Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 302
ваш дражайший дружок вел себя с ней!

— Да ты не в себе! Опять где-то головой ударился, а?

— Теперь-то все наконец-то прояснилось, — с учащенным дыханием сжимая руки в кулаки, сквозь зубы цедит Даниэль. — Вы очень ловко воспользовались моим состоянием! И друзьями моими прикинулись, и скандал спровоцировали. Браво, придурки, браво!

— Да… — качает головой Эдвард, скрестив руки на груди и хмуро смотря на Даниэля. — А врач не предупреждал нас о том, что человек с амнезией может стать совершенно другой версией себя. Более больной, истеричной и психованной.

— Вы думали, что я ничего не узнаю и буду слепо верить вашей лжи. Но нет. Я наконец-то узнал всю правду и теперь знаю, от кого мне надо держаться подальше. Кому я не позволю испортить мне жизнь!

— Господи, Даниэль, что ты такое говоришь! — качает головой Хелен. — Кто тебе сказал все это? Кто так усердно хочет настроить тебя против нас?

— Нет, Елена, это вы все хотите настроить меня против моей невесты. Мечтали разлучить меня с ней. Не могли смириться с тем, что я нашел себе другую.

— Во-первых, ее зовут Хелен, а во-вторых, у тебя нет никакой невесты, — уверенно заявляет Наталия.

— Да, у тебя есть девушка, но ни о какой свадьбе речи не шло, — спокойно добавляет Ракель. — С чего ты решил, что вы успели объявить о своей помолвке?

— Потому что мы уже помолвлены! — грубо заявляет Даниэль. — И очень скоро состоится наша свадьба!

— Пф, свадьба… — закатив глаза, ухмыляется Питер. — То даже не собирался жениться, а тут вдруг приспичило…

— Вы все хотите, чтобы я чувствовал себя сумасшедшим. Хотите заставить меня сходить с ума. Но я не больной и не сумасшедший. А всего лишь страдаю от амнезии. Хотя уже жду не дождусь того дня, когда она наконец-то пройдет!

— Слушай, Перкинс, мы не знаем, про какую невесту ты там говоришь, но у тебя ее нет, — уверенно говорит Эдвард. — У тебя есть только девушка. Девушка, которая пропала и не хочет с нами общаться.

— Но недавно мы узнали, что у нее есть огромные проблемы, — добавляет Хелен. — И если мы ей не поможем, то все это может плохо кончиться для той девушки.

— Да, а мне-то что? — громко и грубо спрашивает Даниэль. — У меня уже есть невеста, а другие девушки меня не интересуют.

— Ты хоть сам-то веришь себе? — тихо ухмыляется Наталия, скрести руки на груди. — Слышишь себя?

— С моей невестой все хорошо! Она абсолютно здорова, и вскоре я собираюсь жениться на ней! А с той девушкой возитесь сами!

— Даниэль, ради бога…

— Кстати, а не та ли эта девчонка, которую мне так усердно пытался навязать ваш белобрысый дружок. Которую он так боготворил. Из-за которой наотрез отказался принять мою невесту.

— Да какая, черт возьми, невеста? — взрывается Питер, активно размахивая руками. — У тебя нет никакой невесты и никогда не было! Есть только девушка! Девушка, слышишь!

— Хватит уже врать, Педро! — громко вскрикивает Даниэль, крепко сжав руки в кулаки. — Мне это НАДОЕЛО!

— Я — Питер!

— Какая твою мать разница!

— Слушай, хватит махать руками и орать как истеричка. — Питер бросает короткий взгляд на Сэмми, который поджимает хвост и грустными глазами наблюдает за всеми, находясь рядом с Наталией. — Вон собаку напугал!

— А ты прекращай врать! Задолбал ты уже своей ложью, белобрысый урод! ЗАДОЛБАЛ!

— Не выводи меня из себя, Перкинс, — угрожает Даниэлю пальцем Питер, едва сдерживая злость. — А иначе ты точно пожалеешь. Я не вспомню о том, что ты болен, и так тебя отделаю, что мало не покажется.

— Нет, козел, это ТЫ пожалеешь за то, что посмел ТАК оскорблять мою невесту. Назвал ее толстой и уродливой!

— Да не оскорблял я никого! — довольно громко, раздраженно вскрикивает Питер. — НЕ ОСКОРБЛЯЛ! И я знать не знаю, о какой невесте ты говоришь!

— ВСЕ ТЫ ЗНАЕШЬ, КОЗЕЛ! ВСЕ!

— Перкинс, ты совсем сдурел! — громко возмущается Терренс. — Как ты смеешь так разговаривать с нами? И как ты, твою мать, обращаешься с Питером?

— Ты теперь любую лживую информацию будешь принимать за правду? — хмуро интересуется Эдвард.

— Моя невеста подтвердила, что та статья правдива, — грубо заявляет Даниэль. — И слушая вас всех, я уже нисколько не сомневаюсь в том, что вы устроили заговор против меня. Вот этот белобрысый козел устроил! Не удивлюсь, если он же и нанял кого-то, кто пытался грохнуть меня. А вы, два одинаковых с лица, согласились участвовать в его делишках, потому что тоже не одобряли мои отношения с моей невестой.

— Заткнись, урод… — сквозь зубы цедит Питер. — Клянусь, козел, если ты сейчас не заткнешься, я точно набью тебе морду. И наплюю на то, что у тебя вытекли все мозги! МНЕ БУДЕТ УЖЕ ПЛЕВАТЬ!

— Черт, и мы еще хотим помочь этому отморозку, который вот так благодарит нас, — качает головой Терренс. — Обвиняет черт знает в чем и заявляет, что и покушение, и статья — это наших рук дело. Еще и какая-то невеста объявилась!

— Мне что, черт возьми, привести к вам Бланку, чтобы она все объяснила? — раздраженно спрашивает Даниэль. — Чтобы вы наконец-то заткнулись и перестали травить ее!

— Господи, какая еще Бланка? — недоумевает Наталия.

— Мы не знаем никакой Бланки! — уверенно заявляет Ракель.

— Знайте! — взрывается Даниэль. — Вы все знайте ее! И вы, девушки, нагло солгали мне, когда сказали, что ничего не знайте про нее.

— Боже, о чем ты говоришь? — недоумевает Хелен.

— Кто такая Бланка? — сильно хмурится Питер. — Я впервые слышу это имя!

— ХВАТИТ ВРАТЬ! — во весь голос вскрикивает Даниэль. — ХВАТИТ! ТЫ ПРЕКРАСНО ЗНАЕШЬ ЕЕ, ПОТОМУ ЧТО САМ НАЗВАЛ ЕЕ ТОЛСТОЙ И УРОДЛИВОЙ!

— Черт, да ты совсем рехнулся! РЕХНУЛСЯ!

— Что, будешь все отрицать? Будешь говорить, что Бланка мне соврала?

— Может, у тебя еще и ребенок есть? А мы и не знаем! Давай, Перкинс, расскажи нам! Когда? Где? И с кем? С кем ты уже успел покувыркаться?

— Ничего, я приведу Бланку, и она лично все подтвердит. И ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ ОТРИЦАТЬ ВСЕ, ГЛЯДЯ ЕЙ В ГЛАЗА! — Даниэль бросает короткий взгляд на Терренса и Эдварда. — И вас это тоже касается, безмозглые дебилы. Такие же бесполезные куски дерьма, как и эта белобрысая тварь.

— Пожалуйста, Даниэль, опомнись, — с жалостью во взгляде умоляет Ракель. — Не обращайся так с парнями. Они этого не заслужили.

— Не заслужили? Ха! Ты это серьезно, Рэйчел? Ты защищаешь их? — Даниэль расставляет руки в бока. — Нет, ладно ты своего женишка защищаешь. Но эти два козла! Вы с Еленой и Валерией слишком уж усердно защищайте их!

— Сейчас же прекрати говорить так о парнях! — сухо требует

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 302
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз бесплатно.
Похожие на Потерянные и забытые воспоминания - Эстрелла Роуз книги

Оставить комментарий