Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Могу вам заметить, месье, что среди нас находится один весьма достойный наш брат… друг нашего братства, который и ознакомил нас всех с сим манускриптом. Вот он!
При этих словах человек, которого Морозявкин недавно видел в своем «сне», предстал перед публикой. Присутствующим показалось, что он поднялся со скамейки, хотя за секунду до этого они могли бы поклясться, что его не было среди гостей. Черный барон, а это без сомнения был он, этот седоватый и мрачный господин, улыбнулся, приветствуя собрание.
– Ну что ж, теперь, господа, вы знаете все! – сказал он, ни минут не сомневаясь в их внимании. – И можете подумать на досуге о том, кого следует поддержать – Генерала или Директорию. Впрочем советую вам уяснить, что будущее неизбежно наступит!
– Месье барон де… впрочем имена тут излишни – весьма известен в нашем кругу. Однако я позволю себе потребовать доказательств и от него! – бородатый месье закусил удила, а толстяк в ужасе отшатнулся.
– Вы смеете требовать доказательств от нашего брата, нашего друга, нашего покровителя в том, потустороннем, «тонком» мире? Вы сошли с ума, почтенный брат? – бросился на защиту барона толстяк Монтегю. Однако Черный барон остановил его мановением руки.
– Почтеннейшая публика кажется не верит моим словам и требует доказательств? Что ж, вы их сейчас получите. Прислушайтесь хорошенько, господа, напрягите свой слух!
Все присутствующие напрягли слух. Тайная экспедиция наверху сделала то же самое, граф Г. замер, затихла Лиза, Морозявкин в нетерпении втянул носом воздух – и вдруг чихнул, колючий пепел камина попал ему в ноздри. Этот чих, пройдя через акустическую систему каминных труб, разнесся в зале подобно грому. Раздались крики «Нас подслушивают!», «Тревога!», «К оружию!» Барон оскалился зловещей улыбкой и моментально потянул за подсвечник у стены, оказавшийся потайным рычагом.
В ту же секунду земля, то есть пол разверзся под ногами нашей троицы, паркетные плитки и каменные блоки разошлись, и граф Г. вместе с Вольдемаром и Лизонькой кубарем понеслись по каменному желобу куда-то вниз. Миг – и они оказались в том самом зале, где проходило заседание, и в самом неприглядном виде – в пыли и золе, вверх тормашками, на куче заботливо подложенных мешков с соломой.
– Вот они – мои доказательства! – Барон картинно ткнул пальцем во вновь прибывших. – Эта троица по приказу русского царя преследует меня от самого промозглого Санкт-Петербурга, мешая мне познакомить наших братьев с содержанием волшебной тетради, составленной замшелым бородатым пророком!
– Кто вы такие! Отвечайте, не утаивая ничего! Верно ли, что вы хотите похитить нашу новую святыню? – вопросил их брат Монтегю, подозрительно наморщив толстый лоб.
Граф Г., с трудом поднявшийся с пола, потирая многочисленные ушибы и синяки и отряхивая пыль, все же нашел в себе силы гордо ответить:
– Мы собираемся не похитить, а вернуть похищенное у нас – с вашего позволения, месье! Я граф Г., широко известный в светских кругах Российской Империи и всей Европы, а это мои уважаемые спутники – мадемуазель Лесистратова и месье Морозявкин.
При этих словах Морозявкин изобразил поклон, а Лесистратова, смущенно придерживая разорванное платье, присела в книксене. Но присутствующих это почему-то не растрогало, хотя должно было хотя бы рассмешить. Наоборот они стали еще серьезнее.
– Мы не позволим, ни на секунду не сомневайтесь в этом! – господин с бородкой как видно пришел в бешенство. – Но даже если допустить, что документ подлинный, я хочу спросить почтеннейшего барона – как случилось, что на наше собрание допущены посторонние?
– Это очень просто, я подбросил этим несчастным недоразумениям небольшой указатель, по которому они и пришли сюда.
– Указатель? О, месье, я знаю что это, я слышал вы подбросили им тело злосчастного аббата, и произошло это в германских землях!
– А хоть бы и так? – вопросил барон надменно. – Что с того? Это был остроумный ход, верно? – продолжил он свой допрос в расчете на быструю победу.
– Обнаженное тело-загадка должно было быть в Лувре! Такова наша традиция, как и у всех тайных обществ – у тамплиеров и прочих! Вы нарушили традицию! Более того, из-за вас и ваших фокусов наши лица видели посторонние, и теперь нам грозит опасность, если эту троицу тут же не прикончить! Господин барон, я обвиняю вас в измене! – бородатый господин вскочил и обличающе направил острый колышек своей бородки в сторону барона.
Гул негодования донесся со всех сторон. Настрой присутствующих был явно не в пользу барона – видимо и впрямь он нарушил какие-то важные для братства традиции. Некоторые протягивали к нему руки, кое-кто схватился и за шпаги.
– Вы обвиняете меня? Меня? Вы, жалкие овцы! Я никогда всерьез не участвовал в этом вашем балагане, называемом масонством, вы всегда были для меня лишь орудием! Вы говорите, что кое-кого тут надо прикончить… И вы правы! Сейчас вы поймете, насколько!
