Рейтинговые книги
Читем онлайн Расколотая корона - Максим М. Мартино

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
появится Ревмандра, Лина единственная, кто может приручить ее, – сказал он.

Напряжение сковало мои плечи, и я провел рукой по волосам. Нам нельзя медлить. Если Харлоу обнаружит пропажу раковины, она может отправиться за нами в погоню. Не говоря уже о том, что существует вполне реальная угроза со стороны Варека. Он устроил нам засаду у руин Тайруса и при этом едва задействовал реальные военные силы. Я знаю, что у Варека есть целая армада, которую он может натравить на нас. Да, моряки вернулись в порт, чтобы отпраздновать Порог зимы, но гуляния уже закончились. Королевские корабли могут поджидать в засаде где угодно.

– Хорошо. Только давайте побыстрее. Чем скорее мы уберемся отсюда, тем лучше, – сказал я.

– Поддерживаю. – Лина встала, балансируя в качающейся лодке.

Она стянула с себя пальто. Блузка с длинными рукавами и облегающие бриджи вряд ли защитят ее от холода, но хотя бы не потянут ее ко дну. Прежде чем я успел что-то сказать, Лина прыгнула в воду. Она ушла вниз с головой, и я обеспокоенно свесился с края лодки.

Вынырнув, Лина отбросила назад мокрые волосы.

– О, боги, как же холодно! – взвизгнула она.

– Я же предупреждал. – Калем перевел взгляд с Лины на меня. – Ну, была не была!

Он прыгнул за борт, обдавая меня и Оза брызгами ледяной воды. Быстро вынырнув на поверхность, Калем тут же начал сыпать отменными ругательствами, которые Лина, судя по ее вытянувшемуся лицу, прежде никогда не слышала.

Мы с Озиасом прыгнули в воду одновременно. Когда я погрузился в воду, мое тело будто бы пронзили тысячи ледяных игл. Вынырнув на поверхность, я подплыл к Лине.

– Ты в порядке?

– Пока да, – сказала она, стуча зубами. – Давайте быстрее.

– Когда я нырну, следуйте моему примеру. В расщелине есть подводное течение, которое доставит нас прямо к руинам. Это единственный способ добраться до святилища и не утонуть. Все понятно?

Лина, Озиас и Калем кивнули, и я поплыл ко входу. Как только мы оказались в пещере, сине-зеленая вода превратилась в чернильно-черную. Чем дальше мы плыли, тем темнее становилось вокруг. Вскоре утреннее солнце сменилось закатом. Оно послужит нам ориентиром на обратном пути. Я оглянулся назад, чтобы проверить, как там Лина. Видимые участки ее тела покрылись мурашками, щеки раскраснелись, но она не жаловалась. Она кивнула мне и продолжила плыть. Расщелина становилась все уже и уже. Я остановился, упираясь руками в противоположные стены.

– Здесь, – сказал я. – Держитесь друг за друга, чтобы мы не потерялись.

Я взял Лину за руку, а она в свою очередь сжала руку Оза, который, не мешкая, схватил Калема за запястье.

– Делаем глубокий вдох и ныряем.

Мы шумно вдохнули, а затем ушли под воду. Нас тут же подхватило течение, увлекая вниз. Вокруг нас плясали пузырьки. Свет исчез, и мои чувства обострились до предела. Я слышал громкий стук собственного сердца и рев воды, которая тащила нас на глубину. Я изо всех сил сжимал руку Лины, боясь, что будет, если вдруг случайно отпущу ее.

Легкие сдавило, и я боролся с желанием сопротивляться течению. Если я попытаюсь плыть, то меня ждет неминуемая гибель. Единственный способ выжить – это ждать. Секунды казались вечностью, но вот, наконец, я увидел слабое бледно-голубое свечение.

Стены огромной подводной пещеры покрывал люминесцентный лишайник. Под нашими ногами стало видно песчаное дно, покрытое тысячами раковин самых разнообразных цветов и размеров. Мимо проплыл косяк серебристых рыб, из-за чего поверхность воды зарябила.

Поверхность! Подводное течение перестало нас тянуть, и я изо всех сил рванул вверх. Мышцы ныли от недостатка кислорода, и я уже не обращал на холод внимание. Наконец мы вынырнули, хватая ртом воздух.

