Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему, почему, почему она никогда не училась оказывать первую помощь! На первый взгляд у Меган ничего не повреждено, кроме лодыжки, но кто знает, нет ли у нее сотрясения мозга?!
— Тссс, — шептала Коппер в темные кудряшки, нежно укачивая малышку. Скорее всего, Меган просто сильно напугана, хотя как знать наверняка?
Коппер никогда в жизни не чувствовала себя более беспомощной. Сделав уверенный вид, она оторвала полосу ткани от своей юбки и туго перевязала Меган ногу. Но каждое прикосновение причиняло девочке боль, и она заплакала.
— Хочу домой, — всхлипывала малышка.
Только сейчас Коппер вспомнила, в каком состоянии автомобиль.
— Мы не можем прямо сейчас ехать домой, мое солнышко, — запинаясь, проговорила она, — но я устрою тебя в машине и принесу воды.
— Не хочу воды, хочу домой!
— Знаю, знаю.
Коппер уложила девочку в тени у машины, оторвала еще один лоскут от юбки и обтерла пыль с личика Меган. Хорошо хоть догадалась взять из дому запас воды. Единственный разумный поступок за весь день.
Коппер болтала всякую веселую чепуху, не умолкая ни на минуту, чтобы Меган не поняла, как ей на самом деле страшно.
Целую вечность Коппер сидела на земле у машины, укачивая Меган, рассказывая ей сказки, пока та, наплакавшись, не уснула. Теперь Коппер оставалось лишь следить за медленно ползущей по циферблату часов стрелкой. Тишина с каждой секундой становилась все более гнетущей, она забивала уши, как вата, и Коппер уже совсем оглохла от мучительного безмолвия, как вдруг с неба донесся звук, и ей показалось, что она бредит. Над ней шумел самолет.
Осторожно переложив спящую Меган на землю, Коппер встала и подняла лицо вверх. Самолет летел чуть в стороне, над деревьями, довольно низко. Коппер едва не закричала, но вовремя поняла, что лишь разбудит Меган, поэтому забралась в машину и лихорадочно замигала фарами.
Самолет тяжело развернулся и полетел на нее. В кабине Коппер разглядела Джорджию, говорящую что-то в микрофон радиосвязи. Коппер в отчаянии показала на поднятый капот машины, знаками объясняя, что машина сломана. Джорджия кивнула, ободряюще улыбнулась и развернула самолет к дому.
С минуту Коппер тупо смотрела ей вслед, отказываясь верить, что Джорджия бросила их. Только потом она поняла: самолету среди скал не сесть, и Джорджия по радио сообщила Мелу, что обнаружила их. От радости Коппер пошатнулась и, чтобы не упасть, схватилась за дверцу машины.
Меган похныкивала во сне. Коппер снова села рядом и взяла ее на руки.
— Все в порядке, — шепнула она. — Скоро за нами приедет папа.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
В мертвой тишине Коппер издалека услышала урчание джипа, потом темноту разрезал яркий свет фар, и наконец на полянке появился автомобиль и затормозил возле машины Коппер. Сама она так устала ждать, что не двинулась с места, хотя видела, как Мел выпрыгнул из джипа итревожно оглянулся, ища их с Меган.
— Мы здесь, — окликнула она, но во рту совсем пересохло, и вместо крика получился еле слышный сип; Мел тут же обернулся и увидел их.
С этой минуты для Коппер все смешалось и расплылось, только отдельные эпизоды вспыхивали перед ней неправдоподобно ярко: личико Меган, увидевшей отца; Мел, в отчаянии прижимающий к себе дочку; его внезапно побледневшее лицо; беспощадный ледяной взгляд в сторону Коппер; томительное молчание по дороге домой.
— Объяснения подождут, — проронил он, когда Коппер попыталась рассказать, что случилось.
Дома их уже ждала Джорджия. Она умела оказывать первую помощь и сразу же правильно забинтовала Меган лодыжку, помогла Мелу успокоить девочку и уложить ее спать. Коппер, всеми забытая, поплелась в спальню, бессильно опустилась на кровать, вяло перебирая пальцами обрывки своей юбки. Она сама во всем виновата. Нельзя было везти Меган так далеко, а если уж повезла, обязана не спускать с нее глаз ни на минуту.
