Рейтинговые книги
Читем онлайн Похититель снов - Мэри Бэлоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 87

– А мое сердце принадлежит вам. – Кассандра снова рассмеялась. – Как ваше имя, милорд? Я даже не знаю, как вас зовут…

– Найджел.

– Найджел, – повторила она вслух и потом еще раз мысленно: «Найджел». Так к нему обращаются только самые близкие люди – родители, родственники, друзья. Под этим именем она узнает его в браке. Для нее он больше не виконт Роксли, а Найджел.

– Да, Кассандра.

Он произнес ее имя так же, как и все другие, но в его устах оно прозвучало нежно и ласково.

– Мы поженимся завтра утром, – продолжал виконт. – У меня есть специальное разрешение. Видите ли, я не остался в Бате, а поскакал в Лондон, убеждая себя, что за разъездами время пройдет незаметно. Кроме того, мне казалось, что если я получу разрешение на брак, то вы ответите мне «да».

– Завтра? – Кассандра наконец выпустила его из объятий и чуть отстранилась. – Завтра? Так скоро? О нет!

Ощущение реальности сменило восторженную эйфорию, в которой она пребывала эти несколько минут. Завтра они поженятся? Нет, ей надо подумать.

– Вы говорите «так скоро…»! Но, Кассандра, даже один-единственный час кажется мне вечностью. Нам придется разлучиться на целую ночь, прежде чем наступит завтра.

Губы ее приоткрылись, но она не смогла вымолвить ни слова. «Господи, что же я делаю?»

– Я снова испугал вас. – Виконт положил руки ей на талию. – Что вы подумаете обо мне и моей настойчивости? Ведь ваши тетушки и дядя уехали из Кедлстона, правда? Вам надо послать за ними. А потом уйдет еще несколько дней на то, чтобы приготовить свадебный завтрак и пригласить ваших соседей. Кроме того, вам надо продумать свой свадебный наряд. А может, вы захотите украсить дом и церковь гирляндами цветов?

– А ваши родственники? – спросила Кассандра. – Вы ведь тоже должны послать за ними. Где они живут? Я даже не знаю, где ваш дом и поместье.

– У меня есть только сестра. Она живет очень далеко. Очень! Мы не можем ждать ее. Вы встретитесь с ней потом.

У него нет никого, кроме сестры? И он не хочет пригласить ее на свою свадьбу? И не позовет друзей?

– Идемте. – Виконт предложил девушке руку. – Идем домой и сообщим наше решение леди Беатрис. И если собираетесь написать дяде, надо отослать письмо сегодня же. Может, он приедет уже завтра или послезавтра?

Слушая его, Кассандра вдруг снова подумала, что все случилось слишком быстро. Ее охватила паника.

– Прошу вас, подождем немного. Хотя бы до завтра. Сегодня на ужин ко мне приедут гости. Они соберутся поиграть в карты и послушать музыку. Давайте сохраним нашу помолвку в тайне до утра.

– И зачем, спрашивается, я так скоро вернулся, трусишка? – спросил виконт, глядя на нее смеющимися глазами. – Как вы это объясните? Что подумает ваша тетушка? И гости?

– И Робин, – добавила она. – Он все еще здесь. Пусть думают что угодно, милорд. Я хозяйка Кедлстона и не обязана ни перед кем отчитываться за свои поступки.

– Милорд? – Он вскинул брови.

– Найджел. – Кассандра улыбнулась. Любовь и смутная тревога охватили девушку. Определенно, оба ее "я" ведут между собой войну.

– Итак, это наш с вами секрет, Кассандра, но только до завтра. Ваши соседи решат, что я неудачливый поклонник, преследующий вас своими ухаживаниями. Что ж, пропади они все пропадом, мне не до них. Я не выдам нашу тайну.

Кассандра рассмеялась, и счастье снова накрыло ее теплой волной. Девушка положила руку ему на рукав, а виконт наклонился и поцеловал ее в губы, и оба направились к дому.

Завтра она приведет в порядок свои мысли, пошлет за дядей Сайрусом и успокоит тетушек и Робина. И завтра же начнет готовиться к свадьбе. Ничего другого и быть не может. Она ведь любит его. В нем смысл всей ее жизни. Кассандре предстоит выбрать между свободой и одиночеством, с одной стороны, и любовью и узами брака – с другой.

Выбора как такового у нее и нет.

– Я рада, что вы приехали на день раньше. – Глаза ее лучились от счастья. – Казалось, мне придется ждать целую вечность.

– Да, целую вечность, – согласился Найджел. Они вышли из липовой аллеи на лужайку, и перед ними открылись цветущие террасы во всей своей красоте.

«Нет, мне все равно сегодня не уснуть», – думал Найджел, стоя у открытого окна спальни. Опершись руками о подоконник, он смотрел на освещенный луной сад.

Наконец-то он там, где ему и надлежит быть. Его не покидало внутреннее ощущение, что он вернулся домой после долгого отсутствия. Сегодня утром, увидев знакомый дом на холме, виконт понял, что больше никуда отсюда не уедет – по крайней мере надолго. Да и зачем ему уезжать? Все, чего он когда-либо желал, находится здесь, в Кедлстоне.

Здесь он познает мир и спокойствие.

Все произошло в полном соответствии с его планом, вот только на выполнение задуманного потребовалось чуть больше времени. Да невеста до сих пор пуглива, как лесная лань. Но это и понятно. Не следует забывать, что любой женщине, даже влюбленной без памяти, едва ли хватит одного вечера для подготовки к свадьбе. Конечно же, Кассандра должна пригласить родственников и друзей, живущих за десять миль отсюда и дальше. Найджел целый год терпеливо выжидал, а вот теперь ему хотелось побыстрее завершить начатое и приблизиться к желанной цели.

Ее тетушка была в ужасе, когда увидела его. Барр-Хэмптон хранил зловещее молчание. Они не знают, зачем приехал виконт, но наверняка догадываются. Да и зачем иначе ему возвращаться? Если бы не гости, Барр-Хэмптон наверняка потребовал бы у Найджела объяснений, как это сделал неделю назад мистер Хэвлок. Ничего, завтра у него будет возможность задать все свои вопросы. Завтра же пошлют за Хэвлоком, и тот примчится, изрыгая огонь и серу. Наверняка весть о возвращении Найджела уже достигла Уиллоу-Холла.

Надо бы поспать – ведь все уже решено и сделано, все, о чем он мечтал все эти годы. Кассандра влюблена в него. И вступит с ним в брак. Когда правда откроется, она покорится судьбе. А если нет, ей придется научиться жить с этой правдой. Найджел никогда не обидит жену и будет добр к ней.

Даже Уилл Стаббс, похоже, примирился с неизбежным. Услышав от Найджела эту новость, он возвел единственный глаз к потолку и мрачно пробурчал что-то насчет дурных предчувствий.

Когда они поженятся, Найджел сможет исправить былое зло. В его ребенке – их общем ребенке – будет восстановлена справедливость. Возможно, это отдает излишней сентиментальностью, поскольку он сам ничего не выгадает от этого, но мечты должны сбываться.

Когда-то мечты значили для него все. В течение долгих лет они поддерживали волю Найджела к жизни, когда сама жизнь становилась невыносимой.

О да, графиня Уортинг непременно станет его женой. Ждать осталось совсем чуть-чуть – каких-то несколько дней, в крайнем случае неделю.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похититель снов - Мэри Бэлоу бесплатно.
Похожие на Похититель снов - Мэри Бэлоу книги

Оставить комментарий