помочь в решении этих проблем, а в конце говорит: «Но взамен этого ты…» И после этого для попросившего помощи нет обратной дороги. Он будет привязан к своему благодетелю такими узами, освободить от которых может лишь смерть.

Либо одного, либо другого.

Это мне не подходило. Я все-таки не был коммерсантом. А Гиви, хоть и был авторитетным человеком, но как-то побывал у меня на мушке. Я — это особенный случай.

— Так что ты хотел рассказать мне о своих проблемах, Костя? — отеческим тоном подбодрил меня Гиви к дальнейшему разговору. В ответ я его слегка ошарашил.

— Кто убил Мавра, Гиви? — спросил я, и в ту же секунду все благодушие исчезло с лица Гиви. Он перестал помахивать тростью и просто застыл на месте, ничего не говоря и никак не реагируя на мой вопрос.

Гиви стоял со склоненной головой, поля шляпы загораживали верхнюю половину его лица, и выражение глаз Гиви в эти секунды оставалось для меня загадкой.

— Хм, — произнес Гиви некоторое время спустя и сделал движенье тростью, но не так, как он помахивал ею минуту назад, а по-другому. И результат был другой — на этот жест сразу же отозвались трое его людей. Не знаю, чем они занимались в основное время, но когда они ухватили меня под руки и потащили в воняющее дымом нутро офиса, я подумал, что эти ребята наверняка раньше подвизались если не в тяжелой атлетике, то уж в классической борьбе точно. Я практически не чувствовал своего веса, меня просто подняли и понесли. А потом прислонили к какой-то стене. Я думал, что сейчас на мне будут отрабатывать удары в корпус, и приготовился упасть на пол, но я ошибся.

Во-первых, меня так и не отпустили, так что упасть я не смог бы при всем своем желании. А во-вторых, меня не стали бить. Вместо этого меня основательно обыскали. Два амбала держали мои руки поднятыми вверх и прижатыми к стенке, а третий последовательно ощупывал меня с ног до головы и обратно.

Я с любопытством следил за его действиями, поскольку мне и самому было интересно, что можно обнаружить в моих карманах. Я надеялся, что амбал обнаружит пару золотых слитков или пакетик с необработанными алмазами, но увы…

— Чисто, — сказал амбал, когда меня точно таким же манером вынесли из офиса и поставили перед темные очи Гиви Ивановича.

— И хорошо, — сказал Гиви, глядя на меня. Он улыбнулся, но его взгляд был острым и холодным, как лезвие бритвы. — Боялся, что ты запишешь нашу дружескую беседу… — пояснил он мне свои действия.

Я развел руками.

— Упаси Бог, Гиви, — сказал я. — Это разговор по душам. Зачем такое писать?

— Все верно, Костя, — согласился Хромой. — Но осторожность не помешает.

Я знаю, что у тебя есть приятели среди ментов, так что…

— А у кого их нет? Такое время, Гиви Иванович. Нужно иметь друзей везде. У вас ведь тоже есть друзья в…

— Ладно, не будем об этом, — перебил меня Гиви. — Что ты там спрашивал насчет Мавра? Кто его убил? Понятия не имею. Костя. Темное дело. А зачем тебе знать?

— Есть причина, — ответил я. — На все есть причина, Гиви Иванович, ведь так пишут в вашей книжке? И у меня есть причина думать, что Мавра убил парень по кличке… — я замолчал, едва ли не кожей чувствуя, как напрягся Гиви. — Не то Филин, — продолжил я. — Не то Фил.

— Не знаю, не знаю, — почти равнодушно проговорил Гиви. Я посмотрел ему в глаза, и Гиви выдержал этот взгляд. Что ж, наивно было предполагать, что такой человек, как Гиви, начнет дрожать и заикаться, как только я назову имя киллера.

— Мавр меня совершенно не волнует, — продолжил я. — Меня волнует только сам убийца. Кстати, он недавно влетел в ментовскую засаду…

— И что? — не выдержал Гиви. — Чем дело кончилось?

— Он ушел, положив четверых ментов, — сообщил я. — Менты на него в большой обиде.