Чувство вины так терзало ее, что, когда Мел наконец пришел и со зловещим стуком захлопнул за собой дверь, у нее не было ни малейшего желания оправдываться.
— Ты понимаешь, что сегодня могла убить мою дочь? — произнес он спокойно.
Коппер дернулась, как от удара, но лишь ниже опустила голову. Она чувствовала, как сверлят ее глаза Мела.
— Ты сажаешь ребенка в машину, непригодную для езды по нашим дорогам, везешь в самое опасное из здешних мест, — говорил Мел, не повышая голоса, но каждое его слово было подобно удару кнута, — потом отпускаешь бродить, где ей вздумается, и она падает со скалы и расшибается… Это все равно как если бы ты сама ее столкнула!
— Прости меня, — шепнула Коппер, сцепив руки.
— Простить? Чего ради? — Мел был белым от гнева. — Как ты посмела рисковать жизнью моей дочери? Ты не оставила даже записку, куда вы едете! Если бы Джорджия случайно не оказалась дома раньше обычного и не хватилась бы вас, вам пришлось бы ночевать у этих скал! Если бы она не радировала мне немедленно, я не успел бы до темноты вернуться в гараж за машиной. По чистой случайности Джорджия обнаружила вас засветло, а иначе мы бы всю ночь колесили в темноте по степи!
— Но я же не знала, что моя машина сломается, — пролепетала Коппер.
— А она не сломана, — обдал ее презрением Мел. — Бретт уже пригнал ее. Всякий, кто знает элементарные законы механики, легко исправил бы повреждение.
— Я не знаю элементарных законов механики, — промямлила Коппер, не поднимая головы.
— Ну еще бы! — Мел большими шагами мерил комнату, гася раздражение. — Ничего не знаешь и не пытаешься ничему полезному научиться. Только и умеешь, что разбрасывать повсюду свои бумажки и дурачить меня!
От столь явной несправедливости Коппер решилась взглянуть Мелу в глаза.
— Это неправда!
— Нет? — зло скривился Мел. — Ты не станешь спорить, что я уже насмотрелся вдоволь на бестолковых баб? Лайза была ничем не лучше тебя, но даже она никогда не вела себя так безответственно. Может, она проводила с Меган слишком мало времени, но ни разу не подвергала ее жизнь такой опасности, как ты сегодня!
— Что же ты берешь в жены только бестолковых баб? — Коппер резко встала, отшвырнула рваную юбку, не в состоянии усидеть на месте от обиды. — Тебе хоть раз пришло в голову, что, если наша жизнь не ладится, значит, ты тоже в этом виноват? Да нет, куда там! А я скажу тебе: ты никогда не найдешь женщину, отвечающую твоим высоким требованиям, потому что думаешь, будто можно устроить семейную жизнь на основании какого-то дурацкого контракта. Меня ты обвиняешь, что я погрязла в бизнесе, а сам смотришь на жизнь с точки зрения контракта, думаешь лишь о том, что ты получишь от брака, но ни разу не задумался, что надо давать что-то и самому. Ты ведь предпочитаешь свое держать при себе, верно? — Глаза Коппер сверкали от негодования. — Раньше я оправдывала тебя тем, что тебе плохо жилось с Лайзой, но теперь понимаю: тебе просто нечем поделиться со мной, а если бы и было, этого не стоило бы брать!
- Уроки любви - Джессика Харт - Короткие любовные романы
- Уходя – оглянись - Джессика Харт - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Пока часы двенадцать бьют - Мари Сав - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Цепи любви - Эмеральд Бакли - Короткие любовные романы
- Эхо первой любви - Наташа Окли - Короткие любовные романы
- Злой летний рыцарь - Трейси Лоррейн - Короткие любовные романы
- Моя дорогая Джин - Лесли Ламберт - Короткие любовные романы
- День ангела - Рут Валентайн - Короткие любовные романы