Рейтинговые книги
Читем онлайн Беспокойная любовь - Дафна Уайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40

Юлиана насторожилась. Что это?

Не дыша, она достала записную книжку в кожаном переплете и лишь только перелистнула первую страницу, как ее сердце учащенно забилось. Ее движения замедлились, глаза округлились.

Каждая страница пестрела целым списком женских имен и их телефонов вместе с адресами. Дженнифер из Лондона, Симона из Парижа, Карла из Италии, Мария из Греции, Элли из Банкока, Жасмин из Гонконга, Мидори из Токио, Синди из Нью-Йорка…

И это была малая часть.

Перечень казался нескончаемым, причем несколько женщин жили в Австралии — девочки из Сиднея, Брисбена, Канберры, Аделаиды и Перта.

В ванной стало тихо. Юлиана встрепенулась. Бросив книжку на место, она задвинула ящик, откинулась на подушки и, натянув простыню, замерла. Послышался скрип отворяемой двери, и из ванной вышел обнаженный Блейк с повязкой-полотенцем вокруг бедер.

— Ты все еще в постели? — улыбнулся он и прошел к гардеробу, ощущая на себе взгляд жены.

Он чувствовал себя в прекрасной форме; в этот момент ему даже хотелось покрасоваться и немного подразнить ее. Да, он знал себе цену — ежедневные заплывы на длинные дистанции в бассейне и другие упражнения, а также пробеги на лыжах зимой и теннис летом, не говоря уж о гольфе и других играх — все это помогало не обрюзгнуть его телу и поддерживало его мускулы в постоянном тонусе.

— Если ты сейчас же не встанешь, опоздаешь на работу, — заметил он и, сбросив полотенце, надел кальсоны.

— Я… мне кажется, я заболеваю, — поежилась она.

Не переставая одеваться, он мельком взглянул на нее через плечо.

— Совсем не похоже на тебя. Где болит? Может, просто начало месячных?

— Ты прекрасно знаешь, что нет, — не выдержав, огрызнулась она и, поняв свою не правоту, закусила губу.

Блейк сдвинул брови и в недоумении посмотрел на жену, затем пожал плечами и, отвернувшись, продолжил одеваться.

Юлиана глядела на него с тянущей от возбуждения истомой внизу живота. Было что-то дьявольски порочное в его до безумия сексапильной красоте. И вдруг ее пронзила мысль, что в основе страшной подозрительности мужа лежит его собственная неверность. Блейк изменяет ей налево и направо! Он такой же кобель, как и все, и его отец был ему прекрасным примером…

И тут же она вспомнила о своей матери, и у нее защемило в груди. Нет, она не обвиняла ее. Блейк прав, Лили со своей восприимчивой и влюбчивой натурой не могла устоять перед Мэтью Престоном, как, впрочем, и перед всеми остальными. Мать была игрушкой в его руках.

Так же как и я у Блейка, с обидой подумала Юлиана. Он никогда не любил меня. Я нужна ему лишь для постели. Надо быть дурой, позволяя себе мечтать о чем-то возвышенном с ним! Кобель! И она для него — просто еще одно обнаженное тело. И все те заморские незнакомки из записной книжки тоже не женщины, а объекты секса. Их слишком много, чтобы означать для него нечто большее.

А так ли?

Кто сказал, что все это в прошлом? Она стала подзуживать себя. А не в настоящем ли? И не в будущем ли?

Но тем не менее ей все-таки хотелось верить, что Блейк не пал так низко и после их свадьбы просто забыл выбросить злосчастную записную книжку. Глупо лишь по домыслам и болтовне какой-то идиотки уличать человека в обмане, да еще искать в этом причину его равнодушия. Да разве у нее есть повод сомневаться в нем? Слова Барбары лишь доказывают, что у него было много связен и больше ничего, уже с некоторой уверенностью решила наконец она.

— Хочешь, я позвоню тебе на работу? — предложил он, заправляя белую рубашку в темно-синие брюки.

Но перспектива остаться дома и совсем сойти с ума, занимаясь самоедством, показалась ей по меньшей мере кошмарной. В такой ситуации самым разумным было бы забыться, окунувшись в дела.

— Нет, спасибо, — ответила она. — У меня полно срочных дел. Придется все-таки пойти. Просто опоздаю немного.

— Ладно, предупрежу твое начальство. Я знаю, как ты собираешься. Пройдет не меньше года, прежде чем ваше величество будет готово. Я пошел завтракать. До вечера. — Он подошел к ней и чмокнул в лоб. — Не забудь, у Джека сегодня вечеринка. Мы обещали быть там.

Юлиана состроила рожу.

— Ой, как хорошо, что ты напомнил… Совсем выскочило из головы. Э-э… думаю, к вечеру мне не станет хуже. Может, я за день разгуляюсь? Джек — хороший парень, а потом мне бы хотелось лично поблагодарить его за билеты.

Блейк потрепал ее по щеке.

— Вот в этом вся ты.

Юлиана с замиранием сердца проследила, как он уверенным, размашистым шагом пошел вон из комнаты, на ходу надевая пиджак. По всему было видно, что голова Блейка уже занята другим, и теперь для него ничего не существует, кроме его компании.

Да, сегодня, усаживаясь за стол в своем кабинете, он впервые за последнее время будет совершенно спокоен. Проблемы и подозрения, как червь, подтачивавшие его изнутри, отпали. Его Юлиана верна ему. Она теперь у него в руках. И как он быстро распознал это! Она его и будет с нетерпением ждать возвращения своего мужа домой к ужину и потом… если у него возникнет желание…

Юлиане стало не по себе. Да, Блейк с невероятным энтузиазмом воспринял сексуальный взлет жены. И что самое страшное, хитро воспользовался этим. Он превратил ее в своего сексуального партнера, а потом с огромным мастерством искушенного Дона Жуана вознес на такие вершины, где нет места понятиям «нет», «не надо», «постой», и стал властелином в постели, не терпящим никаких ограничений. И за это нельзя было на него обижаться. Какой мужчина не мечтает о таком? Да и какая женщина не грезит об опытном в сексе мужчине с потрясающим воображением? Им обоим можно только позавидовать.

Вздохнув, Юлиана выбралась из постели, собрала с пола свои вещи и медленно побрела в свою комнату. Больше всего ей хотелось сейчас забыть от идиотской записной книжке и всецело окунуться в свое зарождающееся счастье. Но весь ужас заключался в том, что она наперед знала о своих мучениях. Теперь всякий раз, когда она проводит его на работу, ее будут глодать и терзать сомнения. И что самое страшное — из этой ситуации нет выхода…

…Юлиана каждое утро проверяла наличие в тумбочке злополучной записной книжки и, находя ее на месте, приходила в неописуемый восторг.

Хоть внешне Блейк казался теперь спокойным, в нем еще более явно стало проявляться чувство собственничества. Он ни на минуту не выпускал ее из поля зрения. Когда на вечеринке по поводу дня рождения Глории Джек слегка приударил за ней, оказывая знаки внимания, Блейк просто уничтожал его взглядом.

В другой раз он потребовал объяснений, почему она задержалась с работы. Конечно, в глубине души ей польстило, что муж волнуется и заботится о ней, но резкий тон его вопросов вызвал в ней раздражение. Она в той же не очень любезной форме пояснила, что вышла с работы вовремя, но попала в дорожную пробку. По выражению лица Блейка и по зловещей тишине, последовавшей за ее рассказом, Юлиана поняла, что он все так же не доверяет ей.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беспокойная любовь - Дафна Уайдер бесплатно.
Похожие на Беспокойная любовь - Дафна Уайдер книги

Оставить комментарий