Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейку весь день приходилось прикладывать гигантские усилия, чтобы сосредоточиться на работе. Он во второй раз наступил на одни и те же грабли, снова влюбился в сослуживицу. Но еще большей ошибкой, поистине роковой, было понадеяться, что он сможет без труда забыть Сьюзен. Сейчас Джейку самому не верилось, что он мог всерьез на это рассчитывать. Видно, у него с головой не все в порядке, если он вообразил, что сможет три дня чуть ли не беспрерывно заниматься со Сьюзен любовью, а потом вернуться на работу и сделать вид, будто ничего не было. Ничего не вышло, и главная проблема заключалась в том, что Джейк и не хотел, чтобы Сьюзен все забыла и ввела себя как ни в чем не бывало, как до этого памятного уикенда. Нои чувствовать то, что он чувствовал сейчас, Джейк тоже не хотел. Его не покидало ощущение, что у него вынули душу и сердце, оставив на их месте кровоточащую рану.
Он откинулся на спинку дивана, запрокинул голову и уставился в потолок.
Удивляешься, что с тобой стряслось? — произнес в него в голове какой-то голосок. Все очень просто: ты влюбился.
Джейк резко выпрямился. Влюбился? Не может быть! Он, конечно, наломал дров, но не мог же он дойти до такой степени безрассудства!
Однако догадка, посетившая его, не собиралась исчезать. И на Джейка вдруг снизошло странное спокойствие, наверное, так себя чувствует приговоренный к смерти, смирившийся с приговором: он понял, что во второй раз совершил одну и ту же ошибку, влюбился в женщину, с которой работает. Все его существо противилось этой мысли, но отрицать очевидное было бесполезно.
Может, это не любовь вовсе, а просто похоть? Или — в худшем случае — редкая форма помешательства? Как бы Джейк ни хотел себя утешить, все в нем противилось этой мысли. Он знал, что такое физическое влечение, и его чувства к Сьюзен далеко, очень далеко выходили за пределы простого и понятного желания уложить женщину в постель.
Нет, при всем желании Джейк не мог отрицать очевидное: он полюбил Сьюзен, и точка. Он думал, что любил Эмму, но то, что он чувствовал к ней, бледнело по сравнению с чувствами к Сьюзен. Он желал ее с такой силой, что его самого это удивляло, и она была нужна ему не только в постели. Сьюзен стала для него важнее всех и всего.
Оглядываясь назад, Джейк стал понимать, что влечение к ней возникло у него с их первой встречи, точнее с первой словесной пикировки, произошедшей между ними в офисе. Он тогда восхищался профессионализмом Сьюзен, хотя, наученный горьким опытом с Эммой, не совсем ей доверял. И вот теперь Сьюзен завоевала не только его доверие, но и его сердце. Естественно, Джейк не жаждал делиться этой новостью, особенно с женщиной, которая может стать его боссом — или он ее.
Джейк встал с дивана и прошелся по комнате. Он не планировал влюбляться, но это случилось, и теперь ему нужно решать, что с этим делать. Джейк пока не придумал, как быть дальше, но точно знал, что, сидя дома на диване, он свои проблемы не решит. Пришло время составить план действий.
В оставшиеся дни недели Сьюзен делала все, что в ее силах, чтобы не думать о Джейке. Она с головой ушла в работу и не выходила из кабинета без крайней необходимости, чтобы случайно не столкнуться с Джейком в офисе. В среду утром она все-таки пару раз мельком увидела его в коридоре, и оба раза ее сердце болезненно дернулось. В четверг ей стало легче: Джейк уехал к клиенту и провел на объекте весь день. Но, к сожалению, поговорка «с глаз долой, из сердца вон» в ее случае почему-то не сработала.
В четверг, вместо того чтобы провести вечер в тишине своей квартиры, Сьюзен уговорила Бетт совершить очередную вылазку по клубам и барам. Она общалась с самыми разными мужчинами, танцевала, вела светские беседы, но не получала от этого общения ни малейшего удовольствия. В довершение всего ей не давала покою мысль, чем в это время занимается Джейк. Танцует ли он сейчас с другой женщиной? Или, может, целует ее, занимается с ней любовью?
