Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она разглядывала светлячков на воде и чувствовала, как силы возвращаются к ней. Снова появилось желание жить и бороться за свое счастье. Внезапный сильный удар по голове оборвал ее мысли…
Глава 11
— Она приходит к себя…
Юлиана услышала свой стон и открыла глаза. Яркий свет ослепил ее. Перед ней, как из тумана, выплыла фигура в белом, по всей видимости, доктора. Нетвердой рукой она отвела лампу.
— Ну вот, миссис Престон, и прекрасненько. Я доктор Трумбойл. Как вы себя чувствуете?
— М-моя голова… мне очень больно, — наконец выдавила она, еле слышно заплетающимся языком.
— Еще бы! Но не волнуйтесь. У вас огромная шишка на затылке и легкое сотрясение мозга, но это не смертельно. — Он заулыбался. — Сейчас скажу сестре, чтобы принесла болеутоляющее.
— Как долго придется моей жене пробыть в госпитале? — вмешался Блейк, стоявший в ногах кровати. Вид у него был ничуть не лучше, чем у Юлианы.
— Думаю, на денек мы оставим ее, чтобы провести обследование, ответил доктор Трумбойл, потирая подбородок.
— Значит, завтра я уже могу забрать ее? — несколько оживившись, спросил Блейк.
— Не вижу причин оставлять ее на больший срок, конечно, если только вы пообещаете, что некоторое время она будет соблюдать строгий постельный режим. И, естественно, никакой работы. Вставать только по необходимости. Я могу положиться на вас?
— Она не пошевельнет и нальем.
— Отлично. Извините, мне надо продолжать обход. Сестра скоро принесет вам лекарство, миссис Престон. И не волнуйтесь, если, когда вы примете его, вам захочется спать. Просто в его состав входит успокоительное. Всего хорошего, мистер Престон.
— До свидания. И… спасибо вам, доктор Трумбойл. Вы очень добры.
Доктор похлопал Блейка по плечу.
— Надо же было кому-то поддержать вас и успокоить. Я же говорил вам, что ваша жена не умрет. Ну вот, сами видите, я не врал.
Закрыв за доктором дверь, Блейк подошел к кровати и присел на ее краешек. Нежно взял ее руку в свои, он поцеловал ее и тяжело и горестно вздохнул.
— Мой Бог, Юлиана, никогда так больше не делай. Ты не представляешь, как я переволновался. Просто чуть с ума не сошел. Прождав понапрасну тебя всю ночь, утром я вынужден был позвонить в полицию. Оттуда сразу сообщили, что на пирсе Святой Хильды нашли женщину без сознания, по описанию очень похожую на тебя. По их словам, звонил какой-то старый бродяга, но когда они прибыли на место, он уже смылся. Так как при тебе не нашлось никаких документов, у них не было возможности разобраться, кто ты такая.
Юлиана заметила, что с каждым словом Блейк становился все более мрачным, и внезапно ее пронзила ужасная догадка, от чего ей стало совсем тошно.
— Блейк, я не… я хочу сказать, что., то есть, тот, кто напал на меня… он не… не…
— Да, да, я знаю. Он не тронул тебя, лишь нанес удар по голове. По предположению комиссара полиции, ему зачем-то понадобилась твоя машина. По всей видимости, преступник следил за тобой с автостоянки. Твой «седан» уже найден, правда, в жутком состоянии.
У Юлианы на глазах выступили слезы.
— Моя любимая маленькая машинка…
— Успокойся, я куплю тебе другую — еще лучше.
Его слова прозвучали так небрежно, что ей стало даже обидно. Неужели он считает, что все проблемы решаются вот так, просто, быстрым росчерком в чековой книжке? Разве можно перевести в денежный эквивалент то, что случилось прошлой ночью? Никаких денег не хватит, чтобы стереть ту ужасную по своей сути цепочку воспоминаний…
— Не надо, Блейк. У меня у самой есть деньги.