— Это плохо, — сказал Гиви, постукивая тростью по асфальту. — Когда убивают так много ментов, они начинают сердиться, начинают хватать всех подряд… Так тебе менты поручили найти этого Филина?

Я отрицательно покачал головой.

— Вы же знаете, Гиви Иванович, на ментов я не работаю.

— Ну да. — Теперь Гиви испытующе уставился на меня. — А ради кого ты стараешься? Кому понадобился Филин?

— Мне.

— Хочешь кого-нибудь грохнуть? — усмехнулся Гиви.

— Кто-то хочет грохнуть меня.

— М-м-м, — задумчиво протянул Гиви. — Это уже интересно. А зачем тебе Филин? Перекупить его хочешь? Или грохнуть его раньше, чем он тебя?

— Смотря по обстоятельствам, — уклончиво ответил я.

— Вот что я тебе скажу, — негромко произнес Гиви, оперевшись обеими руками на трость и глядя куда-то вдаль. — Я этого Филина не знаю. И никогда его не знал. Кто там тебе наболтал, что он Мавра грохнул, — не знаю. Сам я такого не слышал. Просто совет хочу тебе дать. Если каким-то чудом ты найдешь Филина — убивай его сразу. Не разговаривай с ним, не торгуйся, не пытайся его перекупить. Или ты убьешь его, или… Сам понимаешь.

— Я вот другого не понимаю, — сказал я, глядя на пальцы Гиви, обнимающие позолоченный набалдашник трости. — Если вы никогда не видели Филина, то откуда такие советы?

— Все верно, — кивнул Гиви. — Еще не хватало, чтоб я с ним виделся. На то есть специальные люди. И, может быть, с одним из них я тебя сведу… Эй, Шота, — крикнул он одному из своих парней. — Борода еще не приехал?

— Не-а, — помотал головой Шота. — Он поехал выцеплять того урода, что нас подорвал…

— Хорошо, — Гиви снова повернулся ко мне. — Приедет Борода, он тебе расскажет, кто такой Филин. И почему его надо бояться.

— А вы его боитесь? — напрямую спросил я.

— Я? — Гиви попытался улыбнуться, но потом посерьезнел и перестал демонстрировать золото зубов. — Если бы я был лет на десять помоложе, я бы тебе сказал: «Конечно, нет! С какой стати мне бояться этого Филина?» Но сейчас я скажу по-другому. Мне будет гораздо спокойнее, если я буду знать, что этот человек мертв. Потому что… — Гиви задумался, поправил свою роскошную шляпу, почесал кончик носа и продолжил многозначительно, неторопливо:

— Потому что это как мина, которая зарыта на дороге.

На ней можешь подорваться ты, а могу и я. Эта мина не нужна никому.

Филин, как мне рассказывали, слишком холодный человек. Он не придет и не поговорит, как ты, с Гиви Хромым. Он любит деньги и любит убивать.

Мне хотелось в этот момент задать вопрос, с каких это пор сам Хромой перестал любить деньги. А что касается убийств, то Филин умер бы с голоду, если б такие, как Гиви, не снабжали его заказами.

И это было главным, самым явным выводом из нашего разговора. Если отбросить всю болтовню о «холодном» Филине и о минах на дорогах, получалось одно — Филин получил заказ от Гиви на устранение Мавра, и сейчас Гиви очень бы устроило, если бы Филин навсегда заткнулся.

Вот это действительно походило на правду.

А потом приехал Борода.

Мерзко заскрипела резина, и у кромки тротуара затормозила белая «Тойота». Стекло с водительской стороны опустилось, там появилось чье-то лицо, и я услышал адресованное Гиви:

— Шеф, мы взяли этого подрывника.

— Я не сомневался, — ответил Гиви. — Борода, выйди, есть разговор. С подрывником позже поговорим.

Дверца машины открылась, и наружу вылез плотного телосложения невысокий мужчина в сером шерстяном свитере и черных джинсах. Как и следовало ожидать, у него была густая каштановая борода.

— Слушаю, батоно Гиви, — произнес он, облокотившись на крышу «Тойоты».

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вендетта по-русски - Сергей Гайдуков бесплатно.
Похожие на Вендетта по-русски - Сергей Гайдуков книги

Оставить комментарий