К концу вечера Сьюзен поняла, что он был потрачен впустую, и, когда Бетт предложила в пятницу снова встретиться после работы, отказалась. Она честно пыталась забыть Джейка, встречаясь с другими мужчинами, но беда в том, что никто другой ей не был нужен. Ее план вытеснить Джейка из своего сердца с треском провалился — Сьюзен желала только его, никого больше, и пришло время что-то с этим делать.
Но что? Сьюзен боялась признаться Джейку в своих чувствах, но перспектива окончательно с ним разойтись пугала ее еще больше. Сьюзен догадывалась, что Джейк не придет в восторг, если услышит от нее признание в любви, но ведь никто и не требует, чтобы она призналась ему во всех своих чувствах. Можно ведь просто сказать, что он ей очень нравится и что она хочет возобновить с ним связь… С другой стороны, позволить себе роман с мужчиной, в которого влюбилась, причем без взаимности, слишком опасно, это может закончиться разбитым сердцем.
Раздумья Сьюзен прервал звонок внутреннего телефона. Сняв трубку, Сьюзен услышала голос босса.
— Сьюзен, зайдите ко мне, — сказал Йен. — Дело касается заказа Эдварда Вустера.
— Сейчас приду.
Сьюзен повесила трубку и встала из-за стола, ощущая легкое волнение. По тону Йена невозможно было догадаться, какая новость ее ждет, хорошая или плохая, но в любом случае ей предстоял серьезный поворот и в карьере, и в личной жизни. Сьюзен знала, что выйдет из кабинета Йена либо начальницей Джейка, либо его подчиненной. Когда она подошла к столу секретарши босса, та улыбнулась и сказала:
— Заходите, Сьюзен, он вас ждет.
Сьюзен кивнула и открыла дверь. Йен указал ей на стул и посмотрел на нее строгим взглядом, от которого у Сьюзен возникло неприятное предчувствие.
— Что ж, Сьюзен, я бы хотел подсластить пилюлю, но суть от этого не изменится. К сожалению, заказ Вустера достанется не вам.
От разочарования Сьюзен чуть не расплакалась. Ей так хотелось получить этот заказ, она вложила в работу над проектом столько сил! Однако вместе с разочарованием она чувствовала радость за Джейка. Его идеи были блестящи, неудивительно, что Вустер оценил их по достоинству.
Сьюзен кашлянула, прочищая горло, и сказала:
— Я, конечно, разочарована, это естественно, но Джейк очень точно уловил, что нужно мистеру Вустеру, я знаю, он прекрасно справится с этой работой.
Йен кивнул.
— Да, он бы выполнил ее отлично, впрочем, как и вы, если бы Вустер выбрал кого-то из вас. К сожалению, он этого не сделал.
Сьюзен оторопела.
— Кажется, я чего-то не понимаю.
Йен развел руками.
— Я вроде бы обо всем позаботился, послал к нему своих лучших сотрудников, но он…
— Вы не просто послали лучших сотрудников, вы их стравили, — перебила Сьюзен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Нежнее чем шелк - Эмеральд Бакли - Короткие любовные романы
- Псевдолюбовь - Снежнова Деви - Короткие любовные романы
- Деловая женщина и Дед Мороз - Ли Майклс - Короткие любовные романы
- Загадка ее чар - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Три дара любимому - Сандра Филд - Короткие любовные романы
- Утешительный приз - Джеки Браун - Короткие любовные романы
- Янтарные волосы - Жанна Касап - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Шанс на прошлое (СИ) - Кофф Натализа - Короткие любовные романы
- Дикая роза - Черил-Линн Браун - Короткие любовные романы
- Моя по закону и без ...Книга 1 - Милана Грей - Короткие любовные романы / Современные любовные романы