Барон потянул за второй подсвечник рядом с собой, быстро прикрыв низ лица черным шелковым платком, пропитанным каким-то раствором. В это время из темных отдушин под потолком поползли клубы маслянистого дыма. Люди заметались по залу, задыхаясь и не зная куда спрятаться. Граф Г., заметивший, что черный барон забежал за колонну и исчез в потайном ходе, предварительно завладев сокровенной тетрадью, немедля схватил Морозявкина и Лизу, и увлек их за собой, по следам барона. К сожалению, его не удалось догнать и в этот раз, лишь черный плащ, несущийся на крыльях ночи, мелькнул впереди и исчез.
Тем же кто не проявил такой прыти, повезло гораздо менее – на следующий день парижские газеты вышли с ужасающими заголовками, в которых подробно описывалось, как в одном из залов Лувра полиция обнаружила несколько десятков трупов. Все мертвецы, очевидно, были задушены неизвестным ученым газом, об этом свидетельствовали страшные гримасы на их лицах. От него они чудовищно побледнели, постарели и поседели, впрочем некоторые и без того были немолоды.
Опознать несчастных можно было лишь по личным вещам, ибо даже одежда превратилась в рухлядь. Журналисты терялись в догадках, кем могли быть присутствовавшие – заговорщиками или же членами пока неизвестного ордена, а также о причинах их безвременной гибели. Некоторые даже упоминали явность вмешательства дьявольских и потусторонних сил. Однако все сходились в том, что виновного в таком чудовищном преступлении следует без промедления гильотинировать.
Тем временем наши герои пытались оправиться от очередного удара судьбы. Они заседали в гостинице, приведя себя и свое платье в относительный порядок, впрочем Лиза не испытывала особых трудностей, просто заменив наряд на новый, недавно приобретенный по случаю в Париже на блошином рынке, в приступе экономии. Вся компания пыталась усиленным вкушением мясных и рыбных блюд и питием разнообразных французских вин привести в гармонию не только пищеварение, но и свои чувства. Это оказалось посложнее чистки нарядов.
– Кто вам посоветовал, мадемуазель, снять в качестве наблюдательного пункта именно эту квартиру? – с негодованием вопрошал граф Г., допивая уже второй подряд бокал старого Шабли. – Кому пришла в голову эта светлая мысль?
– Мне самой – это были единственные апартаменты, в которых камин выходил в зал заседания, согласно планам! И хозяин оказался так любезен, и совсем незадорого… – Лесистратова покраснела.
– Не слишком ли любезен, мадемуазель? Вольдемару послали вещий сон, вам – услужливого парижанина-квартировладельца… Тысяча чертей, это снова была ловушка! – промолвил граф Г. с запоздалой догадливостью.
– Это точно… – мрачно протянул Морозявкин, допивавший к тому времени пятый стакан вина кряду. – Еще одно такое приключение – и мы вернемся домой в деревянных коробках.
– Это в том случае, если наши тела найдут и опознают, в чем лично я сомневаюсь. – мрачно закончил мысль недовольный граф, которого в довершение всего неожиданно разбила подагра.
– Так вы что же, хотите вернуться восвояси? А что скажет на это ваш патрон, князь Куракин? – вопросила Лизонька, порозовевшая после вина и приключений. Это было сродни наречению графа трусом, и не будь Лесистратова дамой, а у графа подагры, всхлопотать бы ей по славному личику.
– Пусть этот старый… пусть его сиятельство говорит что хочет! Мне дорога моя графская шкура, – промолвил граф Михайло в отчаяньи и швырнул заблаговременно опорожненный бокал в угол комнаты.
– А как же ваша графская честь? Неужели сам граф Г, храбрейший из храбрых, сдается? – Лесистратова иронически прищурилась, вполне осознав свою неприкосновенность.
– Мадемуазель, чья бы корова мычала, а ваша могла бы и помолчать! – граф в подобных стрессовых ситуациях совершенно терял свой аристократизм и обходительность.
– Фи, граф Михайло, какой вы грубый! Если вы струсили, господа, то я продолжу преследование барона одна… И пусть слабая женщина сделает то, что оказалось не под силу крепким мужчинам!
- Браслет пророка - Гонсало Гинер - Исторический детектив
- Дочь палача и черный монах - Оливер Пётч - Исторический детектив
- Голос ночной птицы - Роберт Маккаммон - Исторический детектив
- Голос ночной птицы - Роберт Маккаммон - Исторический детектив
- Изумруды Урала - Николай Петрович Сироткин - Исторические приключения / Исторический детектив / Периодические издания
- Ассистент убийцы - Шарапов Валерий - Исторический детектив
- Предание Кузнецкого моста - Дед Мороз - Городская фантастика / Исторический детектив
- Орудья мрака - Имоджен Робертсон - Исторический детектив
- Золотая тень Кадыкчана - Ирина Беседина - Исторический детектив
- Утешение для изгнанника - Кэролайн Роу - Исторический детектив