– Никогда и ни за что больше повторять такое не буду, – прохрипел Калем.

Озиас закашлялся, а затем перевернулся на спину и растянулся на поверхности воды.

– А как же ты тогда собираешься выбираться отсюда?

Лина откинула волосы от лица и поежилась.

– Будем надеяться, что у нас получится приручить Ревмандру. Поверьте мне на слово, плыть верхом на ней гораздо приятнее, чем вместе с подводным течением.

– Но сначала я закончу ритуал и попрошу у Юны жемчуг, – сказал я, кивая в сторону маленького островка.

Лина, Калем и Озиас повернули головы в указанном направлении. Посреди острова возвышался алтарь, полностью выполненный из пыльно-фиолетовых кораллов. Над алтарем возвышалась известняковая статуя стоящей на коленях женщины. Ее длинные волосы, усеянные ракушками и опалами, ниспадали по бокам. И она улыбалась немного удивленной улыбкой. Однако больше всего меня поразило несчетное количество жемчуга. Бледно-розовые блестящие жемчужины, словно пузырьки, украшали алтарь и статую.

Лина подплыла к берегу и выбралась из воды. Она встала перед статуей и провела пальцем по одной из жемчужин в волосах Юны.

– Прекрасно подойдет для приручения, – сказала она.

– Отлично. Минус одна причина для беспокойства. – Я встал рядом с Линой и отжал край своей туники.

Калем и Озиас тоже выбрались из воды и, усевшись на плавник[2], сняли сапоги, чтобы вылить из них воду и вытрясти песок.

– Я возьму вещи у Тока, – сказала Лина, отходя от алтаря и вытягивая вперед руку.

Мокрая белая блузка была почти прозрачной, и я наблюдал за вишневыми лозами, которые поползли вверх по руке Лины. На ее висках расцвели цветы, и, наконец, дверь в царство тварей распахнулась. Лина шагнула в поток света и ненадолго исчезла из нашего мира.

Минуту или две спустя она вернулась, держа в руках холщовую сумку. Она положила ее на землю и закрыла дверь царства тварей. Дерево на ее руке перестало светиться.

– Вы, ребята, переодевайтесь в сухое. Я пока не буду. Чтобы приручить Ревмандру, мне снова нужно будет нырнуть, а у меня только один запасной комплект одежды, – сказала Лина, стуча зубами.

– Хотя бы разведите костер, чтобы ты могла погреться, – сказал я.

Я, Озиас, Калем начали переодеваться в сухую одежду. Мокрые брюки и льняная рубашка были мне немного маловаты, поскольку я до сих пор носил вещи, подаренные хозяйкой гостиницы. Я с удовольствием натянул новую рубашку, которая пришлась мне по размеру.

Переодевшись, Озиас наломал немного плавника и сложил ветки шалашиком. Затем он взял два камня и высек искру. Голодное пламя тут же набросилось на сухое дерево, даря нам тепло. Вздохнув, Лина присела перед огнем и протянула ладони к костру. Калем плюхнулся рядом с ней и провел рукой по мокрым локонам. Посмотрев на алтарь сквозь пламя, он кивнул мне.

– Ты готов?

– Теперь пути назад нет, – сказал я.

Я направился к алтарю. Каждый шаг приближал меня к будущему, которого я никогда для себя не хотел, но с неизбежностью которого я уже начал мириться. Вздохнув, я прислушался. За спиной остались треск огня и ровное биение сердец членов моей семьи. Со сталактитов капает вода. Я чувствую себя здесь почти спокойно. Мне кажется, что я в безопасности.

Мне бы хотелось, чтобы моя семья и все королевство чувствовали себя точно так же. Вареку нельзя оставаться у власти. Пора положить конец его тирании. Харлоу сказала, что воровала для короля. Одно лишь это делает его недостойным правителем. Не говоря уже о союзе с Дерриеном и Язмин. Варек – король-параноик, постоянно живущий в страхе, что его свергнут, и не удивительно. Он сажает людей в тюрьмы без суда и постоянно повышает налоги, чтобы собрать средства на оборону. И если, ко всему прочему, в Вильхейме держат в плену заклинателей,

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Расколотая корона - Максим М. Мартино бесплатно.
Похожие на Расколотая корона - Максим М. Мартино книги

Оставить комментарий