Шрифт:
Интервал:
Закладка:
настоятельно не рекомендовал изменять в ней глубину встреченных по пути луж. Но я это
только улыбнулась, вовремя вспомнив о том, что погода в Элойдэ-шаэрэ всецело зависела от
воли Повелителя, и решив, что тот не станет вызвать ливень прямо посреди важного
мероприятия.
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
79
К тому моменту, как небо за окном почернело, а наружную дверь робко поскреблись, я
была уже полностью готова. А когда ощутила присутствие посторонних в нашем крыле, быстро вышла, накинув на плечи выторгованный у мастера Гриоло длинный темный плащ, до
поры до времени скрывший некоторые особенности моего нового костюма.
Ну люблю я маскарады, ничего не поделаешь. Привычка еще со старых времен, наверное, осталась.
Ниг, как обычно встретивший меня глубоким поклоном, без лишних слов проводил на
первый этаж, где нас уже дожидался телепорт. Слегка растерялся, поняв, что на этот раз я
взяла с собой всю охрану без исключений, но ничего не сказал. Видимо, после вчерашней
размолвки Владыка предвидел мое решение и заранее дал соответствующие распоряжения. В
частности, запретил моим валлионцам возвращать мечи, позволив им обзавестись лишь
короткими ножами.
Ну хоть противиться их присутствию на Арене не стал, и то хлеб. Видимо, посчитал, что
после недавней вспышки я начну его опасаться, и рассудил, что присутствие знакомых лиц
вернет моей встревоженной особе должное спокойствие.
Ну и ладно.
С невозмутимым видом запахнувшись в плащ, я уверенно шагнула в портал и почти не
удивилась тому, что в «проходном» зале меня встречал сам Повелитель. Одетый в светлый
парадный камзол, отделанный золотым шитьем, такую же светлую рубаху и высокие кожаные
сапоги, он выглядел… эффектно. В том числе и потому, что впервые полностью распустил
свои темные волосы, позволив им свободной волной струиться по широким плечам. В то
время как я смотрелась мрачной черной тенью рядом с Его Великолепием. Правда, сделала я
это умышленно, но все равно – ситуация казалась смутно знакомой… помнится, примерно в
таком же антураже мы с Эннаром когда-то поднимались на гору к господину Георсу?
Кстати, оружия при себе у Владыки почти не было, за исключением висящего на поясе
кинжала с богато отделанной рукоятью. А вот дожидающиеся его у двери двое «черных»
оказались вооружены до зубов, так что мои Драконы на их фоне смотрелись, мягко говоря, не
очень.
Демонстративно не заметив охрану, я молча поприветствовала поклонившегося Владыку и, позволив себе секундную заминку, все-таки приняла предложенную руку. Пусть считает свои
предположения верными и думает, что я всерьез озабочена его демоническим прошлым.
Надеюсь, этому здорово поспособствует некоторая холодность и отстраненность, которую я
охотно для него изображу.
В следующую секунду один из стражей распахнул перед нами дверь и отошел в сторону, не
смея заступать дорогу своему Повелителю. А я чуть прикрыла веки, уберегая глаза от
ворвавшегося снаружи яркого света, и мысленно удивилась: ничего себе, ночь же на дворе!
Откуда там такие прожекторы? Или это – часть представления?
А потом я бок о бок с Владыкой вышла и удивилась еще больше.
Фьють!
Да это не арена, а целый стадион какой-то! Огромное пространство, окруженное мощными
каменными стенами, вмещало в себя, наверное, два, если не три футбольных поля! Гигантский
песчаный круг посередине, на котором мельтешили крохотные с такого расстояния фигурки…
надежная и такая же каменная ограда, поднимающаяся на высоту, минимум, трех-четырех
человеческих ростов… ровные ряды скамеек, возвышающиеся друг над другом красивыми
каменными ступенями… толпы народу, возбужденно снующие по переходам… широкие арки
выходов, расположенных в семи… ах нет, кажется, в восьми местах! Правда, некоторые из
которых почему-то были наглухо закрыты тяжелыми даже с виду металлическими воротами, и
я откровенно не поняла их назначение (ну не для того же, чтобы не дать убежать
потенциальным зрителям, правда). Но они все равно отчего-то вызвали у меня неприятный
холодок между лопаток. Впрочем, совсем ненадолго. А вообще, здешняя Арена оказалась
громадной, шумной и весьма и весьма солидной. Пожалуй, она раза в два превышала по
размерам главное ристалище Валлиона.
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
80
Гм.
Означает ли это, что здесь народ гораздо более охоч до «хлеба и зрелищ», чем валлионцы, или это просто совпадение?
