Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эсмеральда, – представилась та тихим тонким голоском.
Ария от ужаса утратила дар речи. Ноэль выступил вперед:
– Это Ария.
Женщина коснулась ее руки. Пальцы у нее были ледяные и костлявые. Потом бросила взгляд на огороженный лентой котлован:
– Пойдемте. Она ждет встречи с вами.
Комок в горле Арии увеличился втрое. Еле волоча ноги, она приблизилась к яме. Там было гораздо холоднее. Ветер стих, наступило жуткое безмолвие, туман сгустился еще больше. Казалось, котлован находится в эпицентре бури, является порталом в другое измерение. Сделав вдох, Ария даже ощутила едва уловимый аромат ванильного мыла. Не может быть, подумала она, пытаясь сохранять спокойствие. Эли здесь нет. Это исключено. Я просто поддалась минутному порыву.
– А теперь… – Эсмеральда взяла Арию за руку и подвела к самому краю ямы. – Смотри вниз. Нужно, чтобы мы вместе вступили с ней в контакт.
Ария задрожала. Ей еще не случалось заглядывать в полувырытый котлован. Она бросила беспомощный взгляд на Ноэля, стоявшего сзади в нескольких шагах от них. Он едва заметно кивнул. С глубоким вздохом Ария вытянула шею и посмотрела вниз. Сердце стучало, как отбойный молоток. Кожа заледенела. В темной яме глубиной почти три метра виднелись комки глины и обломки застывшей бетонной смеси. На дне валялись обрывки желтой ленты. Тело Эли уже давно извлекли оттуда, но Ария различила вмятину неровной формы, оставленную чем-то тяжелым, что пролежало там долгое время.
Она закрыла глаза. Не один год покоилась Эли под бетоном, постепенно рассыпаясь в прах. Кожа опала с ее костей, красивое лицо сгнило. При жизни Эли обладала притягательным очарованием, от нее нельзя было отвести взгляд. Мертвая, Эли превратилась в бессловесную невидимку. Многие годы она пряталась на заднем дворе собственного дома. Она унесла с собой тайну того, что с ней произошло.
Ария взяла Ноэля за руку. Он быстро стиснул ее пальцы в своей ладони.
Эсмеральда долго стояла на краю ямы, издавая гортанные звуки при глубоких вдохах, вращая шеей, раскачиваясь взад-вперед на пятках. Потом начала извиваться. Словно что-то просачивалось в ее тело через кожу, удобно устраиваясь в нем. У Арии перехватило дыхание. Пораженный, Ноэль не шевелился. На мгновение Ария оторвала взгляд от Эсмеральды и заметила, что в комнате Спенсер горит свет. Сама Спенсер стояла у окна и смотрела на них.
Наконец Эсмеральда вскинула голову. К изумлению Арии, она как будто помолодела, и на лице ее играла едва заметная усмешка.
– Привет, – произнесла Эсмеральда совершенно другим голосом.
Ария охнула. Ноэль тоже вздрогнул. Это был голос Эли.
– Так ты хотела поговорить со мной? – продолжала Эсмеральда-Эли скучным тоном. – Я отвечу только на один вопрос, так что подумай хорошенько, прежде чем спрашивать.
Где-то вдалеке завыла собака. На другой стороне улицы хлопнула дверь. Ария обернулась, и ей показалось, что в эркерном окне гостиной Кавано проплыл силуэт Дженны. А из котлована, почудилось ей, пахнуло ароматом ванильного мыла. Неужели Эли здесь, смотрит на нее глазами этой женщины? И о чем же ее спросить? Эли утаивала от них так много секретов: о своих свиданиях с Йеном, о сложных отношениях с братом, о том, что послужило причиной трагедии, в результате которой ослепла Дженна, и о том, что сама Эли, возможно, была не так уж и счастлива, как представлялось окружающим. Но, по большому счету, Арии хотелось выяснить только одно.
– Кто тебя убил? – наконец спросила она тихим дрожащим шепотом.
Эсмеральда поморщила нос, словно ничего глупее в жизни ни слышала.
– Ты уверена, что хочешь это знать?
Ария подалась вперед всем телом.
– Да.
Женщина-медиум опустила голову.
– Мне страшно произносить это вслух, – выпалила она, все тем же голосом Эли. – Лучше я напишу.
– Ладно, – быстро согласилась Ария.
– А потом ты уйдешь, – потребовала Эсмеральда-Эли. – Больше я не хочу тебя здесь видеть.
– Конечно, – выдохнула Ария. – Как скажешь.
Эсмеральда достала из сумки небольшой кожаный блокнот и шариковую ручку, что-то быстро черкнула, сложила листок и отдала его Арии.
– Теперь уходи, – прорычала она.
Ария попятилась от котлована, едва не споткнувшись. Не чувствуя под собой ног, она помчалась к машине Ноэля. Сам Ноэль бежал за ней следом. Возле машины он привлек ее к себе, крепко обнял. Потрясенные, еще с минуту они не могли вымолвить ни слова. Ария снова посмотрела на мемориал Эли. Единственная горящая свеча освещала школьную фотографию Эли-семиклассницы. И Ария вдруг подумала, что с этой своей широкой улыбкой во весь рот и немигающим взглядом она похожа на одержимую.