Он раздраженно бросил ее руку и вскочил.
— Бога ради, Юлиана, что тут обидного, если я куплю тебе эту чертову машину? Мне понятно твое желание чувствовать себя полностью независимой, но всему есть какие-то пределы. Ведь мы же с тобой муж и жена, не забывай!
У нее не было сил спорить с ним, она лишь с укором посмотрела на него. Дело кончилось тем, что он недовольно хмыкнул, вздохнул и сел на место.
— Ну ладно, хорошо. Мне кажется, что ты не права в своей принципиальности, но если тебе так хочется… — пошел он на попятную. Просто мне стыдно и отвратно на душе за то, что я натворил прошлой ночью. Я был последней свиньей в аэропорту. А потом дома… Трудно передать словами. Понимаю, мне нет прощения, но умоляю, сжалься. Клянусь, больше такого не повторится…
Не успел он закончить, как дверь в палату отворилась и на пороге появилась дежурная сестра со стаканом воды на подносе и двумя огромными белыми капсулами.
— А вот и я, миссис Престон. Это уж точно как рукой снимет вашу головную боль. Осталось только проглотить их. Да, и запейте побольше водой. Вот так… давайте я помогу вам.
Юлиана проглотила лекарство и со стоном откинулась на подушки. Ее голова просто раскалывалась.
— Бедняжка, — посочувствовала ей сестра и поправила постель. — Скоро вам станет легче.
Доктор предупредил вас, что вы можете уснуть? Она кивнула.
— Какая добрая сестра, — заметил Блейк, когда та вышла.
— Угу, — промычала Юлиана, от боли не в силах ворочать языком.
— Я посижу, пока ты не спишь.
— Ладно.
Нависла напряженная тишина. Юлиана не могла говорить и просто лежала и размышляла над происходящим. Чего стоят извинения Блейка, если он все равно в душе считает меня изменницей. Может, сейчас ему и кажется, что он отбросил эти мысли, но со стороны-то видно, что они сидят в нем и рано или поздно снова вылезут наружу и станут отравлять им жизнь.
Как я теперь лягу с ним в постель, зная, что он думает обо мне? Да мне будет трудно и дотронуться до него от мысли, что он считает, будто я проделываю то же самое с кем-то другим… или с другими. А как же сам Блейк? Неужели он готов спать с женой, зная о ее неверности? Тогда получается, Барбара ничего не придумала, обозвав меня., узаконенной шлюхой…
У нее защемило в груди. Ей захотелось плакать, но, к счастью, лекарство уже возымело свое действие. Веки, голова стали тяжелыми. Губы охватило оцепенение. Она закрыла глаза. Уже почти засыпая, она почувствовала, как Блейк поцеловал ее в лоб, и попыталась открыть глаза, но смогла только слегка пошевелить ресницами.
Блейк, тихо ступая, вышел и закрыл дверь, но Юлиана уже этого не слышала…
На следующий день Юлиана действительно вернулась домой, несмотря на то, что чувствовала себя еще преотвратно. Видимо, душевные страдания отбирали много сил. Сказывалась и депрессия, из которой ей никак не удавалось выбраться.
Сюзанна, очевидно почувствовав, что с хозяйкой творится что-то неладное, суетилась около нее, как наседка. Она позаботилась обо всем, не упустив ни единой мелочи. Теперь в спальне Юлианы стояли телевизор с видеомагнитофоном. Из библиотеки принесли множество книг. На тумбочке появилась кипа журналов.
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- А + Д. На повторе - Иоланта Палла - Короткие любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Скрип снега (СИ) - Тараканова Тася - Современные любовные романы
- Когда мы встретились (ЛП) - Шей Шталь - Современные любовные романы
- Его чужая жена (СИ) - Тутусина Анна - Современные любовные романы
- Ты мне (не)нужен! - Андромеда Васечкина - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Высокий, привлекательный, в татуировках (ЛП) - Тэмми Фолкнер - Современные любовные романы