Покосившись наверх и увидев раскинувшийся над Ареной полупрозрачный купол, усеянный, как звездами, магическими светильниками, я, наконец, перестала удивляться
прекрасному освещению. Если не смотреть вверх, можно, пожалуй, забыть о том, что сейчас
ночь. «Светляки» оказались настолько мощными, что смотреть на них прямо было даже
неприятно, и навешали их столько, что мне, к примеру, трудно представить, сколько магов
потребовалось на то, чтобы их зарядить.
– Леди? – деликатно напомнил о себе Повелитель, и я, спохватившись, перешагнула порог.
Он так же вежливо придержал меня за локоть – вроде как помог – а затем отвернулся и, настойчиво держа пальцы на моем предплечье, направился куда-то в сторону.
Как вскоре выяснилось, места здесь тоже были разделены по секторам: нижние лавки для
богатых, верхние – для тех, кто победнее… центральная часть Арены, откуда открывался
наилучший вид, была заранее оккупирована благородными и высокородными, занимавшими
большие и ОЧЕНЬ большие ложи, а чем дальше оттуда, тем проще становились наряды
горожан. Тем гуще становилась толпа. И тем легче в ней было затеряться.
Обратив внимание на несколько лож, я машинально их подсчитала – тринадцать. Одна
центральная – судя по всему, наша, потому что самая огромная и, вдобавок, накрытая каким-
то заклинанием, искажающим изображение того, что творится внутри – и дюжина других, расположенных вокруг нее, словно детки возле матки. Их, в отличие от первой, никакие
заклинания не защищали, так что, наскоро оглядев ближайшие и оценив интерьер, я
убедилась, что местные богатеи знают толк в роскоши. И, к тому же, очень внимательно
следят за всем, что происходит вокруг.
Стоило Повелителю показаться в дверях «проходной», как над Ареной прокатился
торжественный звук гонга. Трибуны мгновенно притихли и в едином порыве развернулись в
нашу сторону, обратив десятки… если не сотни тысяч взглядов.
Признаться, в какой-то момент мне стало неуютно находиться на острие чужого внимания, которое при столь плотном скоплении народа и даже при отсутствии Знака ощущалось
невероятно остро. Однако как я ни ждала подспудно, вслед за гонгом ничей голос не раздался
из динамиков, и никто не спешил объявлять толпе, что это, дескать, Великий и Ужасный
соизволил посетить сегодняшнее грандиозное мероприятие.
Наступившая на Арене тишина угнетала.
В полнейшем молчании мы прошли вдоль трибун, со всех сторон ловя на себе любопытные
и почти что жадные взгляды. По мере нашего приближения люди вставали целыми секторами: богатые и бедные, благородные и простые, люди и нелюди… причем нелюдей было
абсолютное большинство. В основном, конечно, это оказались низкорослые коарани, которые, судя по одежде, составляли здесь низшее сословие, но встречались и небогато одетые люди, а
пару раз я даже подметила каких-то странных гуманоидов, больше похожих на не до конца
обратившихся хвардов. Лохматых, заросших, скалящихся в клыкастых усмешках, несколько
неопрятно одетых, желтоглазых и явно имеющих сродство к звероподобным нелюдям Во-
Аллара, но при этом не умеющих ощущать близкое присутствие Ишты. Утративших звериное
чутье. И потерявшим то немногое, что им досталось когда-то от лохматых предков.
Все они, без исключения, косились на меня с понимающими, откровенно неприятными
ухмылками. Многим было весело. Некоторые, напротив, следили за мной с раздражение. Кто-
то, что вообще удивительно, даже рискнул подмигнуть, тем самым подтвердив мою догадку, что характер и бесцеремонность, несмотря на отсутствие второго облика, они от своих
прародителей все-таки умудрились перенять.
Впрочем, таких было мало – мы продвигались по одной из нижних галерей, заполненных
преимущественно состоятельным народом, который отлично знал, что такое сдержанность, и
при встрече с Повелителем… даже мимолетной… не рисковали нарушить этикет. Поэтому, когда мы приближались, все они дружно склонялись в почтительных поклонах, и было
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
81
сложно сказать, что в этот миг было написано на их лицах. И выпрямлялись лишь после того, как наш небольшой кортеж удалялся на приличное расстояние.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Unknown - Unknown - Прочее
- Unknown - Unknown - Прочее
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Разговоры (сборник) - Сергей Волконский - Прочее
- История царствования императора Александра I и России в его время. т.1. (1869) - Unknown - Прочее
- Unknown - Кирилл - Прочее
- i 1a4a48b280b2ead2 - Unknown - Прочее
- Unknown - ваня - Прочее
- i d22eb7fa14baa6c4 - Unknown - Прочее