Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Метод, благодаря которому карточный мастер лишил их зубов, относился к области метафизики. А спустя год друзей уволили по статье «Состояние здоровья». У Бреда Ли обнаружили почечную недостаточность, а у Слайкера пятидесятипроцентную потерю зрения. И как только они стали гражданскими людьми, их здоровье восстановилось. Уже впоследствии они поймут, что все это проделки Карточного Мастера. С тех пор между ними завязалась дружба. Старец выработал в друзьях ту пульсацию жизни, что стоит у истоков гармонии, выстраивая совершенную взаимосвязь между всем живущим на этой планете. Он объяснил, что вся Вселенная состоит из энергетических полей в форме светящихся нитей, а мир, с устоявшейся системой интерпретации, совсем не тот, каким кажется. Он многомерен, формы жизни неисчислимы, и его населяет множество духовных существ. Старец не открыл им всех тайн, убеждая, что они еще не готовы и это повлияет на их душевное здоровье. Между тем каждого из них он обучил способности входить в подкожный слой реальности и двигаться в ускоренном темпе. Только могли ли тогда знать друзья, что старец готовит их к определенной миссии.
Когда у отеля «Бю-Валлон» остановились две машины, в холле на часах было без пятнадцати одиннадцать ночи.
Бред обратил внимание на сопровождавшего Слайкера человека в сутане. Минуя разъяснения, детектив протянул Бреду две карты. Пиковый туз и тройка черви. Они говорили:
«Категория опасности наивысшая, будешь делать то, что я прикажу».
Вслед за этим они так же молча втроем прошли в отель. Облаченный в бронированный жилет, Комиссар Ли держал в руках винчестер и самозарядный автомат «СПАС-12». Бред протянул автомат Слайкеру, у которого был только девятимиллиметровый полуавтоматический пистолет «Дезерт Игл». Они прошли в шумный холл, даже не удостоив вниманием очкастого швейцара. Последний попытался перекрыть дорогу, но Бред свободной рукой приподнял его за лацкан и как табурет переставил в сторону.
Заметив непрошеных гостей, к ним направился детектив из службы безопасности отеля Скотт Браун. Отдавая по мобильной радиостанции какие-то распоряжения, он жевал резинку, чем напомнил Бреду корову,
– Ах, это вы… – Скот Браун оторвался от рации. Он узнал старых знакомых, но его беспокоило оружие в их руках – для окружающих оно было той же степени, что и корабельная течь для крыс.
– Какие-нибудь проблемы? – неожиданно для себя Скотт перестал жевать резинку и почесал за оттопыренным, как локатор, ухом.
– Повторяю один раз, ты меня знаешь, – Слайкер был похож на сжатый эспандер. – Поставь своих "бульдогов" между всеми этажами, чтобы никто не входил и не выходил. Пусть они без шума осмотрят увеселительные заведения. Мы ищем француза с косичкой по имени Жан-Пьер Лефевр. Если найдешь – мы на четвертом этаже.
Почесав вопросительно другое ухо, Скот Браун прижал к нему рацию и, что-то выкрикивая, исчез так же быстро, как появился.
Затем комиссар Ли и монах проследовали за Слайкером в конец холла, где широкие лестницы вели на этажи – в данный момент лифт мог отнять минуту лишнего времени. На ходу Слайкер снял с оружия предохранитель, примеру друга последовал и Бред Ли. Через полминуты, перескакивая через ступени, троица была на четвертом этаже перед номером 97.
– Что теперь? – прижавшись к стене, тихо спросил Слайкер у монаха.
Крепфол снял с головы капюшон и Слайкер заметил, как широкий рубец на его правой щеке меняет цвет – от алого к темно-лиловому.
– Есть только одно оружие, способное убить ЗВЕРЯ, – произнес Крепфол, снимая с себя испещренный иероглифами белокаменный крест.
Сжав пальцами потаенную кнопку, Крепфол Сьюн отстегнул ножны. На свет появился пятидюймовый клинок. Затем он раскрыл складки сутаны и вынул небольшую карманную книгу. Ее обложка была сшита из кожи буйвола серебряными нитями.
Крепфол Сьюн положил на книгу правую жилистую ладонь, закрыл глаза и, беззвучно шевеля губами, что-то трижды произнес. Мгновением позже он открыл глаза и обратился к Слайкеру:
– Если не вернусь через две минуты, уносите ноги. Это все, что я могу сказать…
Три раза перекрестившись, Крепфол вставил в замочную скважину тонкое жало клинка. Оно засветилось ярким голубым ореолом и, ломая представление о реальном мире, заставило пружинки замка отойти в сторону. Послышался характерный щелчок. Крепфол распахнул дверь и вошел. Темнота тут же поглотила монаха, а дверь, словно пасть изголодавшегося дракона, захлопнулась.
Бред Ли и Слайкер следили за происходящим спокойно, общение с Карточным Мастером научило их смотреть на подобные вещи без удивления.
Прошла минута. Нарастало напряжение. Тишина невидимыми пальцами нащупывала в их душах слабые струны, имена которых "смятение" и "страх". Силясь порвать, тишина их натягивала, но они были крепки, точно корабельные канаты.
«Где Джеф, что с ним, – мысленно спрашивал себя Слайкер, и мольба о помощи срывалась в безмолвный крик: – Боже, помоги моему мальчику! Он же еще жизни не видел. Боже, помоги ему!»
Мышцы Слайкера налились тяжестью свинца, лицо приобрело оттенок ярости – ярости, подобной пороховой бочке на костре.
Дверь отворилась внезапно. В номере уже горел свет и на пороге стоял Крепфол. Он был понурым, а рубец на его правой щеке стал алым, как и прежде.
– Мы опоздали, – Крепфол кивнул куда-то назад. – Он оставил новый след.
Слайкер и Бред Ли вбежали в номер. Практически вся его поверхность – а это стены, мебель, потолок – была забрызгана кровью. В углу комнаты, по-щенячьи свернувшись в комок, подрагивала плечами молодая женщина. Ее голубое платье, руки, лицо и даже цвета спелой пшеницы волосы были в крови. В глубине ее красивых, полных слез глаз читался нескрываемый ужас.
Женщина попыталась что-то сказать, но вместо слов из ее гортани прозвучало мычание и хлынула кровь.
Слайкер обратил внимание на ванную комнату. Широко распахнутая дверь. Друзья вошли. В наполненной окровавленной водой ванне лежало лишенное кожи тело человека. Голова его была пробита так, что мозги плавали тут же, а стянутая цельным чулком кожа свисала с бельевой веревки. Финкой к стене была приколота записка. Но Слайкер обратил внимание на то, что висело на самой финке. Нечто. Небольшой кусок мяса, подозрительно напоминающий человеческий язык.
– Он откусил ей язык… – упавшим голосом произнес комиссар Ли.
Слайкер снял со стены записку, прочитал и дрожащей рукой передал другу. Бред прочитал: "Слайкер, не препятствуй, ты ведь не хочешь, чтобы я под овцу разделал твоего сына. Завтра Жаннет должна быть в Камбодже".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Эгрэгор Тьмы Возмездие - Анна Бодрова - Фэнтези
- Орк-Сити (СИ) - Нежин Макс - Фэнтези
- Пленник железной горы - Генри Олди - Фэнтези
- Проклятые земли - Олег Бубела - Фэнтези
- Я твоя (СИ) - Лина Люче - Фэнтези
- Полный набор 10 - Наследие древних - Милослав Князев - Фэнтези
- Черная метка - Самира Джафарова - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Джанга с тенями - Алексей Пехов - Фэнтези