А еще ей вспомнился упомянутый Ноэлем рассказ «Падение дома Эшеров». Как и сестра рассказчика, похороненная в подземелье старого дома, Эли пролежала под бетоном целых три года. Интересно… когда души почивших покидают свои телесные оболочки: сразу же после смерти… или гораздо позже? Душа Эли вылетела из котлована вместе с ее последним вздохом или только после того, как рабочие откопали ее разложившийся труп?
Ария вспомнила о зажатом в руке клочке бумаги. И стала медленно разворачивать его.
– Тебе нужно побыть одной? – тихо спросил Ноэль.
Ария проглотила комок в горле.
– Нет, останься. – Пусть будет рядом. Она боялась читать записку одна.
Ария расправила измятый листок, который все равно морщился. Буквы были дутые и закругленные – почерк Эли. В записке было всего три слова, прочитав которые Ария похолодела:
Эли убила Эли.
23
Дела семейные
Часом позже Спенсер сидела за столом в своей комнате, глядя в большое эркерное окно. Лампы на заднем крыльце отбрасывали призрачный свет на разрушенный амбар и уродливые погоревшие деревья. После стаявшего снега землю затягивала грязная пленка. Горстка лесорубов отпиливала и складывала на газоне обугленные сучья и ветви: и без того огромная куча становилась все больше и больше. Уборщики вытащили из амбара оставшуюся мебель и свалили ее возле патио. Круглый ковер, на котором Спенсер с подругами сидели в тот вечер, когда Эли их гипнотизировала, был разложен на ступеньках террасы. Некогда белый, теперь он имел цвет жженого маршмэллоу.
Ария с Ноэлем уже не стояли у котлована. Спенсер наблюдала за ними из окна. Сеанс общения с духами занял всего десять минут. Ей было любопытно узнать, что выяснила Ария у мадам Экстрасенса, но из упрямства не звонила. Медиумесса была подозрительно похожа на женщину, что околачивалась в парке колледжа Холлис и всем рассказывала, что она может разговаривать с деревьями. Спенсер надеялась, что журналисты не пронюхают о спиритическом сеансе – тогда их и вовсе примут за сумасшедших.
– Привет, Спенс.
Она вздрогнула. В дверях стоял отец – все еще в деловом костюме в тонкую полоску, в котором пришел с работы.
– Давай вместе посмотрим варианты мельниц в Интернете? – предложил он. Родители решили на месте сгоревшей мельницы построить новую – дополнительный источник энергии для дома.
– М-м… – Спенсер кольнуло сожаление. Когда последний раз отец просил ее поучаствовать в принятии важных для семьи решений?
Но теперь она даже взглянуть на него не смела. В голове, словно «бегущая строка» новостей Си-эн-эн, мелькали строчки письма, которое обнаружилось на жестком диске его компьютера. Дорогая Джессика, мне жаль, что нам не удалось толком пообщаться… мне не терпится вновь остаться с тобой наедине. С любовью, Питер. Выводы напрашивались сами собой. Она постоянно представляла, как отец и миссис ДиЛаурентис сидят на широком бежевом диване в гостиной Эли – на том самом, на котором все пятеро подруг, удобно устроившись, обычно смотрели телешоу «Американский идол» – и трутся носами друг о друга, будто парочки в школьном коридоре… из тех, что обожают демонстрировать свои чувства на публике.
– Мне уроки надо делать, – солгала она, чувствуя, как в животе от волнения бурлит обеденный салат с жареной курицей.
– Ладно, тогда, может, позже, – разочарованно протянул отец. Он повернулся и, мягко ступая, пошел вниз по лестнице.
Спенсер испустила затаенный вздох. Ей необходимо с кем-нибудь все это обсудить. Секрет слишком обременительный, слишком тягостный – в одиночку ей не выдержать такой груз. Она достала свой мобильник и набрала номер Мелиссы. Гудки, гудки.
– Это Спенсер, – заговорила она дрожащим голосом, когда включился автоответчик. – Мне нужно кое-что с тобой обсудить, это касается мамы с папой. Перезвони.
Одолеваемая отчаянием, она положила трубку. «Где мама? – истеричным тоном спросила Мелисса у отца в тот вечер, когда пропала Эли. – Нужно ее найти!» Из письма ее отца, адресованного матери Эли, следовало, что именно тем вечером они и встречались. А что, если мама Спенсер их застала? Тогда становится понятным, почему она попросила младшую дочь никогда больше не заводить разговор на эту тему.
- Золотой медальон - Хенри Лоуренс - Триллер
- Прирожденный профайлер - Дженнифер Линн Барнс - Детектив / Триллер
- Моя безупречная жизнь - Ивонн Вун - Прочая детская литература / Триллер
- Вещи, которые остались после них - Стивен Кинг - Триллер
- Особый склад ума - Джон Катценбах - Триллер
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Игра Льва - Нельсон Демилль - Триллер
- Игра Льва - Нельсон Демилль - Триллер
- Убитый манекен : сборник - Станислас-Андре Стееман - Триллер
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика